1Laulunjohtajalle. Daavidin psalmi. (H20:2)Herra vastatkoon sinulle hädän päivänä, suojatkoon sinua Jaakobin Jumalan nimi!
1 1 I'r Cyfarwyddwr: Salm. I Ddafydd.0 Bydded i'r ARGLWYDD dy ateb yn nydd cyfyngder, ac i enw Duw Jacob dy amddiffyn.
2(H20:3)Lähettäköön Herra sinulle avun pyhäköstä, vahvan tuen Siionista!
2 Bydded iddo anfon cymorth i ti o'r cysegr, a'th gynnal o Seion.
3(H20:4)Hän muistakoon kaikki sinun ruokauhrisi, ottakoon vastaan lihavat polttouhrisi! (sela)
3 Bydded iddo gofio dy holl offrymau, ac edrych yn ffafriol ar dy boethoffrymau. Sela.
4(H20:5)Täyttäköön hän hartaat toiveesi ja antakoon toimillesi menestyksen!
4 Bydded iddo roi i ti dy ddymuniad, a chyflawni dy holl gynlluniau.
5(H20:6)Me saamme iloita sinun voitostasi ja nostaa lippumme Jumalamme kunniaksi. Herra täyttäköön kaikki sinun pyyntösi!
5 Bydded inni orfoleddu yn dy waredigaeth, a chodi banerau yn enw ein Duw. Bydded i'r ARGLWYDD roi iti'r cyfan a ddeisyfi.
6(H20:7)Nyt minä tiedän, että Herra auttaa voideltuaan, vastaa hänelle pyhästä taivaastaan, pelastaa hänet oikean kätensä voimalla.
6 Yn awr fe wn fod yr ARGLWYDD yn gwaredu ei eneiniog; y mae'n ei ateb o'i nefoedd sanctaidd trwy waredu'n nerthol �'i ddeheulaw.
7(H20:8)Toiset kerskuvat sotavaunuistaan, toiset hevosistaan, mutta me kutsumme avuksi Herran, Jumalamme, nimeä.
7 Ymffrostia rhai mewn cerbydau ac eraill mewn meirch, ond fe ymffrostiwn ni yn enw'r ARGLWYDD ein Duw.
8(H20:9)Nuo toiset kompastuvat ja kaatuvat, mutta me pysymme pystyssä ja kestämme.
8 Y maent hwy'n crynu ac yn syrthio, ond yr ydym ni'n codi ac yn sefyll i fyny.
9(H20:10)Herra, anna kuninkaalle voitto! Vastaa meille, kun huudamme sinulta apua!
9 O ARGLWYDD, gwareda'r brenin; ateb ni pan fyddwn yn galw.