Estonian

Czech BKR

Psalms

23

1Taaveti laul. Issand on mu karjane, mul pole millestki puudust.
1Žalm Davidův. Hospodin jest můj pastýř, nebudu míti nedostatku.
2Haljale aasale paneb ta mind lebama, hingamisveele saadab ta mind;
2Na pastvách zelených pase mne, k vodám tichým mne přivodí.
3tema kosutab mu hinge. Ta juhib mind õiguse rööbastesse oma nime pärast.
3Duši mou očerstvuje, vodí mne po stezkách spravedlnosti pro jméno své.
4Ka kui ma kõnniksin pimedas orus, ei karda ma kurja, sest sina oled minuga; su karjasekepp ja su sau, need trööstivad mind.
4Byť mi se dostalo jíti přes údolí stínu smrti, nebuduť se báti zlého, nebo ty se mnou jsi; prut tvůj a hůl tvá, toť mne potěšuje.
5Sa katad mu ette laua mu vastaste silma all; sa võiad mu pead õliga, mu karikas on pilgeni täis.
5Strojíš stůl před oblíčejem mým naproti mým nepřátelům, pomazuješ olejem hlavy mé, kalich můj naléváš, až oplývá.
6Ainult headus ja heldus järgivad mind kõik mu elupäevad ja ma jään Issanda kotta eluajaks.
6Nadto i dobrota a milosrdenství následovati mne budou po všecky dny života mého, a přebývati budu v domě Hospodinově za dlouhé časy.