1Taaveti laul. Mõista mulle õigust, Issand, sest ma olen elanud laitmatuses ja olen lootnud Issanda peale ilma kõikumata!
1De David. Rends-moi justice, Eternel! car je marche dans l'intégrité, Je me confie en l'Eternel, je ne chancelle pas.
2Katsu mind läbi, Issand, ja proovi mind, sulata mu neerud ja mu süda!
2Sonde-moi, Eternel! éprouve-moi, Fais passer au creuset mes reins et mon coeur;
3Sest sinu heldus on mu silma ees ja ma käin sinu tões.
3Car ta grâce est devant mes yeux, Et je marche dans ta vérité.
4Ma ei ole istunud koos valelike inimestega ega lähe kaasa salalikega.
4Je ne m'assieds pas avec les hommes faux, Je ne vais pas avec les gens dissimulés;
5Ma vihkan kurjade kogu ega istu õelate kilda.
5Je hais l'assemblée de ceux qui font le mal, Je ne m'assieds pas avec les méchants.
6Ma pesen oma käsi süütuses ja käin sinu altari ümber, Issand,
6Je lave mes mains dans l'innocence, Et je vais autour de ton autel, ô Eternel!
7et kuuldavale tuua tänu ja jutustada kõiki su imeasju.
7Pour éclater en actions de grâces, Et raconter toutes tes merveilles.
8Issand, ma armastan su koja asukohta ja su auhiilguse asupaika!
8Eternel! j'aime le séjour de ta maison, Le lieu où ta gloire habite.
9Ära korista mu hinge koos patustega ega mu elu koos meestega, kes verd valavad,
9N'enlève pas mon âme avec les pécheurs, Ma vie avec les hommes de sang,
10kelle kätes on häbitöö ja kelle parem käsi on täis altkäemaksu!
10Dont les mains sont criminelles Et la droite pleine de présents!
11Aga mina tahan käia laitmatuses; lunasta mind ja ole mulle armuline!
11Moi, je marche dans l'intégrité; Délivre-moi et aie pitié de moi!
12Mu jalg seisab tasasel teel. Kogudustes ma kiidan sind, Issand!
12Mon pied est ferme dans la droiture: Je bénirai l'Eternel dans les assemblées.