Pyhä Raamattu

Tagalog 1905

1 Chronicles

6

1(H5:27)Leevin pojat olivat Gerson, Kehat ja Merari.
1Ang mga anak ni Levi: si Gerson, si Coath, at si Merari.
2(H5:28)Kehatin pojat olivat Amram, Jishar, Hebron ja Ussiel.
2At ang mga anak ni Coath: si Amram, si Ishar, at si Hebron, at si Uzziel.
3(H5:29)Amramin lapset olivat Aaron, Mooses ja Mirjam, ja Aaronin pojat olivat Nadab, Abihu, Eleasar ja Itamar.
3At ang mga anak ni Amram: si Aaron, at si Moises, at si Mariam. At ang mga anak ni Aaron: si Nadab, at si Abiu, si Eleazar, at si Ithamar.
4(H5:30)Eleasarille syntyi Pinehas ja Pinehasille Abisua,
4Naging anak ni Eleazar si Phinees, naging anak ni Phinees si Abisua;
5(H5:31)Abisualle Bukki ja Bukkille Ussi,
5At naging anak ni Abisua si Bucci, at naging anak ni Bucci si Uzzi;
6(H5:32)Ussille Serahja ja Serahjalle Merajot,
6At naging anak ni Uzzi si Zeraias, at naging anak ni Zeraias si Meraioth;
7(H5:33)Merajotille Amarja ja Amarjalle Ahitub,
7Naging anak ni Meraioth si Amarias, at naging anak ni Amarias si Achitob;
8(H5:34)Ahitubille Sadok ja Sadokille Ahimaas,
8At naging anak ni Achitob si Sadoc, at naging anak ni Sadoc si Achimaas;
9(H5:35)Ahimaasille Asarja ja Asarjalle Johanan.
9At naging anak ni Achimaas si Azarias, at naging anak ni Azarias si Johanan;
10(H5:36)Johananille syntyi Asarja, joka toimi pappina Salomon Jerusalemiin rakentamassa temppelissä.
10At naging anak ni Johanan si Azarias (na siyang pangulong saserdote sa bahay na itinayo ni Salomon sa Jerusalem:)
11(H5:37)Asarjalle syntyi Amarja ja Amarjalle Ahitub,
11At naging anak ni Azarias si Amarias, at naging anak ni Amarias si Achitob;
12(H5:38)Ahitubille Sadok ja Sadokille Sallum,
12At naging anak ni Achitob si Sadoc, at naging anak ni Sadoc si Sallum;
13(H5:39)Sallumille Hilkia ja Hilkialle Asarja,
13At naging anak ni Sallum si Hilcias, at naging anak ni Hilcias si Azarias;
14(H5:40)Asarjalle Seraja ja Serajalle Josadak.
14At naging anak ni Azarias si Seraiah, at naging anak ni Seraiah si Josadec;
15(H5:41)Kun Herra antoi Nebukadnessarin viedä Juudan ja Jerusalemin asukkaat pakkosiirtolaisuuteen, myös Josadak joutui lähtemään heidän mukaansa.
15At si Josadec ay nabihag nang dalhing bihag ng Panginoon ang Juda at ang Jerusalem sa pamamagitan ng kamay ni Nabucodonosor.
16(H6:1)Leevin pojat olivat Gersom, Kehat ja Merari.
16Ang mga anak ni Levi: si Gersom, si Coath, at si Merari.
17(H6:2)Gersomin pojat olivat nimeltään Libni ja Simei.
17At ang mga ito ang mga pangalan ng mga anak ni Gersom: si Libni at si Simi.
18(H6:3)Kehatin pojat olivat Amram, Jishar, Hebron ja Ussiel.
18At ang mga anak ni Coath ay si Amram, at si Ishar at si Hebron, at si Uzziel.
19(H6:4)Merarin pojat olivat Mahli ja Musi. Nämä ovat Leevin jälkeläisten suvut isiensä mukaan lueteltuina:
19Ang mga anak ni Merari: si Mahali at si Musi. At ang mga ito ang mga angkan ng mga Levita ayon sa mga sangbahayan ng kanilang mga magulang.
20(H6:5)Gersomin suku: hänen poikansa oli Libni, tämän poika oli Jahat, tämän Simma,
20Kay Gerson: si Libni na kaniyang anak, si Joath na kaniyang anak, si Zimma na kaniyang anak;
21(H6:6)tämän Joah, tämän Iddo, tämän Serah ja tämän Jeotrai.
21Si Joab na kaniyang anak, si Iddo na kaniyang anak, si Zera na kaniyang anak, si Jeothrai na kaniyang anak.
22(H6:7)Kehatin suku: hänen poikansa oli Amminadab, tämän poika oli Korah, tämän Assir,
22Ang mga anak ni Coath: si Aminadab na kaniyang anak, si Core na kaniyang anak, si Asir na kaniyang anak;
23(H6:8)tämän Elkana, tämän Ebjasaf, tämän Assir,
23Si Elcana na kaniyang anak, at si Abiasaph na kaniyang anak, at si Asir na kaniyang anak;
24(H6:9)tämän Tahat, tämän Uriel, tämän Ussia ja tämän Saul.
24Si Thahath na kaniyang anak, si Uriel na kaniyang anak, si Uzzia na kaniyang anak, at si Saul na kaniyang anak.
25(H6:10)Elkanan pojat olivat Amasai ja Mahat.
25At ang mga anak ni Elcana: si Amasai at si Achimoth.
26(H6:11)Mahatin poika oli Elkana, tämän Sofai, tämän Nahat,
26Tungkol kay Elcana, ang mga anak ni Elcana: si Sophai na kaniyang anak, at si Nahath na kaniyang anak;
27(H6:12)tämän Eliab, tämän Jeroham, tämän Elkana ja tämän Samuel.
27Si Eliab na kaniyang anak, si Jeroham na kaniyang anak, si Elcana na kaniyang anak.
28(H6:13)Samuelin esikoinen oli Joel, ja hänen toinen poikansa oli Abia.
28At ang mga anak ni Samuel: ang panganay ay si Joel, at ang ikalawa'y si Abias.
29(H6:14)Merarin suku: hänen poikansa oli Mahli, tämän poika oli Libni, tämän Simei, tämän Ussa,
29Ang mga anak ni Merari: si Mahali, si Libni na kaniyang anak, si Simi na kaniyang anak, si Uzza na kaniyang anak;
30(H6:15)tämän Simea, tämän Haggia ja tämän Asaja.
30Si Sima na kaniyang anak, si Haggia na kaniyang anak, si Assia na kaniyang anak.
31(H6:16)Osan leeviläisistä Daavid pani huolehtimaan laulusta Herran pyhäkössä sen jälkeen kun liitonarkku oli asetettu sinne.
31At ang mga ito ang mga inilagay ni David sa pag-awit sa bahay ng Panginoon, pagkatapos na maipagpahinga ang kaban.
32(H6:17)He palvelivat laulajina pyhäkköteltan, Jumalan asumuksen, edessä, kunnes Salomo rakensi Jerusalemiin Herran temppelin. Tehtävästään he huolehtivat saamiensa määräysten mukaisesti.
32At sila'y nagsipangasiwa sa pamamagitan ng awit sa harap ng tolda ng tabernakulo ng kapisanan hanggang sa itinayo ni Salomon ang bahay ng Panginoon sa Jerusalem: at sila'y nagsipaglingkod sa kanilang katungkulan ayon sa kanilang pagkakahalihalili.
33(H6:18)Seuraavassa luetellaan temppelilaulajat ja heidän jälkeläisensä: Kehatin suvusta laulajana oli Heman, Joelin poika; hänen isoisänsä oli Samuel,
33At ang mga ito ang nagsipaglingkod at ang kanilang mga anak. Sa mga anak ng mga Coathita: si Heman, na mangaawit, na anak ni Joel, na anak ni Samuel;
34(H6:19)tämän isä Elkana, tämän Jeroham, tämän Eliel, tämän Toah,
34Na anak ni Elcana, na anak ni Jeroham, na anak ni Eliel, na anak ni Thoa;
35(H6:20)tämän Suf, tämän Elkana, tämän Mahat, tämän Amasai,
35Na anak ni Suph, na anak ni Elcana, na anak ni Mahath, na anak ni Amasai;
36(H6:21)tämän Elkana, tämän Joel, tämän Asarja, tämän Sefanja,
36Na anak ni Elcana, na anak ni Joel, na anak ni Azarias, na anak ni Sophonias;
37(H6:22)tämän Tahat, tämän Assir, tämän Ebjasaf, tämän Korah,
37Na anak ni Thahat, na anak ni Asir, na anak ni Ahiasaph, na anak ni Core;
38(H6:23)tämän Jishar, tämän Kehat, tämän Leevi, Israelin poika.
38Na anak ni Ishar, na anak ni Coath, na anak ni Levi, na anak ni Israel.
39(H6:24)Hemanin oikealla puolella seisoi hänen kumppaninaan Asaf, Berekjan poika; hänen isoisänsä oli Simea,
39At ang kaniyang kapatid na si Asaph, na siyang nakatayo sa kaniyang kanan, sa makatuwid baga'y si Asaph na anak ni Berachias, na anak ni Sima;
40(H6:25)tämän isä Mikael, tämän Baaseja, tämän Malkia,
40Na anak ni Michael, na anak ni Baasias, na anak ni Malchias;
41(H6:26)tämän Etni, tämän Serah, tämän Adaja,
41Na anak ni Athanai, na anak ni Zera, na anak ni Adaia;
42(H6:27)tämän Etan, tämän Simma, tämän Simei,
42Na anak ni Ethan, na anak ni Zimma, na anak ni Simi;
43(H6:28)tämän Jahat, tämän Gersom ja tämän Leevi.
43Na anak ni Jahat, na anak ni Gersom, na anak ni Levi.
44(H6:29)Vasemmalla puolella seisoi heidän kumppaninaan Merarin jälkeläinen Etan, Kisin poika; hänen isoisänsä oli Abdi, tämän isä oli Malluk.
44At sa kaliwa ay ang kanilang mga kapatid na mga anak ni Merari: si Ethan na anak ni Chisi, na anak ni Abdi, na anak ni Maluch;
45(H6:30)Mallukin isä oli Hasabja, tämän Amasja, tämän Hilkia,
45Na anak ni Hasabias, na anak ni Amasias, na anak ni Hilcias;
46(H6:31)tämän Amsi, tämän Bani, tämän Semer,
46Na anak ni Amasias, na anak ni Bani, na anak ni Semer;
47(H6:32)tämän Mahli, tämän Musi, tämän Merari ja tämän Leevi.
47Na anak ni Mahali, na anak ni Musi, na anak ni Merari, na anak ni Levi.
48(H6:33)Toiset Leevin sukuun kuuluvat olivat saaneet tehtäväkseen palvella muulla tavoin pyhäkössä, Jumalan asumuksessa.
48At ang kanilang mga kapatid na mga Levita ay nangahalal sa buong paglilingkod sa tabernakulo ng bahay ng Dios.
49(H6:34)Vain Aaron ja hänen jälkeläisensä saivat polttaa uhreja polttouhrialttarilla ja suitsutusalttarilla, suorittaa palvelukset kaikkeinpyhimmässä ja sovittaa Israelin synnit. Heidän oli noudatettava tarkasti määräyksiä, jotka Mooses, Jumalan palvelija, oli heille antanut.
49Nguni't si Aaron at ang kaniyang mga anak ay nagsipaghandog sa ibabaw ng dambana ng handog na susunugin, at sa ibabaw ng dambana ng kamangyan, para sa buong gawain sa kabanalbanalang dako, at upang tubusin sa sala ang Israel, ayon sa lahat na iniutos ni Moises na lingkod ng Dios.
50(H6:35)Aaronin jälkeläisiä olivat hänen poikansa Eleasar, tämän poika Pinehas, tämän poika Abisua,
50At ang mga ito ang mga anak ni Aaron: si Eleazar na kaniyang anak, si Phinees na kaniyang anak, si Abisua na kaniyang anak,
51(H6:36)tämän poika Bukki, tämän poika Ussi, tämän poika Serahja,
51Si Bucci na kaniyang anak, si Uzzi na kaniyang anak, si Zeraias na kaniyang anak,
52(H6:37)tämän poika Merajot, tämän poika Amarja, tämän poika Ahitub,
52Si Meraioth na kaniyang anak, si Amarias na kaniyang anak, si Achitob na kaniyang anak,
53(H6:38)tämän poika Sadok ja tämän poika Ahimaas.
53Si Sadoc na kaniyang anak, si Achimaas na kaniyang anak.
54(H6:39)Nämä olivat leeviläisten asuinpaikat ja leirikylät, jotka sijaitsivat heille annetuilla alueilla: Kehatin sukuun kuuluvat Aaronin jälkeläiset saivat arpaosakseen
54Ang mga ito nga ang kanilang mga tahanang dako ayon sa kanilang mga kampamento sa kanilang mga hangganan; sa mga anak ni Aaron, na sa mga angkan ng mga Coathita, (sapagka't sa kanila ang unang palad.)
55(H6:40)Juudan heimon maista Hebronin kaupungin ja sitä ympäröivät laidunmaat,
55Sa kanila ibinigay nila ang Hebron sa lupain ng Juda, at ang mga nayon niyaon sa palibot,
56(H6:41)mutta kaupungin peltomaat sekä seudun kylät annettiin Kalebille, Jefunnen pojalle.
56Nguni't ang mga bukid ng bayan, at ang mga nayon niyaon, ay kanilang ibinigay kay Caleb na anak ni Jephone.
57(H6:42)Aaronin jälkeläisille annettiin asuttaviksi turvakaupungit Hebron, Libna, Jattir, Estemoa,
57At sa mga anak ni Aaron ay kanilang ibinigay ang mga bayang ampunan, ang Hebron; gayon din ang Libna pati ng mga nayon niyaon, at ang Jathir, at ang Esthemoa pati ng mga nayon niyaon:
58(H6:43)Hilen, Debir,
58At ang Hilem pati ng mga nayon niyaon, ang Debir pati ng mga nayon niyaon;
59(H6:44)Asan sekä Bet-Semes, kaikki laidunmaineen.
59At ang Asan pati ng mga nayon niyaon, at ang Beth-semes pati ng mga nayon niyaon:
60(H6:45)Benjaminin heimon maista annettiin Geba, Alemet ja Anatot, kaikki laidunmaineen. Aaronin jälkeläisillä oli sukujensa lukumäärän mukaisesti kaikkiaan kolmetoista kaupunkia.
60At mula sa lipi ni Benjamin; ang Geba pati ng mga nayon niyaon, at ang Alemeth pati ng mga nayon niyaon, at ang Anathoth pati ng mga nayon niyaon. Ang lahat na kanilang bayan sa lahat na kanilang angkan ay labing tatlong bayan.
61(H6:46)Muut Kehatin jälkeläiset saivat arpaosakseen Efraimin ja Danin heimojen sekä läntisten manasselaisten maista sukujensa lukumäärän mukaisesti kymmenen kaupunkia.
61At sa nalabi sa mga anak ni Coath ay nabigay sa pamamagitan ng sapalaran, sa angkan ng lipi, sa kalahating lipi, na kalahati ng Manases, sangpung bayan.
62(H6:7)Gersomin jälkeläiset saivat Isaskarin, Asserin ja Naftalin heimojen sekä Basanissa asuvien manasselaisten maista sukujensa lukumäärän mukaisesti kolmetoista kaupunkia.
62At sa mga anak ni Gerson, ayon sa kanilang mga angkan, sa lipi ni Issachar, at sa lipi ni Aser, at sa lipi ni Nephtali, at sa lipi ni Manases sa Basan, labing tatlong bayan.
63(H6:48)Merarin jälkeläiset saivat Ruubenin, Gadin ja Sebulonin heimojen maista sukujensa lukumäärän mukaisesti kaksitoista kaupunkia.
63Sa mga anak ni Merari ay nabigay sa pamamagitan ng sapalaran, ayon sa kanilang mga angkan sa lipi ni Ruben, at sa lipi ni Gad, at sa lipi ni Zabulon, labing dalawang bayan.
64(H6:49)Israelilaiset antoivat siis leeviläisille seuraavat nimeltä mainitut kaupungit laidunmaineen.
64At ibinigay ng mga anak ni Israel sa mga Levita ang mga bayan pati ng mga nayon niyaon.
65(H6:50)Ne arvottiin heille Juudan, Simeonin ja Benjaminin heimoille kuuluneista maista.
65At kanilang ibinigay sa pamamagitan ng sapalaran sa lipi ng mga anak ni Juda, at sa lipi ng mga anak ni Simeon, at sa lipi ng mga anak ni Benjamin, ang mga bayang ito na binanggit sa pangalan.
66(H6:51)Muutamat Kehatin suvut saivat kaupunkeja Efraimin heimolta.
66At ang ilan sa mga angkan ng mga anak ni Coath ay may mga bayan sa kanilang mga hangganan na mula sa lipi ni Ephraim.
67(H6:52)Niille annettiin asuttaviksi turvakaupungit: Sikem Efraimin vuoristosta, Geser,
67At ibinigay nila sa kanila ang mga bayang ampunan: ang Sichem sa lupaing maburol ng Ephraim pati ng mga nayon niyaon; gayon din ang Gezer pati ng mga nayon niyaon.
68(H6:53)Jokmeam, Bet-Horon,
68At ang Jocmeam pati ng mga nayon niyaon, at ang Bet-horon pati ng mga nayon niyaon;
69(H6:54)Aijalon ja Gat-Rimmon, kaikki laidunmaineen,
69At ang Ajalon pati ng mga nayon niyaon; at ang Gath-rimmon pati ng mga nayon niyaon:
70(H6:55)sekä läntisten manasselaisten maista Aner ja Bileam, molemmat laidunmaineen. Nämä tulivat siis muutamien Kehatin sukujen osalle.
70At mula sa kalahating lipi ni Manases; ang Aner pati ng mga nayon niyaon, at ang Bilam pati ng mga nayon niyaon, sa ganang nangalabi sa angkan ng mga anak ng Coath.
71(H6:56)Gersomin suvut saivat Basanissa asuvien manasselaisten maista Golanin laidunmaineen ja Astarotin laidunmaineen,
71Sa mga anak ng Gerson ay nabigay, mula sa angkan ng kalahating lipi ni Manases, ang Golan sa Basan pati ng mga nayon niyaon, at ang Astharoth pati ng mga nayon niyaon;
72(H6:57)Isaskarin heimolta Kedesin, Daberatin,
72At mula sa lipi ni Issachar, ang Cedes pati ng mga nayon niyaon, ang Dobrath pati ng mga nayon niyaon;
73(H6:58)Ramotin ja Anemin, kaikki laidunmaineen,
73At ang Ramoth pati ng mga nayon niyaon, at ang Anem pati ng mga nayon niyaon:
74(H6:59)Asserin heimolta Masalin, Abdonin,
74At mula sa lipi ni Aser; ang Masal pati ng mga nayon niyaon, at ang Abdon pati ng mga nayon niyaon;
75(H6:60)Hukokin ja Rehobin, kaikki laidunmaineen,
75At ang Ucoc pati ng mga nayon niyaon, at ang Rehob pati ng mga nayon niyaon:
76(H6:61)sekä Naftalin heimolta Galilean Kedesin ja vielä Hammonin ja Kirjataimin, kaikki laidunmaineen.
76At mula sa lipi ni Nephtali; ang Cedes sa Galilea pati ng mga nayon niyaon, at ang Ammon pati ng mga nayon niyaon, at ang Chiriat-haim pati ng mga nayon niyaon.
77(H6:62)Merarin suvut saivat Sebulonin heimolta Rimmonin ja Taborin, molemmat laidunmaineen.
77Sa nangalabi sa mga Levita, na mga anak ni Merari, ay nabigay mula sa lipi ni Zabulon, ang Rimmono pati ng mga nayon niyaon, ang Thabor pati ng mga nayon niyaon:
78(H6:63)Jordanin itäpuolelta Jerikon kohdalta ne saivat Ruubenin heimolta Beserin, joka oli autiomaassa, ja Jahsan,
78At sa dako roon ng Jordan sa Jerico sa dakong silanganan ng Jordan nabigay sa kanila, mula sa lipi ni Ruben, ang Beser sa ilang pati ng mga nayon niyaon, at ang Jasa pati ng mga nayon niyaon,
79(H6:64)Kedemotin ja Mefaatin, kaikki laidunmaineen,
79At ang Chedemoth pati ng mga nayon niyaon, at ang Mephaath pati ng mga nayon niyaon:
80(H6:65)sekä Gadin heimolta Gileadin Ramotin ja Mahanaimin,
80At mula sa lipi ni Gad; ang Ramot sa Galaad pati ng mga nayon niyaon, at ang Mahanaim pati ng mga nayon niyaon,
81(H6:66)Hesbonin ja Jaeserin, kaikki laidunmaineen.
81At ang Hesbon pati ng mga nayon niyaon, at ang Jacer pati ng mga nayon niyaon.