1Dieu des vengeances, Eternel! Dieu des vengeances, parais!
1אל נקמות יהוה אל נקמות הופיע׃
2Lève-toi, juge de la terre! Rends aux superbes selon leurs oeuvres!
2הנשא שפט הארץ השב גמול על גאים׃
3Jusques à quand les méchants, ô Eternel! Jusques à quand les méchants triompheront-ils?
3עד מתי רשעים יהוה עד מתי רשעים יעלזו׃
4Ils discourent, ils parlent avec arrogance; Tous ceux qui font le mal se glorifient.
4יביעו ידברו עתק יתאמרו כל פעלי און׃
5Eternel! ils écrasent ton peuple, Ils oppriment ton héritage;
5עמך יהוה ידכאו ונחלתך יענו׃
6Ils égorgent la veuve et l'étranger, Ils assassinent les orphelins.
6אלמנה וגר יהרגו ויתומים ירצחו׃
7Et ils disent: L'Eternel ne regarde pas, Le Dieu de Jacob ne fait pas attention!
7ויאמרו לא יראה יה ולא יבין אלהי יעקב׃
8Prenez-y garde, hommes stupides! Insensés, quand serez-vous sages?
8בינו בערים בעם וכסילים מתי תשכילו׃
9Celui qui a planté l'oreille n'entendrait-il pas? Celui qui a formé l'oeil ne verrait-il pas?
9הנטע אזן הלא ישמע אם יצר עין הלא יביט׃
10Celui qui châtie les nations ne punirait-il point, Lui qui donne à l'homme l'intelligence?
10היסר גוים הלא יוכיח המלמד אדם דעת׃
11L'Eternel connaît les pensées de l'homme, Il sait qu'elles sont vaines.
11יהוה ידע מחשבות אדם כי המה הבל׃
12Heureux l'homme que tu châties, ô Eternel! Et que tu instruis par ta loi,
12אשרי הגבר אשר תיסרנו יה ומתורתך תלמדנו׃
13Pour le calmer aux jours du malheur, Jusqu'à ce que la fosse soit creusée pour le méchant!
13להשקיט לו מימי רע עד יכרה לרשע שחת׃
14Car l'Eternel ne délaisse pas son peuple, Il n'abandonne pas son héritage;
14כי לא יטש יהוה עמו ונחלתו לא יעזב׃
15Car le jugement sera conforme à la justice, Et tous ceux dont le coeur est droit l'approuveront.
15כי עד צדק ישוב משפט ואחריו כל ישרי לב׃
16Qui se lèvera pour moi contre les méchants? Qui me soutiendra contre ceux qui font le mal?
16מי יקום לי עם מרעים מי יתיצב לי עם פעלי און׃
17Si l'Eternel n'était pas mon secours, Mon âme serait bien vite dans la demeure du silence.
17לולי יהוה עזרתה לי כמעט שכנה דומה נפשי׃
18Quand je dis: Mon pied chancelle! Ta bonté, ô Eternel! me sert d'appui.
18אם אמרתי מטה רגלי חסדך יהוה יסעדני׃
19Quand les pensées s'agitent en foule au dedans de moi, Tes consolations réjouissent mon âme.
19ברב שרעפי בקרבי תנחומיך ישעשעו נפשי׃
20Les méchants te feraient-ils siéger sur leur trône, Eux qui forment des desseins iniques en dépit de la loi?
20היחברך כסא הוות יצר עמל עלי חק׃
21Ils se rassemblent contre la vie du juste, Et ils condamnent le sang innocent.
21יגודו על נפש צדיק ודם נקי ירשיעו׃
22Mais l'Eternel est ma retraite, Mon Dieu est le rocher de mon refuge.
22ויהי יהוה לי למשגב ואלהי לצור מחסי׃
23Il fera retomber sur eux leur iniquité, Il les anéantira par leur méchanceté; L'Eternel, notre Dieu, les anéantira.
23וישב עליהם את אונם וברעתם יצמיתם יצמיתם יהוה אלהינו׃