1Dem Vorsänger. Ein Psalm Davids. (H19-2) Die Himmel erzählen die Ehre Gottes, und die Feste verkündigt seiner Hände Werk.
1למנצח מזמור לדוד השמים מספרים כבוד אל ומעשה ידיו מגיד הרקיע׃
2(H19-3) Ein Tag sagt es dem andern, und eine Nacht tut es der andern kund,
2יום ליום יביע אמר ולילה ללילה יחוה דעת׃
3(H19-4) ohne Sprache und ohne Worte, und ihre Stimme wird nicht gehört.
3אין אמר ואין דברים בלי נשמע קולם׃
4(H19-5) Ihre Stimme geht aus ins ganze Land und ihre Rede bis ans Ende der Welt. Dort hat er der Sonne ein Zelt gemacht.
4בכל הארץ יצא קום ובקצה תבל מליהם לשמש שם אהל בהם׃
5(H19-6) Und sie geht hervor wie ein Bräutigam aus seiner Kammer und freut sich, wie ein Held zu laufen die Bahn.
5והוא כחתן יצא מחפתו ישיש כגבור לרוץ ארח׃
6(H19-7) Sie geht an einem Ende des Himmels auf und läuft um bis ans andere Ende, und nichts bleibt vor ihrer Glut verborgen.
6מקצה השמים מוצאו ותקופתו על קצותם ואין נסתר מחמתו׃
7(H19-8) Das Gesetz des HERRN ist vollkommen und erquickt die Seele; das Zeugnis des HERRN ist zuverlässig und macht die Einfältigen weise.
7תורת יהוה תמימה משיבת נפש עדות יהוה נאמנה מחכימת פתי׃
8(H19-9) Die Befehle des HERRN sind richtig und erfreuen das Herz, das Gebot des HERRN ist lauter und erleuchtet die Augen;
8פקודי יהוה ישרים משמחי לב מצות יהוה ברה מאירת עינים׃
9(H19-10) die Furcht des HERRN ist rein und bleibt ewig, die Verordnungen des HERRN sind wahrhaft, allesamt gerecht.
9יראת יהוה טהורה עומדת לעד משפטי יהוה אמת צדקו יחדו׃
10(H19-11) Sie sind begehrenswerter als Gold und viel Feingold, süßer als Honig und Honigseim.
10הנחמדים מזהב ומפז רב ומתוקים מדבש ונפת צופים׃
11(H19-12) Auch dein Knecht wird durch sie erleuchtet, und wer sie beobachtet, dem wird reicher Lohn.
11גם עבדך נזהר בהם בשמרם עקב רב׃
12(H19-13) Verfehlungen! Wer erkennt sie? Sprich mich los von den verborgenen!
12שגיאות מי יבין מנסתרות נקני׃
13(H19-14) Auch vor den Übermütigen bewahre deinen Knecht, daß sie nicht über mich herrschen; dann werde ich unschuldig sein und frei bleiben von großer Missetat!
13גם מזדים חשך עבדך אל ימשלו בי אז איתם ונקיתי מפשע רב׃
14(H19-15) Laß dir wohlgefallen die Rede meines Mundes und das Gespräch meines Herzens vor dir, HERR, mein Fels und mein Erlöser!
14יהיו לרצון אמרי פי והגיון לבי לפניך יהוה צורי וגאלי׃