Pyhä Raamattu

Indonesian

1 Chronicles

6

1(H5:27)Leevin pojat olivat Gerson, Kehat ja Merari.
1Lewi mempunyai tiga anak laki-laki: Gerson, Kehat dan Merari.
2(H5:28)Kehatin pojat olivat Amram, Jishar, Hebron ja Ussiel.
2Kehat mempunyai empat anak laki-laki: Amram, Yizhar, Hebron dan Uziel.
3(H5:29)Amramin lapset olivat Aaron, Mooses ja Mirjam, ja Aaronin pojat olivat Nadab, Abihu, Eleasar ja Itamar.
3Amram mempunyai dua anak laki-laki, yaitu Harun dan Musa, dan seorang anak perempuan, yaitu Miryam. Harun mempunyai empat anak laki-laki: Nadab, Abihu, Eleazar dan Itamar.
4(H5:30)Eleasarille syntyi Pinehas ja Pinehasille Abisua,
4Urutan silsilah Eleazar adalah sebagai berikut: Pinehas, Abisua,
5(H5:31)Abisualle Bukki ja Bukkille Ussi,
5Buki, Uzi,
6(H5:32)Ussille Serahja ja Serahjalle Merajot,
6Zerahya, Merayot,
7(H5:33)Merajotille Amarja ja Amarjalle Ahitub,
7Amarya, Ahitub,
8(H5:34)Ahitubille Sadok ja Sadokille Ahimaas,
8Zadok, Ahimaas,
9(H5:35)Ahimaasille Asarja ja Asarjalle Johanan.
9Azarya, Yohanan,
10(H5:36)Johananille syntyi Asarja, joka toimi pappina Salomon Jerusalemiin rakentamassa temppelissä.
10Azarya (ia melayani di Rumah TUHAN yang dibangun oleh Raja Salomo di Yerusalem),
11(H5:37)Asarjalle syntyi Amarja ja Amarjalle Ahitub,
11Amarya, Ahitub,
12(H5:38)Ahitubille Sadok ja Sadokille Sallum,
12Zadok, Salum,
13(H5:39)Sallumille Hilkia ja Hilkialle Asarja,
13Hilkia, Azarya,
14(H5:40)Asarjalle Seraja ja Serajalle Josadak.
14Seraya, Yozadak.
15(H5:41)Kun Herra antoi Nebukadnessarin viedä Juudan ja Jerusalemin asukkaat pakkosiirtolaisuuteen, myös Josadak joutui lähtemään heidän mukaansa.
15Yozadak ini turut diangkut bersama orang Yehuda dan penduduk Yerusalem lainnya ketika TUHAN membuang mereka ke negeri lain dengan perantaraan Nebukadnezar.
16(H6:1)Leevin pojat olivat Gersom, Kehat ja Merari.
16Lewi mempunyai tiga anak laki-laki, yaitu Gerson, Kehat dan Merari.
17(H6:2)Gersomin pojat olivat nimeltään Libni ja Simei.
17Mereka masing-masing mempunyai anak. Libni dan Simei adalah anak-anak Gerson;
18(H6:3)Kehatin pojat olivat Amram, Jishar, Hebron ja Ussiel.
18Amram, Yizhar, Hebron dan Uziel adalah anak-anak Kehat.
19(H6:4)Merarin pojat olivat Mahli ja Musi. Nämä ovat Leevin jälkeläisten suvut isiensä mukaan lueteltuina:
19Mahli dan Musi adalah anak-anak Merari.
20(H6:5)Gersomin suku: hänen poikansa oli Libni, tämän poika oli Jahat, tämän Simma,
20Garis keturunan Gerson ialah: Libni, Yahat, Zima,
21(H6:6)tämän Joah, tämän Iddo, tämän Serah ja tämän Jeotrai.
21Yoah, Ido, Zerah, Yeatrai.
22(H6:7)Kehatin suku: hänen poikansa oli Amminadab, tämän poika oli Korah, tämän Assir,
22Garis keturunan Kehat ialah: Aminadab, Korah, Asir,
23(H6:8)tämän Elkana, tämän Ebjasaf, tämän Assir,
23Elkana, Ebyasaf, Asir,
24(H6:9)tämän Tahat, tämän Uriel, tämän Ussia ja tämän Saul.
24Tahat, Uriel, Uzia, Saul.
25(H6:10)Elkanan pojat olivat Amasai ja Mahat.
25Elkana mempunyai dua anak laki-laki: Amasai dan Ahimot.
26(H6:11)Mahatin poika oli Elkana, tämän Sofai, tämän Nahat,
26Garis keturunan Ahimot ialah: Elkana, Zofai, Nahat,
27(H6:12)tämän Eliab, tämän Jeroham, tämän Elkana ja tämän Samuel.
27Eliab, Yeroham, Elkana.
28(H6:13)Samuelin esikoinen oli Joel, ja hänen toinen poikansa oli Abia.
28Samuel mempunyai dua anak laki-laki: Yoel yang sulung, dan Abia yang bungsu.
29(H6:14)Merarin suku: hänen poikansa oli Mahli, tämän poika oli Libni, tämän Simei, tämän Ussa,
29Garis keturunan Merari ialah: Mahli, Libni, Simei, Uza,
30(H6:15)tämän Simea, tämän Haggia ja tämän Asaja.
30Simea, Hagia, Asaya.
31(H6:16)Osan leeviläisistä Daavid pani huolehtimaan laulusta Herran pyhäkössä sen jälkeen kun liitonarkku oli asetettu sinne.
31Sejak Peti Perjanjian dipindahkan ke tempat ibadat di Yerusalem, Raja Daud memilih orang-orang yang bertanggung jawab atas nyanyian puji-pujian di Rumah TUHAN.
32(H6:17)He palvelivat laulajina pyhäkköteltan, Jumalan asumuksen, edessä, kunnes Salomo rakensi Jerusalemiin Herran temppelin. Tehtävästään he huolehtivat saamiensa määräysten mukaisesti.
32Mereka bertugas secara bergilir di Kemah TUHAN pada masa sebelum Raja Salomo membangun Rumah TUHAN.
33(H6:18)Seuraavassa luetellaan temppelilaulajat ja heidän jälkeläisensä: Kehatin suvusta laulajana oli Heman, Joelin poika; hänen isoisänsä oli Samuel,
33Garis silsilah orang-orang yang diberi tugas itu adalah sebagai berikut: Dari kaum Kehat: Heman anak Yoel. Ia pemimpin kelompok penyanyi yang pertama. Garis silsilahnya dari bawah ke atas sampai kepada Yakub ialah: Heman, Yoel, Samuel,
34(H6:19)tämän isä Elkana, tämän Jeroham, tämän Eliel, tämän Toah,
34Elkana, Yeroham, Eliel, Toah,
35(H6:20)tämän Suf, tämän Elkana, tämän Mahat, tämän Amasai,
35Zuf, Elkana, Mahat, Amasai,
36(H6:21)tämän Elkana, tämän Joel, tämän Asarja, tämän Sefanja,
36Elkana, Yoel, Azarya, Zefanya,
37(H6:22)tämän Tahat, tämän Assir, tämän Ebjasaf, tämän Korah,
37Tahat, Asir, Ebyasaf, Korah,
38(H6:23)tämän Jishar, tämän Kehat, tämän Leevi, Israelin poika.
38Yizhar, Kehat, Lewi, Yakub.
39(H6:24)Hemanin oikealla puolella seisoi hänen kumppaninaan Asaf, Berekjan poika; hänen isoisänsä oli Simea,
39Asaf adalah pemimpin kelompok penyanyi yang kedua. Garis silsilahnya dari bawah ke atas sampai kepada Lewi ialah: Asaf, Berekhya, Simea,
40(H6:25)tämän isä Mikael, tämän Baaseja, tämän Malkia,
40Mikhael, Baaseya, Malkia,
41(H6:26)tämän Etni, tämän Serah, tämän Adaja,
41Etai, Zerah, Adaya,
42(H6:27)tämän Etan, tämän Simma, tämän Simei,
42Etan, Zima, Simei,
43(H6:28)tämän Jahat, tämän Gersom ja tämän Leevi.
43Yahat, Gerson, Lewi.
44(H6:29)Vasemmalla puolella seisoi heidän kumppaninaan Merarin jälkeläinen Etan, Kisin poika; hänen isoisänsä oli Abdi, tämän isä oli Malluk.
44Etan adalah pemimpin kelompok penyanyi yang ketiga; ia dari kaum Merari. Garis silsilahnya dari bawah ke atas sampai kepada Lewi ialah: Etan, Kisi, Abdi, Malukh,
45(H6:30)Mallukin isä oli Hasabja, tämän Amasja, tämän Hilkia,
45Hasabya, Amazia, Hilkia,
46(H6:31)tämän Amsi, tämän Bani, tämän Semer,
46Amzi, Bani, Semer,
47(H6:32)tämän Mahli, tämän Musi, tämän Merari ja tämän Leevi.
47Mahli, Musi, Merari, Lewi.
48(H6:33)Toiset Leevin sukuun kuuluvat olivat saaneet tehtäväkseen palvella muulla tavoin pyhäkössä, Jumalan asumuksessa.
48Tugas-tugas lain di rumah ibadat diserahkan kepada rekan-rekan mereka orang Lewi juga.
49(H6:34)Vain Aaron ja hänen jälkeläisensä saivat polttaa uhreja polttouhrialttarilla ja suitsutusalttarilla, suorittaa palvelukset kaikkeinpyhimmässä ja sovittaa Israelin synnit. Heidän oli noudatettava tarkasti määräyksiä, jotka Mooses, Jumalan palvelija, oli heille antanut.
49Harun dan keturunannya bertugas membakar dupa, mempersembahkan kurban bakaran di atas mezbah, melakukan segala macam upacara di Ruang Mahasuci, dan mempersembahkan kurban penghapus dosa umat Israel. Semuanya itu mereka lakukan sesuai dengan petunjuk-petunjuk yang diberikan oleh Musa hamba Allah.
50(H6:35)Aaronin jälkeläisiä olivat hänen poikansa Eleasar, tämän poika Pinehas, tämän poika Abisua,
50Inilah garis keturunan Harun: Eleazar, Pinehas, Abisua,
51(H6:36)tämän poika Bukki, tämän poika Ussi, tämän poika Serahja,
51Buki, Uzi, Zerahya,
52(H6:37)tämän poika Merajot, tämän poika Amarja, tämän poika Ahitub,
52Merayot, Amarya, Ahitub,
53(H6:38)tämän poika Sadok ja tämän poika Ahimaas.
53Zadok, Ahimaas.
54(H6:39)Nämä olivat leeviläisten asuinpaikat ja leirikylät, jotka sijaitsivat heille annetuilla alueilla: Kehatin sukuun kuuluvat Aaronin jälkeläiset saivat arpaosakseen
54Inilah daerah tempat tinggal yang diberikan kepada kaum Kehat keturunan Harun. Mereka menerima bagian pertama dari tanah yang ditentukan untuk orang Lewi.
55(H6:40)Juudan heimon maista Hebronin kaupungin ja sitä ympäröivät laidunmaat,
55Tanah mereka meliputi kota Hebron di wilayah Yehuda, dan padang-padang rumput di sekitarnya.
56(H6:41)mutta kaupungin peltomaat sekä seudun kylät annettiin Kalebille, Jefunnen pojalle.
56Tetapi ladang-ladang dan desa-desa daerah di sekitar kota itu diberikan kepada Kaleb anak Yefune.
57(H6:42)Aaronin jälkeläisille annettiin asuttaviksi turvakaupungit Hebron, Libna, Jattir, Estemoa,
57Keturunan Harun mendapat Hebron kota suaka, Yatir, dan desa-desa berikut ini bersama padang-padang rumputnya: desa Libna, Estemoa, Hilen, Debir, Asan, Bet-Semes.
58(H6:43)Hilen, Debir,
58(6:57)
59(H6:44)Asan sekä Bet-Semes, kaikki laidunmaineen.
59(6:57)
60(H6:45)Benjaminin heimon maista annettiin Geba, Alemet ja Anatot, kaikki laidunmaineen. Aaronin jälkeläisillä oli sukujensa lukumäärän mukaisesti kaikkiaan kolmetoista kaupunkia.
60Di wilayah suku Benyamin mereka mendapat desa-desa berikut ini bersama padang-padang rumputnya: Geba, Alemet dan Anatot. Seluruhnya ada 13 desa untuk tempat tinggal keluarga-keluarga mereka.
61(H6:46)Muut Kehatin jälkeläiset saivat arpaosakseen Efraimin ja Danin heimojen sekä läntisten manasselaisten maista sukujensa lukumäärän mukaisesti kymmenen kaupunkia.
61Sepuluh desa suku Manasye di sebelah barat Sungai Yordan diberikan melalui undian kepada keluarga-keluarga dalam kaum Kehat yang belum mendapat tanah.
62(H6:7)Gersomin jälkeläiset saivat Isaskarin, Asserin ja Naftalin heimojen sekä Basanissa asuvien manasselaisten maista sukujensa lukumäärän mukaisesti kolmetoista kaupunkia.
62Keluarga-keluarga dalam kaum Gerson mendapat 13 desa di wilayah suku Isakhar, Asyer, Naftali, dan Manasye yang di Basan di sebelah timur Sungai Yordan.
63(H6:48)Merarin jälkeläiset saivat Ruubenin, Gadin ja Sebulonin heimojen maista sukujensa lukumäärän mukaisesti kaksitoista kaupunkia.
63Melalui undian juga, keluarga-keluarga dalam kaum Merari mendapat 12 desa di wilayah suku Ruben, Gad dan Zebulon.
64(H6:49)Israelilaiset antoivat siis leeviläisille seuraavat nimeltä mainitut kaupungit laidunmaineen.
64Begitulah caranya bangsa Israel membagikan kepada suku Lewi desa-desa bersama padang-padang rumputnya untuk tempat tinggal mereka.
65(H6:50)Ne arvottiin heille Juudan, Simeonin ja Benjaminin heimoille kuuluneista maista.
65Desa-desa di wilayah suku Yehuda, Simeon dan Benyamin yang telah disebut itu, juga dibagikan melalui undi.
66(H6:51)Muutamat Kehatin suvut saivat kaupunkeja Efraimin heimolta.
66Di wilayah suku Efraim, sebagian dari keluarga-keluarga kaum Kehat menerima desa-desa berikut ini dengan padang rumput di sekitarnya:
67(H6:52)Niille annettiin asuttaviksi turvakaupungit: Sikem Efraimin vuoristosta, Geser,
67Sikhem, kota suaka di pegunungan wilayah itu, Gezer,
68(H6:53)Jokmeam, Bet-Horon,
68Yokmeam, Bet-Horon,
69(H6:54)Aijalon ja Gat-Rimmon, kaikki laidunmaineen,
69Ayalon dan Gat-Rimon.
70(H6:55)sekä läntisten manasselaisten maista Aner ja Bileam, molemmat laidunmaineen. Nämä tulivat siis muutamien Kehatin sukujen osalle.
70Di wilayah suku Manasye yang di sebelah barat Sungai Yordan mereka menerima desa Aner dan Bileam dengan padang rumput di sekitarnya.
71(H6:56)Gersomin suvut saivat Basanissa asuvien manasselaisten maista Golanin laidunmaineen ja Astarotin laidunmaineen,
71Keluarga-keluarga kaum Gerson mendapat desa-desa berikut ini dengan padang-padang rumput di sekitarnya: Di Wilayah suku Manasye, sebelah timur Sungai Yordan: Golan di Basan dan Asytarot.
72(H6:57)Isaskarin heimolta Kedesin, Daberatin,
72Di wilayah suku Isakhar: Kedes, Daberat,
73(H6:58)Ramotin ja Anemin, kaikki laidunmaineen,
73Ramot dan Anem.
74(H6:59)Asserin heimolta Masalin, Abdonin,
74Di wilayah suku Asyer: Masal, Abdon,
75(H6:60)Hukokin ja Rehobin, kaikki laidunmaineen,
75Hukok dan Rehob.
76(H6:61)sekä Naftalin heimolta Galilean Kedesin ja vielä Hammonin ja Kirjataimin, kaikki laidunmaineen.
76Di wilayah suku Naftali: Kedes di Galilea, Hamon dan Kiryataim.
77(H6:62)Merarin suvut saivat Sebulonin heimolta Rimmonin ja Taborin, molemmat laidunmaineen.
77Keturunan Merari yang belum mendapat tanah, mendapat desa-desa berikut ini dengan padang-padang rumput di sekitarnya: Di wilayah suku Zebulon: Rimono dan Tabor.
78(H6:63)Jordanin itäpuolelta Jerikon kohdalta ne saivat Ruubenin heimolta Beserin, joka oli autiomaassa, ja Jahsan,
78Di wilayah suku Ruben, sebelah timur Sungai Yordan di dekat Yerikho: Bezer di dataran tinggi, Yahas,
79(H6:64)Kedemotin ja Mefaatin, kaikki laidunmaineen,
79Kedemot dan Mefaat.
80(H6:65)sekä Gadin heimolta Gileadin Ramotin ja Mahanaimin,
80Di wilayah suku Gad: Ramot di Gilead, Mahanaim,
81(H6:66)Hesbonin ja Jaeserin, kaikki laidunmaineen.
81Hesybon dan Yaezer.