1Ein Wallfahrtslied. Von David. Wenn der HERR nicht für uns gewesen wäre (so sage Israel),
1"ถ้าพระเยโฮวาห์มิได้ทรงสถิตฝ่ายพวกเรา" เออ ขอให้อิสราเอลกล่าวว่า
2wenn der HERR nicht für uns gewesen wäre, als die Menschen wider uns auftraten,
2"ถ้าพระเยโฮวาห์มิได้ทรงสถิตฝ่ายพวกเรา เมื่อคนลุกขึ้นต่อสู้เรา
3so hätten sie uns lebendig verschlungen, als ihr Zorn gegen uns entbrannte;
3แล้วเขาจะกลืนเราเสียทั้งเป็น เมื่อความโกรธของเขาพลุ่งขึ้นต่อเรา
4dann hätten die Wasser uns überschwemmt, ein Strom wäre über unsre Seele gegangen;
4แล้วน้ำทั้งหลายจะท่วมพวกเรา กระแสน้ำจะไหลอยู่เหนือจิตใจเรา
5dann hätten die stolzen Wasser unsre Seele überflutet!
5แล้วน้ำที่กำเริบจะไหลท่วมจิตใจเราไป"
6Gepriesen sei der HERR, der uns ihren Zähnen nicht zur Beute gab!
6สาธุการแด่พระเยโฮวาห์ผู้มิได้ทรงให้เราเป็นเหยื่อฟันเขาเหล่านั้น
7Unsre Seele ist entronnen wie ein Vögelein der Schlinge des Vogelstellers; die Schlinge ist zerrissen, und wir sind entronnen!
7จิตใจเรารอดไปอย่างนกจากกับของพรานนก กับก็หัก และเราได้หนีรอดไป
8Unsre Hilfe steht im Namen des HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.
8ความอุปถัมภ์ของเราอยู่ในพระนามของพระเยโฮวาห์ ผู้ทรงสร้างฟ้าสวรรค์และแผ่นดินโลก