1Asafin psalmilaulu. (H83:2)Jumala, älä enää vaikene! Älä katso ääneti, älä ole niin hiljaa!
1Cantique. Psaume d'Asaph. O Dieu, ne reste pas dans le silence! Ne te tais pas, et ne te repose pas, ô Dieu!
2(H83:3)Sinun vihollisesi riehuvat, nostavat uhitellen päätään.
2Car voici, tes ennemis s'agitent, Ceux qui te haïssent lèvent la tête.
3(H83:4)He punovat juonia omaa kansaasi vastaan, vehkeilevät sinun suojattiesi pään menoksi.
3Ils forment contre ton peuple des projets pleins de ruse, Et ils délibèrent contre ceux que tu protèges.
4(H83:5)He sanovat: "Me tuhoamme heidät! Tehdään loppu koko kansasta, niin että Israelin nimikin unohtuu!"
4Venez, disent-ils, exterminons-les du milieu des nations, Et qu'on ne se souvienne plus du nom d'Israël!
5(H83:6)He ovat yksissä tuumin tehneet liiton, kaikki he ovat sinua vastaan:
5Ils se concertent tous d'un même coeur, Ils font une alliance contre toi;
6(H83:7)Edomin telttakunnat ja ismaelilaiset, Moab ja hagarilaiset,
6Les tentes d'Edom et les Ismaélites, Moab et les Hagaréniens,
7(H83:8)Gebal, Ammon ja Amalek, Filistea ja Tyroksen asukkaat.
7Guebal, Ammon, Amalek, Les Philistins avec les habitants de Tyr;
8(H83:9)Assyriakin on liittynyt heihin, tullut avuksi Lootin jälkeläisille. (sela)
8L'Assyrie aussi se joint à eux, Elle prête son bras aux enfants de Lot. Pause.
9(H83:10)Tee heille niin kuin teit Midianille, niin kuin teit Siseralle ja Jabinille Kisoninpurolla --
9Traite-les comme Madian, Comme Sisera, comme Jabin au torrent de Kison!
10(H83:11)En-Dorissa nuo miehet kohtasivat loppunsa, päätyivät lannaksi maahan.
10Ils ont été détruits à En-Dor, Ils sont devenus du fumier pour la terre.
11(H83:12)Tee heidän ruhtinailleen niin kuin Orebille ja Seebille, heidän päälliköilleen kuin Sebahille ja Salmunnalle,
11Traite leurs chefs comme Oreb et Zeeb, Et tous leurs princes comme Zébach et Tsalmunna!
12(H83:13)tuhoa nuo, jotka sanovat: "Me valloitamme Jumalan asuinsijat."
12Car ils disent: Emparons-nous Des demeures de Dieu!
13(H83:14)Jumalani, hajota heidät kaikkiin tuuliin kuin ohdakkeen höydyt, kuin ruumenet!
13Mon Dieu! rends-les semblables au tourbillon, Au chaume qu'emporte le vent,
14(H83:15)Niin kuin kulovalkea polttaa metsän, niin kuin tulen roihu korventaa vuoret,
14Au feu qui brûle la forêt, A la flamme qui embrase les montagnes!
15(H83:16)niin ajakoon sinun myrskysi heitä takaa, kauhistukoot he tuulesi voimaa!
15Poursuis-les ainsi de ta tempête, Et fais-les trembler par ton ouragan!
16(H83:17)Nöyryytä heitä perin pohjin, kunnes he etsivät apua sinulta, Herra.
16Couvre leur face d'ignominie, Afin qu'ils cherchent ton nom, ô Eternel!
17(H83:18)Saakoot he osakseen ainaisen pelon ja pilkan, saakoot kunniattoman lopun.
17Qu'ils soient confus et épouvantés pour toujours, Qu'ils soient honteux et qu'ils périssent!
18(H83:19)Vielä he tietävät, että sinä olet Herra, ainoa Jumala, maailman valtias!
18Qu'ils sachent que toi seul, dont le nom est l'Eternel, Tu es le Très-Haut sur toute la terre!