1Cantique des degrés. De David. Sans l'Eternel qui nous protégea, Qu'Israël le dise!
1今、イスラエルは言え、主がもしわれらの方におられなかったならば、
2Sans l'Eternel qui nous protégea, Quand les hommes s'élevèrent contre nous,
2人々がわれらに逆らって立ちあがったとき、主がもしわれらの方におられなかったならば、
3Ils nous auraient engloutis tout vivants, Quand leur colère s'enflamma contre nous;
3彼らの怒りがわれらにむかって燃えたったとき、彼らはわれらを生きているままで、のんだであろう。
4Alors les eaux nous auraient submergés, Les torrents auraient passé sur notre âme;
4また大水はわれらを押し流し、激流はわれらの上を越え、
5Alors auraient passé sur notre âme Les flots impétueux.
5さか巻く水はわれらの上を越えたであろう。
6Béni soit l'Eternel, Qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents!
6主はほむべきかな。主はわれらをえじきとして彼らの歯にわたされなかった。
7Notre âme s'est échappée comme l'oiseau du filet des oiseleurs; Le filet s'est rompu, et nous nous sommes échappés.
7われらは野鳥を捕えるわなをのがれる鳥のようにのがれた。わなは破れてわれらはのがれた。われらの助けは天地を造られた主のみ名にある。
8Notre secours est dans le nom de l'Eternel, Qui a fait les cieux et la terre.
8われらの助けは天地を造られた主のみ名にある。