Pyhä Raamattu

French 1910

Psalms

149

1Halleluja! Laulakaa Herralle uusi laulu, kokoontukaa ja ylistäkää häntä, te Herran omat!
1Louez l'Eternel! Chantez à l'Eternel un cantique nouveau! Chantez ses louanges dans l'assemblée des fidèles!
2Iloitkoon Israel Luojastaan, riemuitkoot Siionin asukkaat kuninkaastaan,
2Qu'Israël se réjouisse en celui qui l'a créé! Que les fils de Sion soient dans l'allégresse à cause de leur roi!
3ylistäkööt tanssien hänen nimeään, soittakoot hänen kiitostaan rummuin ja harpuin!
3Qu'ils louent son nom avec des danses, Qu'ils le célèbrent avec le tambourin et la harpe!
4Herra rakastaa kansaansa, hän auttaa heikkoja ja nostaa heidät kunniaan.
4Car l'Eternel prend plaisir à son peuple, Il glorifie les malheureux en les sauvant.
5Iloitkoot Herran palvelijat hänen kunniastaan, riemuitkoot silloinkin, kun on yölevon aika!
5Que les fidèles triomphent dans la gloire, Qu'ils poussent des cris de joie sur leur couche!
6Heillä on huulillaan Jumalan ylistys, heillä on kädessään kaksiteräinen miekka,
6Que les louanges de Dieu soient dans leur bouche, Et le glaive à deux tranchants dans leur main,
7he kostavat viholliskansoille, kurittavat kansakuntia.
7Pour exercer la vengeance sur les nations, Pour châtier les peuples,
8He panevat kahleisiin niiden kuninkaat ja lyövät rautoihin mahtimiehet.
8Pour lier leurs rois avec des chaînes Et leurs grands avec des ceps de fer,
9He panevat täytäntöön tuomion, jonka Herra on laissaan säätänyt. Tämä on Herran palvelijoiden kunniatehtävä. Halleluja!
9Pour exécuter contre eux le jugement qui est écrit! C'est une gloire pour tous ses fidèles. Louez l'Eternel!