Esperanto

Zarma

Psalms

26

1De David. Jugxu min, ho Eternulo, cxar mi iris en sincereco kaj la Eternulon mi fidis; Mi ne sxanceligxos.
1 Dawda wane no. Ya Rabbi, m'ay no cimi, Zama ay hananyaŋo ra no ay dira. Ay de Rabbi gaa mo, fappeyaŋ si.
2Esploru min, ho Eternulo, kaj elprovu min; Refandu mian internajxon kaj mian koron.
2 Ya Rabbi, m'ay gosi, m'ay deedandi. M'ay gunda d'ay bina neesi.
3CXar Via favorkoreco estas antaux miaj okuloj; Kaj mi marsxas en Via vero.
3 Zama ni baakasinay suujo go ay jine, Ni cimo ra no ay dira.
4Mi ne sidas kun homoj malveremaj, Kaj kun falsemuloj mi ne iros.
4 In da boro yaamey mana margu ka goro care banda, In da munaficey mo mana dira care banda.
5Mi malamas societon de malbonfarantoj, Kaj kun malpiuloj mi ne sidos.
5 Ay ga konna laala teekoy jama. Ay si yadda in da boro laaley ma goro care banda.
6Mi lavas miajn manojn per senkulpeco; Kaj mi movigxas cxirkaux Via altaro, ho Eternulo,
6 Ya Rabbi, ay g'ay kambey nyun taali-jaŋay ra ka ni sargay feema windi,
7Por auxdigi lauxte gloradon Kaj famigi cxiujn Viajn miraklojn.
7 Zama ay ma saabuyaŋ jinde beeri tunandi, Ay ma ni dambara goyey kulu baaru fe.
8Ho Eternulo, mi amas la ejon de Via domo, Kaj la lokon, en kiu logxas Via gloro.
8 Ya Rabbi, ay ga ba ni windo ra goray, Da ni darza nangora mo.
9Ne pereigu mian animon kune kun la pekuloj, Nek mian vivon kun la sangaviduloj,
9 Ni ma s'ay biya sambu ka marga nda zunubikooney, Wala ay fundo mo boro-wiyey banda,
10En kies manoj estas krimo Kaj kies dekstra mano estas plena de subacxetaj donacoj.
10 Borey kaŋ yaŋ zamba muraadu go i kambey ra, I kambe ŋwaarey ga to no da me-daabu taayaŋ.
11Kaj mi iras en senkulpeco; Liberigu min kaj korfavoru min.
11 Amma ay wo, ay hananyaŋo ra no ay ga dira. M'ay fansa, ka gomni goy te ay se mo.
12Mia piedo staras sur ebena loko; En kunvenoj mi benos la Eternulon.
12 Ay cey ga kay naŋ kaŋ go banda fo ra. Ay ga Rabbi kuku jama marga ra.