Estonian

Turkish

1 Chronicles

8

1Ja Benjaminile sündis esmasündinuna Bela, teisena Asbel, kolmandana Ahrah,
1Benyaminin ilk oğlu Bala,İkinci oğlu Aşbel,Üçüncü oğlu Ahrah,
2neljandana Nooha ja viiendana Raafa.
2Dördüncü oğlu Noha,Beşinci oğlu Rafaydı.
3Ja Belal olid pojad Addar, Geera, Abihuud,
3Balanın oğulları: Addar, Gera, Avihut,
4Abisua, Naaman, Ahoah,
4Avişua, Naaman, Ahoah,
5Geera, Sefufan ja Huuram.
5Gera, Şefufan, Huram.
6Ja need olid Eehudi pojad - need olid Geba elanike perekondade peamehed ja need viidi vangi Maanahatti -
6Ehutoğulları Gevada yaşayan ailelerin başlarıydı. Oradan Manahata sürüldüler. Adları şunlardır:
7Naaman ja Ahija, kuna Geera oli, kes nad vangi viis - ja temale sündisid Ussa ja Ahihud.
7Naaman, Ahiya ve onları sürgüne gönderen Gera. Gera Uzzayla Ahihutun babasıydı.
8Ja Saharaimile sündisid Moabi väljadel, kui ta oma naised Huusimi ja Baara oli ära saatnud -
8Şaharayim, karıları Huşimle Baarayı boşadıktan sonra, Moav kırında çocuk sahibi oldu.
9siis sünnitas temale ta naine Hodes Joobabi, Sibja, Meesa, Malkami,
9Yeni karısı Hodeşten doğan oğulları şunlardır: Yovav, Sivya, Meşa, Malkam,
10Jeusi, Sakja ja Mirma; need olid tema pojad, perekondade peamehed.
10Yeus, Sakeya, Mirma. Bunlar Şaharayimin oğullarıydı. Hepsi de boy başlarıydı.
11Ja Huusim oli temale sünnitanud Abituubi ja Elpaali.
11Şaharayimin karısı Huşimden de Avituv ve Elpaal adında iki oğlu vardı.
12Ja Elpaali pojad olid Eeber, Misam ja Semed, kes ehitas Oono ja Loodi ning selle tütarlinnad,
12Elpaalın oğulları: Ever, Mişam, Ono ve Lod kentleriyle çevrelerindeki köyleri yeniden kuran Şemet, Beria, Şema. Beriayla Şema Ayalonda yaşayan halkın boy başlarıydı. Bunlar Gatta yaşayan halkı sürdüler.
13ja Berija ja Sema, kes olid Ajjaloni elanike perekondade peamehed ja ajasid ära Gati elanikud,
14Ahyo, Şaşak, Yeremot,
14ja Ahjo, Saasak ja Jeremot.
15Zevadya, Arat, Eder,
15Ja Sebadja, Arad, Eder,
16Mikael, Yişpa ve Yoha Berianın oğullarıydı.
16Miikael, Jispa ja Jooha olid Berija pojad.
17Zevadya, Meşullam, Hizki, Hever,
17Ja Sebadja, Mesullam, Hiski, Heber,
18Yişmeray, Yizliya ve Yovav Elpaalın oğullarıydı.
18Jismerai, Jislia ja Joobab olid Elpaali pojad.
19Yakim, Zikri, Zavdi,
19Ja Jaakim, Sikri, Sabdi,
20Elienay, Silletay, Eliel,
20Elienai, Silletai, Eliel,
21Adaya, Beraya ve Şimrat Şiminin oğullarıydı.
21Adaaja, Beraaja ja Simrat olid Simei pojad.
22Şaşakın oğulları: Yişpan, Ever, Eliel,
22Ja Jispan, Eeber, Eliel,
23Avdon, Zikri, Hanan,
23Abdon, Sikri, Haanan,
24Hananya, Elam, Antotiya,
24Hananja, Eelam, Antotija,
25Yifdeya, Penuel.
25Jifdeja ja Peniel olid Saasaki pojad.
26Yerohamın oğulları: Şamşeray, Şeharya, Atalya,
26Ja Samserai, Seharja, Atalja,
27Yaareşya, Eliya, Zikri.
27Jaaresja, Eelija ja Sikri olid Jerohami pojad.
28Bunların hepsi soy kütüğüne göre boy başları ve önderlerdi. Yeruşalimde yaşadılar.
28Need olid perekondade peamehed, nende järglaste peamehed; need elasid Jeruusalemmas.
29Givonun kurucusu Yeielfö Givonda yaşadı. Karısının adı Maakaydı.
29Ja Gibeonis elas Gibeoni isa, kelle naise nimi oli Maaka.
30Yeielin ilk oğlu Avdondu. Öbürleri şunlardı: Sur, Kiş, Baal, Ner, Nadav,
30Ja tema esimene poeg oli Abdon, siis Suur, Kiis, Baal, Naadab,
31Gedor, Ahyo, Zeker
31Gedoor, Ahjo ja Seker.
32ve Şimanın babası Miklot. Bunlar Yeruşalimdeki akrabalarının yanında yaşarlardı.
32Ja Miklotile sündis Simea. Ja needki elasid oma vendade sarnaselt Jeruusalemmas oma vendade juures.
33Ner Kişin, Kiş Saulun babasıydı.Saul Yonatan, Malkişua, Avinadav ve Eşbaalın babasıydı.
33Ja Neerile sündis Kiis, ja Kiisile sündis Saul, ja Saulile sündisid Joonatan, Malkisuua, Abinadab ja Esbaal.
34Yonatan Merib-Baalın, Merib-Baal Mikanın babasıydı.
34Ja Joonatani poeg oli Meribbaal, ja Meribbaalile sündis Miika.
35Mikanın oğulları: Piton, Melek, Tarea, Ahaz.
35Ja Miika pojad olid Piiton, Melek, Tarea ja Aahas.
36Ahaz Yehoaddanın babasıydı.Yehoadda Alemet, Azmavet, Zimrinin,Zimri Mosanın,
36Ja Aahasele sündis Joadda, ja Joaddale sündisid Aalemet, Asmavet ja Simri. Ja Simrile sündis Moosa.
37Mosa Bineanın,Binea Rafanın,Rafa Elasanın,Elasa da Aselin babasıydı. geçmemektedir (bkz. 9:35). 9:36).
37Ja Moosale sündis Binea; tema poeg oli Raafa, tema poeg oli Elaasa, tema poeg oli Aasel.
38Aselin altı oğlu vardı. Adları şöyledir: Azrikam, Bokeru, İsmail, Şearya, Ovadya, Hanan. Bütün bunlar Aselin oğullarıydı.
38Ja Aaselil oli kuus poega, ja need olid nende nimed: Asrikam, Bokeru, Ismael, Searja, Obadja ja Haanan. Need kõik olid Aaseli pojad.
39Aselin kardeşi Esekin oğulları: İlk oğlu Ulam, ikincisi Yeuş, üçüncüsü Elifelet.
39Ja Eeseki, tema venna pojad olid: Uulam, tema esmasündinu, Jeus teine ja Elifelet kolmas.
40Ulamoğulları ok atmakta usta, yiğit savaşçılardı. Ulam'ın birçok oğlu, torunu vardı. Sayıları yüz elli kişiydi. Hepsi Benyamin soyundandı.
40Ja Uulami pojad olid vahvad sõjamehed, kes oskasid ambu vinna tõmmata, ja neil oli palju poegi ja poegade poegi - sada viiskümmend. Need kõik kuulusid Benjamini poegade hulka.