1Das ist mir lieb, daß der HERR meine Stimme und mein Flehen hört;
1Halleluja! Jeg elsker Herren, thi han hører min røst, min tryglende bøn,
2daß er sein Ohr zu mir geneigt; darum will ich mein Leben lang ihn anrufen.
2ja, han bøjed sit Øre til mig, jeg påkaldte HERRENs Navn.
3Als mich des Todes Bande umfingen, und Ängste der Unterwelt mich trafen und ich nur Not und Jammer fand,
3Dødens Bånd omspændte mig, Dødsrigets Angster greb mig, i Trængsel og Nød var jeg stedt.
4da rief ich an den Namen des HERRN: «O HERR, errette meine Seele!»
4Jeg påkaldte HERRENs Navn: "Ak, HERRE, frels min Sjæl!"
5Der HERR ist gnädig und gerecht, und unser Gott ist voll Erbarmen.
5Nådig er HERREN og retfærdig, barmhjertig, det er vor Gud;
6Der HERR behütet die Einfältigen; ich war ganz elend, aber er half mir.
6HERREN vogter enfoldige, jeg var ringe, dog frelste han mig.
7Kehre wieder, meine Seele, zu deiner Ruhe; denn der HERR hat dir wohlgetan!
7Vend tilbage, min Sjæl, til din Ro, thi HERREN har gjort vel imod dig!
8Denn du hast meine Seele vom Tode errettet, mein Auge von den Tränen, meinen Fuß vom Fall.
8Ja, han fried min Sjæl fra Døden, mit Øje fra Gråd, min Fod fra Fald.
9Ich werde wandeln vor dem HERRN im Lande der Lebendigen.
9Jeg vandrer for HERRENs Åsyn udi de levendes Land;
10Ich glaubte, was ich sagte; ich war sehr gebeugt.
10jeg troede, derfor talte jeg, såre elendig var jeg,
11Ich sprach in meinem Zagen: «Alle Menschen sind Lügner!»
11sagde så i min Angst: "Alle Mennesker lyver!"
12Wie soll ich dem HERRN vergelten alle seine Wohltaten an mir?
12Hvorledes skal jeg gengælde HERREN alle hans Velgerninger mod mig?
13Den Kelch des Heils will ich nehmen und den Namen des HERRN anrufen;
13Jeg vil løfte Frelsens Bæger og påkalde HERRENs Navn.
14meine Gelübde will ich dem HERRN bezahlen vor all seinem Volk.
14Jeg vil indfri HERREN mine Løfter i Påsyn af alt hans Folk.
15Teuer ist in den Augen des HERRN der Tod seiner Frommen.
15Kostbar i HERRENs Øjne er hans frommes Død.
16Wohlan HERR, weil ich dein Knecht bin, deiner Magd Sohn, und du meine Bande gelöst hast,
16Ak, HERRE, jeg er jo din Tjener, din Tjener, din Tjenerindes Søn, mine Lænker har du løst.
17so will ich dir Dankopfer darbringen und den Namen des HERRN anrufen;
17Jeg vil ofre dig Lovprisningsoffer og påkalde HERRENs Navn;
18meine Gelübde will ich dem HERRN bezahlen vor all seinem Volk,
18mine Løfter vil jeg indfri HERREN i Påsyn af alt hans Folk
19in den Vorhöfen des Hauses des HERRN, in dir, Jerusalem, Hallelujah!
19i HERRENs Hus's Forgårde og i din Midte, Jerusalem!