German: Schlachter (1951)

Cebuano

Psalms

82

1Ein Psalm Asaphs. Gott steht in der Gottesversammlung, inmitten der Götter richtet er:
1Ang Dios nagatindog sa katilingban sa Dios; Sa taliwala sa mga dios nagahukom siya.
2«Wie lange wollt ihr ungerecht richten und die Person des Schuldigen ansehen? (Pause.)
2Hangtud anus-a ba magahukom kamo nga walay katul-id, Ug palabihon ang pagkatawo sa mga dautan? (Selah)
3Schafft dem Geringen und Verwaisten Recht, rechtfertigt den Elenden und Armen!
3Labani ang kabus ug ang mga ilo: Buhata ang justicia sa mga sinakit ug sa makalolooy.
4Lasset den Geringen und Dürftigen frei, errettet ihn aus der Hand der Gottlosen!»
4Tabangan mo ang mga kabus ug ang mga hangul: Luwasa sila gikan sa mga kamot sa dautan.
5Aber sie wollen nichts merken und nichts verstehen, sondern wandeln in der Finsternis; es wanken alle Stützen des Landes!
5Sila wala manghibalo, ni makasabut sila; Magalakaw sila ngadto ug nganhi sa kangitngitan: Ang tanang mga patukoranan sa yuta nangauyog.
6Ich habe gesagt: «Ihr seid Götter und allzumal Kinder des Höchsten;
6Ako miingon: Kamo mao ang mga dios, Ug kamong tanan mga anak sa Hataas Uyamut.
7dennoch sollt ihr sterben wie Menschen und fallen wie einer der Fürsten!»
7Apan bisan pa niini kamo mangamatay sama sa mga tawo, Ug mangapukan sama sa usa sa mga principe.
8Mache dich auf, o Gott, richte die Erde; denn du bist Erbherr über alle Nationen!
8Tumindog ka, Oh Dios, hukmi ang yuta; Kay ikaw magapanunod sa tanang mga nasud.