Esperanto

Spanish: Reina Valera (1909)

Psalms

61

1Al la hxorestro. Por korda instrumento. De David. Auxskultu, ho Dio, mian krion; Atentu mian pregxon.
1Al Músico principal: sobre Neginoth: Salmo de David. OYE, oh Dios, mi clamor; A mi oración atiende.
2De la fino de la tero mi vokas al Vi en la malgxojo de mia koro: Sur rokon tro altan por mi suprenkonduku min.
2Desde el cabo de la tierra clamaré á ti, cuando mi corazón desmayare: A la peña más alta que yo me conduzcas.
3CXar Vi estis mia rifugxejo, Fortika turo kontraux malamiko.
3Porque tú has sido mi refugio, Y torre de fortaleza delante del enemigo.
4Lasu min logxi eterne en Via tendo, Havi rifugxon sub la kovro de Viaj flugiloj. Sela.
4Yo habitaré en tu tabernáculo para siempre: Estaré seguro bajo la cubierta de tus alas.
5CXar Vi, ho Dio, auxdis miajn promesojn; Vi donis al mi la heredon de tiuj, kiuj timas Vian nomon.
5Porque tú, oh Dios, has oído mis votos, Has dado heredad á los que temen tu nombre.
6Aldonu tagojn al la tagoj de la regxo, Ke liaj jaroj dauxru multajn generaciojn.
6Días sobre días añadirás al rey: Sus años serán como generación y generación.
7Li restu eterne antaux Dio; Boneco kaj vero laux Via volo lin gardu.
7Estará para siempre delante de Dios: Misericordia y verdad prepara que lo conserven.
8Tiel mi prikantos Vian nomon eterne, Plenumante miajn promesojn cxiutage.
8Así cantaré tu nombre para siempre, Pagando mis votos cada día.