Esperanto

Spanish: Reina Valera (1909)

Psalms

132

1Kanto de suprenirado. Rememoru, ho Eternulo, Davidon kaj cxiujn liajn suferojn;
1Cántico gradual. ACUÉRDATE, oh Jehová, de David, Y de toda su aflicción;
2Ke li jxuris al la Eternulo, Kaj donis sanktan promeson al la Potenculo de Jakob:
2Que juró él á Jehová, Prometió al Fuerte de Jacob:
3Mi ne eniros en la sxirmejon de mia domo, Mi ne supreniros sur la liton, pretigitan por mi;
3No entraré en la morada de mi casa, Ni subiré sobre el lecho de mi estrado;
4Mi ne donos dormon al miaj okuloj, Nek dormeton al miaj palpebroj,
4No daré sueño á mis ojos, Ni á mis párpados adormecimiento.
5GXis mi trovos lokon por la Eternulo, Logxejon por la Potenculo de Jakob.
5Hasta que halle lugar para Jehová, Moradas para el Fuerte de Jacob.
6Jen ni auxdis, ke gxi estas en Efrata; Ni gxin trovis sur arbara kampo.
6He aquí, en Ephrata oímos de ella: Hallamósla en los campos del bosque.
7Ni iru en Lian logxejon, Ni klinigxu antaux la benketo de Liaj piedoj.
7Entraremos en sus tiendas; Encorvarnos hemos al estrado de sus pies.
8Levigxu, ho Eternulo, en Vian ripozejon, Vi kaj la kesto de Via potenco.
8Levántate, oh Jehová, á tu reposo; Tú y el arca de tu fortaleza.
9Viaj pastroj vestigxu per justeco, Kaj Viaj fideluloj triumfu.
9Tus sacerdotes se vistan de justicia, Y regocíjense tus santos.
10Pro David, Via sklavo, Ne forturnu la vizagxon de Via sanktoleito.
10Por amor de David tu siervo No vuelvas de tu ungido el rostro.
11La Eternulo jxuris al David veron, kaj Li ne deklinigxos de gxi: Frukton de via ventro Mi sidigos sur via trono;
11En verdad juró Jehová á David, No se apartará de ellos: Del fruto de tu vientre pondré sobre tu trono.
12Se viaj filoj observos Mian interligon kaj Mian legxon, kiun Mi instruos al ili, Tiam ankaux iliaj filoj eterne sidos sur via trono.
12Si tus hijos guardaren mi alianza, Y mi testimonio que yo les enseñaré, Sus hijos también se sentarán sobre tu trono para siempre.
13CXar la Eternulo elektis Cionon, Kaj deziris, ke gxi estu logxejo por Li:
13Porque Jehová ha elegido á Sión; Deseóla por habitación para sí.
14CXi tio estas Mia ripozejo por eterne; CXi tie Mi logxos, cxar gxin Mi ekdeziris.
14Este es mi reposo para siempre: Aquí habitaré, porque la he deseado.
15GXian nutrajxon Mi abunde benos, GXiajn malricxulojn Mi satigos per pano.
15A su mantenimiento daré bendición: Sus pobres saciaré de pan.
16Kaj gxiajn pastrojn Mi vestos per savo; Kaj gxiaj fideluloj gxojos kaj triumfos.
16Asimismo vestiré á sus sacerdotes de salud, Y sus santos darán voces de júbilo.
17Tie Mi elkreskigos kornon al David, Tie Mi arangxos lumilon por Mia sanktoleito.
17Allí haré reverdecer el cuerno de David: He prevenido lámpara á mi ungido.
18Liajn malamikojn Mi kovros per honto; Sed sur li brilos lia krono.
18A sus enemigos vestiré de confusión: Mas sobre él florecerá su corona.