Pyhä Raamattu

Maori

Psalms

54

1Laulunjohtajalle. Kielisoittimilla. Virsi, jonka Daavid sepitti, (H54:2)kun sifiläiset olivat kertoneet Saulille: "Daavid piileksii meidän luonamme." (H54:3)Jumala, pelasta minut nimesi tähden, hanki minulle oikeus voimallasi!
1¶ Ki te tino kaiwhakatangi Nekinoto. He Makiri, na Rawiri i te haerenga o nga Tiwhi ki a Haora, ki ai, He teka ianei kei a matou a Rawiri e piri ana? E te Atua, kia whakaorangia ahau e tou ingoa; kia whakawakia hoki ahau e tou kaha.
2(H54:4)Jumala, kuule minun rukoukseni, kuuntele tarkoin, mitä minä sanon.
2E te Atua, whakarongo ki taku inoi, tahuri mai tou taringa ki nga kupu a toku mangai.
3(H54:5)Röyhkeät miehet kävivät kimppuuni, sortajat tavoittelevat henkeäni. He eivät välitä Jumalasta. (sela)
3No te mea kua whakatika mai nga tangata iwi ki ki ahau, a e whaia ana toku wairua e te hunga tukino: kahore i waiho e ratou te Atua ki to ratou aroaro. (Hera.
4(H54:6)Mutta Jumala on auttajani, Herra on minun tukeni.
4¶ Tenei te Atua hei kaiawhina moku; kei roto te Ariki i te hunga e tautoko ake ana i toku wairua.
5(H54:7)Kääntyköön vihollisteni pahuus heitä itseään vastaan. Herra, sinä olet uskollinen, vaienna heidät!
5Mana e utu te kino o oku hoariri: huna ratou, he pono nei hoki koe.
6(H54:8)Minä uhraan sinulle kiitokseksi, minä ylistän sinun nimeäsi, Herra, sillä se on hyvä.
6Ka kakama ahau ki te mea patunga tapu ki a koe, ka whakamoemiti ki tou ingoa, e Ihowa: he mea pai hoki.
7(H54:9)Sinä pelastat minut kaikesta hädästä, ja silmäni saavat nähdä vihollisteni tuhon.
7Kua whakaorangia hoki ahau e ia i roto i nga he katoa: a kua titiro toku kanohi ki te mea e hiahia ana ahau ki oku hoariri.