Esperanto

Spanish: Reina Valera (1909)

Job

34

1Elihu parolis plue, kaj diris:
1ADEMAS respondió Eliú, y dijo:
2Auxskultu, sagxuloj, miajn vortojn; Kaj vi, kompetentuloj, atentu min.
2Oid, sabios, mis palabras; Y vosotros, doctos, estadme atentos.
3CXar la orelo esploras la parolon, Kiel la palato gustumas la mangxajxon.
3Porque el oído prueba las palabras, Como el paladar gusta para comer.
4Decidon ni elektu al ni; Ni esploru inter ni, kio estas bona.
4Escojamos para nosotros el juicio, Conozcamos entre nosotros cuál sea lo bueno;
5CXar Ijob diris:Mi estas prava, Sed Dio forigis mian rajton;
5Porque Job ha dicho: Yo soy justo, Y Dios me ha quitado mi derecho.
6En mia jugxa afero mi estas refutata; Turmentas min mia sago, kvankam mi estas senkulpa.
6¿He de mentir yo contra mi razón? Mi saeta es gravosa sin haber yo prevaricado.
7Kiu homo estas simila al Ijob, Kiu trinkas mokojn kiel akvon?
7¿Qué hombre hay como Job, Que bebe el escarnio como agua?
8Kaj li estas preta aligxi al malbonaguloj Kaj iri kun malpiuloj;
8Y va en compañía con los que obran iniquidad, Y anda con los hombres maliciosos.
9CXar li diras:Homo ne havas utilon, Se li sercxas favoron de Dio.
9Porque ha dicho: De nada servirá al hombre El conformar su voluntad con Dios.
10Tial auxskultu min, ho sagxaj homoj: Dio estas malproksima de malbonagoj, Kaj la Plejpotenculo estas malproksima de maljusteco;
10Por tanto, varones de seso, oidme; Lejos esté de Dios la impiedad, Y del Omnipotente la iniquidad.
11Sed Li repagas al homo laux liaj agoj, Kaj laux la vojo de cxiu Li renkontas lin.
11Porque él pagará al hombre según su obra, Y él le hará hallar conforme á su camino.
12Vere, Dio ne malbonagas, Kaj la Plejpotenculo ne kurbigas la veron.
12Sí, por cierto, Dios no hará injusticia, Y el Omnipotente no pervertirá el derecho.
13Kiu komisiis al Li la teron? Kaj kiu starigis Lin super la tuta mondo?
13¿Quién visitó por él la tierra? ¿Y quién puso en orden todo el mundo?
14Se Li pensus nur pri Si, Se Li prenus al Si Sian spiriton kaj spiron,
14Si él pusiese sobre el hombre su corazón, Y recogiese así su espíritu y su aliento,
15Tiam pereus absolute cxiu karno, Kaj homo refarigxus polvo.
15Toda carne perecería juntamente, Y el hombre se tornaría en polvo.
16Se vi havas prudenton, auxskultu cxi tion; Atentu la vocxon de miaj paroloj.
16Si pues hay en ti entendimiento, oye esto: Escucha la voz de mis palabras.
17CXu povas regi malamanto de justeco? CXu vi povas akuzi la Plejjustulon?
17¿Enseñorearáse el que aborrece juicio? ¿Y condenarás tú al que es tan justo?
18CXu oni povas diris al regxo:Sentauxgulo; Aux al altranguloj:Malpiulo?
18¿Hase de decir al rey: Perverso; Y á los príncipes: Impíos?
19Sed Li ne atentas la vizagxon de princoj, Kaj ne preferas ricxulon antaux malricxulo; CXar cxiuj estas faritajxo de Liaj manoj.
19¿Cuánto menos á aquel que no hace acepción de personas de príncipes, Ni el rico es de él más respetado que el pobre? Porque todos son obras de sus manos.
20Momente ili mortas, noktomeze ili tumultigxas kaj malaperas; Ne de homa mano estas forigataj la potenculoj.
20En un momento morirán, y á media noche Se alborotarán los pueblos, y pasarán, Y sin mano será quitado el poderoso.
21CXar Liaj okuloj estas super la vojoj de homo, Kaj cxiujn liajn pasxojn Li vidas.
21Porque sus ojos están sobre los caminos del hombre, Y ve todos sus pasos.
22Ne ekzistas mallumo nek ombrego, Kie povus sin kasxi malbonaguloj.
22No hay tinieblas ni sombra de muerte Donde se encubran los que obran maldad.
23Li ne bezonas multe klopodi kun homo, Ke li iru al Dio por jugxo.
23No carga pues él al hombre más de lo justo, Para que vaya con Dios á juicio.
24Li pereigas la fortulojn sennombre Kaj starigas sur ilia loko aliajn;
24El quebrantará á los fuertes sin pesquisa, Y hará estar otros en su lugar.
25CXar Li scias iliajn farojn; Li renversas ilin en la nokto, kaj ili frakasigxas.
25Por tanto él hará notorias las obras de ellos, Cuando los trastornará en la noche, y serán quebrantados.
26Kiel malpiulojn Li frapas ilin sur loko, kie cxiuj vidas;
26Como á malos los herirá En lugar donde sean vistos:
27Pro tio, ke ili forturnigxis de Li Kaj ne penis kompreni cxiujn Liajn vojojn,
27Por cuanto así se apartaron de él, Y no consideraron todos sus caminos;
28Sed venigis al Li la kriadon de malricxulo, Kaj Li auxdis la kriadon de mizeruloj.
28Haciendo venir delante de él el clamor del pobre, Y que oiga el clamor de los necesitados.
29Se Li kvietigas, tiam kiu povas ribeligi? Se Li kasxas Sian vizagxon, tiam kiu povas Lin vidi? Tiel estas egale kun nacio kaj kun aparta homo,
29Y si él diere reposo, ¿quién inquietará? Si escondiere el rostro, ¿quién lo mirará? Esto sobre una nación, y lo mismo sobre un hombre;
30Por ke ne regu homo hipokrita, El la pekigantoj de popolo.
30Haciendo que no reine el hombre hipócrita Para vejaciones del pueblo.
31Al Dio oni devas diri: Mi fierigxis, mi ne plu faros malbonon;
31De seguro conviene se diga á Dios: Llevado he ya castigo, no más ofenderé:
32Kion mi ne vidas, pri tio instruu min; Se mi faris maljustajxon, mi ne plu faros.
32Enséñame tú lo que yo no veo: Que si hice mal, no lo haré más.
33CXu konforme al via opinio Li devas repagi? Al vi ja ne placxis. Vi elektu, ne mi; Kaj kion vi scias, tion diru.
33¿Ha de ser eso según tu mente? El te retribuirá, ora rehuses, Ora aceptes, y no yo: Di si no, lo que tú sabes.
34Sagxaj homoj diros al mi, Kaj prudenta homo, kiu min auxskultas:
34Los hombres de seso dirán conmigo, Y el hombre sabio me oirá:
35Ijob parolas malsagxe, Kaj liaj vortoj estas malprudentaj.
35Que Job no habla con sabiduría, Y que sus palabras no son con entendimiento.
36Ho, se Ijob estus elprovita gxis la fino, Pro tio, ke li aligxas al homoj pekaj;
36Deseo yo que Job sea probado ampliamente, A causa de sus respuestas por los hombres inicuos.
37CXar al sia peko li aldonas blasfemon; Inter ni li mokas, kaj multe parolas kontraux Dio.
37Porque á su pecado añadió impiedad: Bate las manos entre nosotros, Y contra Dios multiplica sus palabras.