Estonian

Danish

1 Chronicles

8

1Ja Benjaminile sündis esmasündinuna Bela, teisena Asbel, kolmandana Ahrah,
1Benjamin avlede Bela, den førstfødte, Asjbel den anden, Ahiram den tredje,
2neljandana Nooha ja viiendana Raafa.
2Noha den fjerde og Rafa den femte.
3Ja Belal olid pojad Addar, Geera, Abihuud,
3Bela havde Sønner: Ard, Gera, Ehuds Fader,
4Abisua, Naaman, Ahoah,
4Abisjua, Na'aman, Ahoa,
5Geera, Sefufan ja Huuram.
5Gera, Sjefufan og Hufam.
6Ja need olid Eehudi pojad - need olid Geba elanike perekondade peamehed ja need viidi vangi Maanahatti -
6Ehuds Sønner var følgende de var Overhoveder for Fædrenehusene blandt Gebas Indbyggere, men førtes bort til Manahat,
7Naaman ja Ahija, kuna Geera oli, kes nad vangi viis - ja temale sündisid Ussa ja Ahihud.
7da Na'aman, Ahija og Gerå førte dem bort -: Han avlede Uzza og Ahihud.
8Ja Saharaimile sündisid Moabi väljadel, kui ta oma naised Huusimi ja Baara oli ära saatnud -
8Sjaharajim avlede på Moabs Slette - efter at han havde sendt sine Hustruer Husjim og Ba'ara bort
9siis sünnitas temale ta naine Hodes Joobabi, Sibja, Meesa, Malkami,
9han avlede med sin Hustru Hodesj: Jobab, Zibja, Mesja, Malkam,
10Jeusi, Sakja ja Mirma; need olid tema pojad, perekondade peamehed.
10Je'uz, Sakeja og Mirma; det var hans Sønner, Overhoveder for Fædrenehuse;
11Ja Huusim oli temale sünnitanud Abituubi ja Elpaali.
11og med Husjim avlede han Abitub og Elpa'al.
12Ja Elpaali pojad olid Eeber, Misam ja Semed, kes ehitas Oono ja Loodi ning selle tütarlinnad,
12Elpa'als Sønner: Eber, Misj'am og Sjemer, som byggede Ono og Lod med Småbyer.
13ja Berija ja Sema, kes olid Ajjaloni elanike perekondade peamehed ja ajasid ära Gati elanikud,
13Beri'a og Sjema var Overhoveder for Fædrenehusene blandt Indbyggerne i Ajjalon; det var dem, der slog Indbyggerne i Gat på Flugt.
14ja Ahjo, Saasak ja Jeremot.
14Deres Brødre var Elpa'al Sjasjak og Jeremot.
15Ja Sebadja, Arad, Eder,
15Og Zebadja, Arad, Eder,
16Miikael, Jispa ja Jooha olid Berija pojad.
16Mikael, Jisjpa og Joha var Beri'as Sønner.
17Ja Sebadja, Mesullam, Hiski, Heber,
17Zebadja, Mesjullam' Hizki, Heber,
18Jismerai, Jislia ja Joobab olid Elpaali pojad.
18Jisjmeraj, Jizli'a og Jobab var Elpa'als Sønner.
19Ja Jaakim, Sikri, Sabdi,
19Jakim, Zikri, Zabdi,
20Elienai, Silletai, Eliel,
20Eljoenaj, Zilletaj, Eliel,
21Adaaja, Beraaja ja Simrat olid Simei pojad.
21Adaja, Beraja og Sjimrat var Sjim'is Sønner.
22Ja Jispan, Eeber, Eliel,
22Jisjpan, Eber, Eliel,
23Abdon, Sikri, Haanan,
23Abdon, Zikri, Hanan,
24Hananja, Eelam, Antotija,
24Hananja, Elam, Antotija,
25Jifdeja ja Peniel olid Saasaki pojad.
25Jifdeja og Penuel var Sjasjaks Sønner.
26Ja Samserai, Seharja, Atalja,
26Sjamsjeraj, Sjeharja, Atalja,
27Jaaresja, Eelija ja Sikri olid Jerohami pojad.
27Ja'aresjja, Elija og Zikri var Jerohatns Sønner.
28Need olid perekondade peamehed, nende järglaste peamehed; need elasid Jeruusalemmas.
28Disse var Overhoveder for Fædrenehuse, Overhoveder efter deres Slægter; de boede i Jerusalem.
29Ja Gibeonis elas Gibeoni isa, kelle naise nimi oli Maaka.
29I Gibeon boede Je'uel, Gibeons Fader, hvis Hustru hed Ma'aka;
30Ja tema esimene poeg oli Abdon, siis Suur, Kiis, Baal, Naadab,
30hans førstefødte Søn var Abdon, dernæst Zur, Kisj, Ba'al, Ner, Nadab,
31Gedoor, Ahjo ja Seker.
31Gedor, Ajo, Zeker og Miklot.
32Ja Miklotile sündis Simea. Ja needki elasid oma vendade sarnaselt Jeruusalemmas oma vendade juures.
32Miklot avlede Sjim'a. Også disse boede over for deres Brødre sammen med deres Brødre i Jerusalem.
33Ja Neerile sündis Kiis, ja Kiisile sündis Saul, ja Saulile sündisid Joonatan, Malkisuua, Abinadab ja Esbaal.
33Ner avlede Kisj. Kisj avlede Saul. Saul avlede Jonatan, Malkisjua, Abinadab og Esjba'al.
34Ja Joonatani poeg oli Meribbaal, ja Meribbaalile sündis Miika.
34Jonatans Søn var Meribba'al. Meribba'al avlede Mika.
35Ja Miika pojad olid Piiton, Melek, Tarea ja Aahas.
35Mikas Sønner: Piton, Melek, Ta'rea og Ahaz.
36Ja Aahasele sündis Joadda, ja Joaddale sündisid Aalemet, Asmavet ja Simri. Ja Simrile sündis Moosa.
36Ahaz avlede Jehoadda. Jehoadda avlede Alemet, Azmavet og Zimri. Zimri avlede Moza.
37Ja Moosale sündis Binea; tema poeg oli Raafa, tema poeg oli Elaasa, tema poeg oli Aasel.
37Moza avlede Bin'a, hans Søn var Rafa hans Søn El'asa, hans Søn Azel.
38Ja Aaselil oli kuus poega, ja need olid nende nimed: Asrikam, Bokeru, Ismael, Searja, Obadja ja Haanan. Need kõik olid Aaseli pojad.
38Azel havde seks Sønner, hvis Navne var Azrikam, Bokeru, Jisjmael, Sjearja, Obadja og Hanan; alle disse var Azels Sønner.
39Ja Eeseki, tema venna pojad olid: Uulam, tema esmasündinu, Jeus teine ja Elifelet kolmas.
39Hans Broder Esjeks Sønner: Ulam, den førstefødte, Je'usj den anden og Elifelet den tredje.
40Ja Uulami pojad olid vahvad sõjamehed, kes oskasid ambu vinna tõmmata, ja neil oli palju poegi ja poegade poegi - sada viiskümmend. Need kõik kuulusid Benjamini poegade hulka.
40Ulams Sønner var dygtige Krigere, der spændte Bue og havde mange Sønner og Sønnesønner. Alle disse var Benjamins Sønner.