1Õnnis on inimene, kes ei käi õelate nõu järgi ega seisa patuste tee peal ega istu pilkajate killas,
1Blessed is the man that walketh not in the counsel of the wicked, and standeth not in the way of sinners, and sitteth not in the seat of scorners;
2vaid kel on hea meel Issanda Seadusest ja kes uurib ta Seadust ööd ja päevad.
2But his delight is in Jehovah's law, and in his law doth he meditate day and night.
3Siis ta on otsekui puu, mis on istutatud veeojade äärde, mis vilja annab omal ajal ja mille lehed ei närtsi; ja kõik, mis ta teeb, läheb korda.
3And he [is] as a tree planted by brooks of water, which giveth its fruit in its season, and whose leaf fadeth not; and all that he doeth prospereth.
4Aga nõnda ei ole õelad; vaid nad on nagu aganad, mida tuul laiali ajab.
4The wicked are not so; but are as the chaff which the wind driveth away.
5Sellepärast ei jää õelad püsima kohtus ega patused õigete koguduses.
5Therefore the wicked shall not stand in the judgment, nor sinners in the assembly of the righteous.
6Sest Issand tunneb õigete teed; aga õelate tee läheb hukka.
6For Jehovah knoweth the way of the righteous, but the way of the wicked shall perish.