German: Schlachter (1951)

Tagalog 1905

Psalms

26

1Von David. Richte du mich, o HERR; denn ich bin in meiner Unschuld gewandelt und habe mein Vertrauen auf den HERRN gesetzt; ich werde nicht wanken.
1Iyong hatulan ako Oh Panginoon, sapagka't ako'y lumakad sa aking pagtatapat: ako naman ay tumiwala sa Panginoon, na walang bulay-bulay.
2Prüfe mich, HERR, und erprobe mich; läutere meine Nieren und mein Herz!
2Siyasatin mo ako, Oh Panginoon, at iyong subukin ako; subukin mo ang aking puso at ang aking isip.
3Denn deine Gnade war mir vor Augen, und ich wandelte in deiner Wahrheit.
3Sapagka't ang iyong kagandahang-loob ay nasa harap ng aking mga mata: at ako'y lumakad sa iyong katotohanan.
4Ich blieb nie bei falschen Leuten und gehe nicht zu Hinterlistigen.
4Hindi ako naupo na kasama ng mga walang kabuluhang tao; ni papasok man ako na kasama ng mga mapagpakunwari.
5Ich hasse die Versammlung der Boshaften und sitze nicht bei den Gottlosen.
5Aking pinagtataniman ang kapisanan ng mga manggagawa ng kasamaan, at hindi ako uupo na kaumpok ng masama.
6Ich wasche meine Hände in Unschuld und halte mich, HERR, zu deinem Altar,
6Aking huhugasan ang aking mga kamay sa pagkawalang sala; sa gayo'y aking lilibirin ang iyong dambana, Oh Panginoon:
7um Lobgesang erschallen zu lassen und alle deine Wunder zu erzählen.
7Upang aking maiparinig ang tinig ng pagpapasalamat, at maisaysay ang lahat na iyong kagilagilalas na gawa.
8HERR, ich habe lieb die Stätte deines Hauses und den Ort, da deine Herrlichkeit wohnt!
8Panginoon, aking iniibig ang tahanan ng iyong bahay, at ang dako na tinatahanan ng iyong kaluwalhatian.
9Raffe meine Seele nicht hin mit den Sündern, noch mein Leben mit den Blutgierigen,
9Huwag mong isama ang aking kaluluwa sa mga makasalanan, ni ang aking buhay man sa mga mabagsik na tao:
10an deren Händen Laster klebt und deren Rechte voll Bestechung ist.
10Na ang mga kamay ay kinaroroonan ng kasamaan, at ang kanilang kanan ay puno ng mga suhol.
11Ich aber wandle in meiner Unschuld; erlöse mich und sei mir gnädig!
11Nguni't tungkol sa akin ay lalakad ako sa aking pagtatapat: iyong tubusin ako, at mahabag ka sa akin.
12Mein Fuß steht auf ebenem Boden; ich will den HERRN loben in den Versammlungen.
12Ang aking paa ay nakatayo sa isang panatag na dako: sa mga kapisanan ay pupurihin ko ang Panginoon.