1Cantique des degrés. Je lève mes yeux vers les montagnes... D'où me viendra le secours?
1わたしは山にむかって目をあげる。わが助けは、どこから来るであろうか。
2Le secours me vient de l'Eternel, Qui a fait les cieux et la terre.
2わが助けは、天と地を造られた主から来る。
3Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point.
3主はあなたの足の動かされるのをゆるされない。あなたを守る者はまどろむことがない。
4Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël.
4見よ、イスラエルを守る者はまどろむこともなく、眠ることもない。
5L'Eternel est celui qui te garde, L'Eternel est ton ombre à ta main droite.
5主はあなたを守る者、主はあなたの右の手をおおう陰である。
6Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit.
6昼は太陽があなたを撃つことなく、夜は月があなたを撃つことはない。
7L'Eternel te gardera de tout mal, Il gardera ton âme;
7主はあなたを守って、すべての災を免れさせ、またあなたの命を守られる。主は今からとこしえに至るまで、あなたの出ると入るとを守られるであろう。
8L'Eternel gardera ton départ et ton arrivée, Dès maintenant et à jamais.
8主は今からとこしえに至るまで、あなたの出ると入るとを守られるであろう。