French 1910

Paite

Psalms

70

1Au chef des chantres. De David. Pour souvenir. O Dieu, hâte-toi de me délivrer! Eternel, hâte-toi de me secourir!
1Pathian aw, honhumbit dingin kin inla; Toupa aw, honpanpih dingin kin mengin.
2Qu'ils soient honteux et confus, ceux qui en veulent à ma vie! Qu'ils reculent et rougissent, ceux qui désirent ma perte!
2Ka hinna hihmang tuma zongte zahlakin zum uhen, ka siatna zonga kipakte.
3Qu'ils retournent en arrière par l'effet de leur honte, Ceux qui disent: Ah! ah!
3Ku! Ku! Chite a zahlak jiak un taikek sakin om uhen.
4Que tous ceux qui te cherchent Soient dans l'allégresse et se réjouissent en toi! Que ceux qui aiment ton salut Disent sans cesse: Exalté soit Dieu!
4A honzongte tengteng nangmah ah nuamtak leh kipaktakin om uhen la; na hotdamna itten, Pathian pahtawiin om hen, chi gige uhen.Himahleh kei jaw genthei leh tagah tak ka hi a; Pathian aw, ka kiangah hongpai meng in: nang honpanpihpa leh honhumbitpa na hi a; Toupa aw, sawt hal mahmah ken.
5Moi, je suis pauvre et indigent: O Dieu, hâte-toi en ma faveur! Tu es mon aide et mon libérateur: Eternel, ne tarde pas!
5Himahleh kei jaw genthei leh tagah tak ka hi a; Pathian aw, ka kiangah hongpai meng in: nang honpanpihpa leh honhumbitpa na hi a; Toupa aw, sawt hal mahmah ken.