1Al la hxorestro. Por la gitito. De Asaf. Lauxte kantu al Dio, nia forto; GXoje kriu al la Dio de Jakob.
1Imbirai Mwari kwazvo, iye simba redu; Pururudzai kuna Mwari waJakove.
2Sonigu kanton, donu tamburinon, CXarman harpon, kaj psalteron.
2Vambai rwiyo, muridze ngoma, Nembira dzinonakidza nomutengeramwa.
3Muziku per korno en novmonato, Je la plenluno, en la tago de nia festo.
3Ridzai hwamanda pakugara komwedzi, Napakuchena komwedzi, pamutambo wedu wakatarwa.
4CXar gxi estas legxo por Izrael Kaj ordono de la Dio de Jakob.
4nekuti ndizvo zvakatemerwa Zvakarairwa naMwari waJakove.
5Li arangxis gxin kiel ateston por Jozef, Kiam Li eliris kontraux la landon Egiptan. Lingvon, kiun mi ne konas, mi auxdis:
5Wakazvitema muna Josefa kuti chive chipupuriro, Panguva yaakandorwa nenyika yeIj ipiti; Pandakanzwa rurimi rwandakanga ndisingazivi.
6Mi liberigis lian dorson de sxargxo, Liaj manoj liberigxis de korboj.
6Ndakabvisa mutoro pafudzi rake; Maoko ake akaregedza dengu.
7En la mizero vi vokis, kaj Mi vin helpis; Mi respondis al vi en mistera loko de tondro; Mi esploris vin cxe la akvo de Malpaco. Sela.
7Iwe wakadana pakutambudzika, ndikakurwira; Ndakakupindura ndiri panovanda kutinhira; Ndakakuidza pamvura zhinji yeMeribha.
8Auxdu, ho Mia popolo, Mi atestos al vi; Ho Izrael, se vi Min auxskultus!
8Inzwai vanhu vangu, ndikupupurirei; Haiwa Isiraeri, dai waida hako kunditeerera!
9Ne estu cxe vi alia dio; Kaj ne adoru fremdan dion.
9Ngakurege kuvapo pakati penyu mwari wokumwe; Musanamata kunomumwe mwari wavatorwa.
10Mi estas la Eternulo, via Dio, Kiu elkondukis vin el la lando Egipta; Malfermu largxe vian busxon, kaj Mi gxin plenigos.
10Ndini Jehovha Mwari wako, Akakubudisa panyika yeEgipita; Shamisa muromo wako kwazvo, ndigouzadza.
11Sed Mia popolo ne auxskultis Mian vocxon, Izrael ne obeis Min.
11Asi vanhu vangu havana kuteerera inzwi rangu; Isiraeri wakandiramba chose.
12Kaj Mi lasis ilin al la kaprico de ilia koro, Ke ili iru laux siaj intencoj.
12Saka ndakavaregera paukukutu bwemoyo yavo, Kuti vafambe namano avo.
13Ho, se Mia popolo auxskultus Min, Se Izrael irus per Miaj vojoj!
13Haiwa, dai vanhu vangu vainditeerera havo, Dai Isiraeri aifamba nenzira dzangu!
14Rapide Mi faligus iliajn malamikojn, Kaj kontraux iliajn premantojn Mi direktus Mian manon.
14Ndingadai ndakakurumidza kukunda vavengi vavo, Nokurova vadzivisi vavo noruoko rwangu.
15La malamantoj de la Eternulo humiligxus antaux Li, Kaj ilia bonstato estus eterna.
15Vanovenga Jehovha vaizviisa pasi pake; Asi nguva yavo yaivapo nokusingaperi.
16Kaj Mi mangxigus al ili grason de tritiko, Kaj Mi satigus vin per mielo el roko.
16Angadai aivadyisawo zviyo zvakaisvonaka; Ndaikugutsa nohuchi hunobva padombo.