1Ja need on maa kuningad, keda Iisraeli lapsed lõid ja kelle maa nad pärisid sealpool Jordanit, päikesetõusu pool, Arnoni jõest kuni Hermoni mäeni ja kogu idapoolsel lagendikul;
1ואלה מלכי הארץ אשר הכו בני ישראל וירשו את ארצם בעבר הירדן מזרחה השמש מנחל ארנון עד הר חרמון וכל הערבה מזרחה׃
2Siihon, emorlaste kuningas, kes elas Hesbonis ja valitses Aroerist, mis on Arnoni jõe ääres ja keset orgu, poolt Gileadi kuni Jabboki jõeni, mis on ammonlaste maa piiriks,
2סיחון מלך האמרי היושב בחשבון משל מערוער אשר על שפת נחל ארנון ותוך הנחל וחצי הגלעד ועד יבק הנחל גבול בני עמון׃
3ja lagendikku kuni Kinnereti järve idakaldani ja kuni lauskmaa mere, Soolamere idakaldani Beet-Jesimoti suunas, ja lõunas Pisgaa järsandiku all.
3והערבה עד ים כנרות מזרחה ועד ים הערבה ים המלח מזרחה דרך בית הישמות ומתימן תחת אשדות הפסגה׃
4Ja Baasani kuninga Oogi maa-ala; Oog oli refalastest järele jäänud ja elas Astarotis ja Edreis
4וגבול עוג מלך הבשן מיתר הרפאים היושב בעשתרות ובאדרעי׃
5ning valitses Hermoni mäge ja Salkat ja kogu Baasanit kuni gesurlaste ja maakatlaste maa piirini ja poole Gileadini, Hesboni kuninga Siihoni maa piirini.
5ומשל בהר חרמון ובסלכה ובכל הבשן עד גבול הגשורי והמעכתי וחצי הגלעד גבול סיחון מלך חשבון׃
6Issanda sulane Mooses ja Iisraeli lapsed olid neid löönud, ja Mooses, Issanda sulane, oli andnud maa omandiks ruubenlastele, gaadlastele ja Manasse poolele suguharule.
6משה עבד יהוה ובני ישראל הכום ויתנה משה עבד יהוה ירשה לראובני ולגדי ולחצי שבט המנשה׃
7Ja need on maa kuningad, keda Joosua ja Iisraeli lapsed lõid siinpool Jordanit, lääne pool, Baal-Gaadist Liibanoni orus kuni Seiri suunas tõusva Paljasmäeni; Joosua andis selle maa osade viisi omandiks Iisraeli suguharudele
7ואלה מלכי הארץ אשר הכה יהושע ובני ישראל בעבר הירדן ימה מבעל גד בבקעת הלבנון ועד ההר החלק העלה שעירה ויתנה יהושע לשבטי ישראל ירשה כמחלקתם׃
8mäestikus, madalmaal, lagendikul, nõlvakuil, kõrbes ja Lõunamaal - hettide, emorlaste, kaananlaste, perislaste, hiivlaste ja jebuuslaste maa:
8בהר ובשפלה ובערבה ובאשדות ובמדבר ובנגב החתי האמרי והכנעני הפרזי החוי והיבוסי׃
9Jeeriko kuningas - üks; Peeteli kõrval oleva Ai kuningas - üks;
9מלך יריחו אחד מלך העי אשר מצד בית אל אחד׃
10Jeruusalemma kuningas - üks; Hebroni kuningas - üks;
10מלך ירושלם אחד מלך חברון אחד׃
11Jarmuti kuningas - üks; Laakise kuningas - üks;
11מלך ירמות אחד מלך לכיש אחד׃
12Egloni kuningas - üks; Geseri kuningas - üks;
12מלך עגלון אחד מלך גזר אחד׃
13Debiri kuningas - üks; Gederi kuningas - üks;
13מלך דבר אחד מלך גדר אחד׃
14Horma kuningas - üks; Aradi kuningas - üks;
14מלך חרמה אחד מלך ערד אחד׃
15Libna kuningas - üks; Adullami kuningas - üks;
15מלך לבנה אחד מלך עדלם אחד׃
16Makkeda kuningas - üks; Peeteli kuningas - üks;
16מלך מקדה אחד מלך בית אל אחד׃
17Tappuahi kuningas - üks; Heeferi kuningas - üks;
17מלך תפוח אחד מלך חפר אחד׃
18Afeki kuningas - üks; Saaroni kuningas - üks;
18מלך אפק אחד מלך לשרון אחד׃
19Maadoni kuningas - üks; Haasori kuningas - üks;
19מלך מדון אחד מלך חצור אחד׃
20Simron-Meeroni kuningas - üks; Aksafi kuningas - üks;
20מלך שמרון מראון אחד מלך אכשף אחד׃
21Taanaki kuningas - üks; Megiddo kuningas - üks;
21מלך תענך אחד מלך מגדו אחד׃
22Kedesi kuningas - üks; Karmeli juures oleva Jokneami kuningas - üks;
22מלך קדש אחד מלך יקנעם לכרמל אחד׃
23Doori mäeseljakuil oleva Doori kuningas - üks; Galilea rahvaste kuningas - üks;
23מלך דור לנפת דור אחד מלך גוים לגלגל אחד׃
24Tirsa kuningas - üks. Kõiki kuningaid kokku - kolmkümmend üks.
24מלך תרצה אחד כל מלכים שלשים ואחד׃