German: Schlachter (1951)

Turkish

1 Chronicles

6

1Die Söhne Levis: Gerson, Kahat und Merari. Und die Söhne Kahats:
1Levinin oğulları: Gerşon, Kehat, Merari.
2Amram, Jizhar, Hebron und Ussiel. Und die Söhne Amrams:
2Kehatın oğulları: Amram, Yishar, Hevron, Uzziel.
3Aaron, Mose; und Mirjam. Und die Söhne Aarons: Nadab und Abihu, Eleasar und Itamar.
3Amramın çocukları: Harun, Musa, Miryam. Harunun oğulları: Nadav, Avihu, Elazar, İtamar.
4Eleasar zeugte Pinehas, Pinehas zeugte Abischua,
4Pinehas Elazarın oğluydu.Avişua Pinehasın,
5und Abischua zeugte Bukki, und Bukki zeugte Ussi,
5Bukki Avişuanın,Uzzi Bukkinin,
6und Ussi zeugte Serachja, Serachja zeugte Merajot,
6Zerahya Uzzinin,Merayot Zerahyanın,
7Merajot zeugte Amarja, Amarja zeugte Achitub,
7Amarya Merayotun,Ahituv Amaryanın,
8Achitub zeugte Zadok, Zadok zeugte Achimaaz,
8Sadok Ahituvun,Ahimaas Sadokun,
9Achimaaz zeugte Asarja, Asarja zeugte Jochanan,
9Azarya Ahimaasın,Yohanan Azaryanın,
10Jochanan zeugte Asarja (das ist der, welcher Priester war im Hause, welches Salomo zu Jerusalem baute).
10Azarya Yohananın oğluydu. oydu.-
11Und Asarja zeugte Amarja, und Amarja zeugte Achitub, Achitub zeugte Zadok,
11Amarya Azaryanın,Ahituv Amaryanın,
12Zadok zeugte Schallum,
12Sadok Ahituvun,Şallum Sadokun,
13Schallum zeugte Hilkija, Hilkija zeugte Asarja,
13Hilkiya Şallumun,Azarya Hilkiyanın,
14Asarja zeugte Seraja, Seraja zeugte Jozadak,
14Seraya Azaryanın,Yehosadak Serayanın oğluydu.
15Jozadak aber zog weg, da der HERR Juda und Jerusalem durch Nebukadnezar wegführte.
15RAB Nebukadnessar aracılığıyla Yahuda ve Yeruşalim halkını sürdüğünde Yehosadak da sürgüne gitmişti.
16Die Söhne Levis: Gersom, Kahat und Merari.
16Levinin oğulları: Gerşon, Kehat, Merari.
17Und das sind die Namen der Söhne Gersoms: Libni und Simei.
17Gerşonun oğulları: Livni, Şimi.
18Und die Söhne Kahats: Amram und Jizhar und Hebron und Ussiel.
18Kehatın oğulları: Amram, Yishar, Hevron, Uzziel.
19Die Söhne Meraris: Machli und Muschi. Und das sind die Geschlechter der Leviten nach ihren Vätern: von Gersom:
19Merarinin oğulları: Mahli, Muşi. Soylarına göre yazılan Levi oymağının boyları şunlardır:
20sein Sohn Libni, dessen Sohn Jachat, dessen Sohn Simma,
20Gerşonun soyu:Livni Gerşonun,Yahat Livninin,Zimma Yahatın,
21dessen Sohn Joach, dessen Sohn Iddo, dessen Sohn Serach, dessen Sohn Jeatrai.
21Yoah Zimmanın,İddo Yoahın,Zerah İddonun,Yeateray Zerahın oğluydu.
22Die Söhne Kahats: sein Sohn Amminadab, dessen Sohn Korah, dessen Sohn Assir,
22Kehatın soyu:Amminadav Kehatın,Korah Amminadavın,Assir Korahın,
23dessen Sohn Elkana, dessen Sohn Ebjasaph,
23Elkana Assirin,Evyasaf Elkananın,Assir Evyasafın,
24dessen Sohn Assir, dessen Sohn Tachat, dessen Sohn Uriel, dessen Sohn Ussija, dessen Sohn Saul.
24Tahat Assirin,Uriel Tahatın,Uzziya Urielin,Şaul Uzziyanın oğluydu.
25Und die Söhne Elkanas: Amasai und Achimot,
25Elkananın öbür oğulları: Amasay, Ahimot.
26dessen Sohn Elkana, dessen Sohn Elkana-Zophai,
26Elkana Ahimotun,Sofay Elkananın,Nahat Sofayın,
27dessen Sohn Nachat, dessen Sohn Eliab, dessen Sohn Jerocham, dessen Sohn Elkana.
27Eliav Nahatın,Yeroham Eliavın,Elkana Yerohamın,Samuel Elkananın oğluydu. metinde geçmemektedir.
28Und die Söhne Samuels: der Erstgeborene Joel und der zweite Abija.
28Samuelin oğulları: İlk oğlu Yoel, ikincisi Aviya. ad Masoretik metinde geçmemektedir.
29Die Söhne Meraris: Machli, dessen Sohn Libni, dessen Sohn Simei,
29Merarinin soyu:Mahli Merarinin,Livni Mahlinin,Şimi Livninin,Uzza Şiminin,
30dessen Sohn Ussa, dessen Sohn Simea, dessen Sohn Chaggija, dessen Sohn Asaja.
30Şima Uzzanın,Hagiya Şimanın,Asaya Hagiyanın oğluydu.
31Und diese sind es, welche David zum Gesang im Hause des HERRN bestellte, seitdem die Lade einen Ruheplatz hatte.
31Antlaşma Sandığı RABbin Tapınağına taşındıktan sonra Davutun orada görevlendirdiği ezgiciler şunlardır.
32Und sie dienten mit Singen vor der Wohnung der Stiftshütte, bis Salomo das Haus des HERRN zu Jerusalem gebaut hatte, und standen nach ihrer Ordnung ihrem Dienste vor.
32Bunlar Süleyman Yeruşalimde RABbin Tapınağını kurana dek Buluşma Çadırında ezgi okuyarak hizmet eder, belirlenmiş kurallar uyarınca görevlerini yerine getirirlerdi.
33Und diese sind es und ihre Söhne, die vorstanden: von den Söhnen der Kahatiter: Heman, der Sänger, der Sohn Joels, des Sohnes Samuels,
33Oğullarıyla birlikte görev yapan kişiler şunlardır: Kehatoğullarından: Ezgici Heman. Heman, İsrail oğlu Levi oğlu Kehat oğlu Yishar oğlu Korah oğlu Evyasaf oğlu Assir oğlu Tahat oğlu Sefanya oğlu Azarya oğlu Yoel oğlu Elkana oğlu Amasay oğlu Mahat oğlu Elkana oğlu Suf oğlu Toah oğlu Eliel oğlu Yeroham oğlu Elkana oğlu Samuel oğlu Yoelin oğluydu.
34des Sohnes Elkanas, des Sohnes Jerochams, des Sohnes Eliels, des Sohnes Toachs,
39Hemanın sağ yanında görev yapan akrabası Asaf. Asaf, Levi oğlu Gerşon oğlu Yahat oğlu Şimi oğlu Zimma oğlu Etan oğlu Adaya oğlu Zerah oğlu Etni oğlu Malkiya oğlu Baaseya oğlu Mikael oğlu Şima oğlu Berekyanın oğluydu.
35des Sohnes Zuphs, des Sohnes Elkanas, des Sohnes Machats, des Sohnes Amasais,
44Hemanın solunda görev yapan kardeşleri Merarioğullarından: Etan. Etan, Levi oğlu Merari oğlu Muşi oğlu Mahli oğlu Şemer oğlu Bani oğlu Amsi oğlu Hilkiya oğlu Amatsya oğlu Haşavya oğlu Malluk oğlu Avdi oğlu Kiyşinin oğluydu.
36des Sohnes Elkanas, des Sohnes Joels, des Sohnes Asarjas, des Sohnes Zephanjas,
48Bunların Levili akrabaları, çadırın, Tanrının Tapınağının bütün görevlerini yerine getirmek üzere atandılar.
37des Sohnes Tachats, des Sohnes Assirs, des Sohnes Ebjasaphs, des Sohnes Korahs,
49Ancak, Tanrı kulu Musanın buyruğu uyarınca, yakmalık sunu sunağında ve buhur sunağında sunu sunanlar Harunla oğullarıydı. En Kutsal Yerde yapılan hizmetlerden ve İsraillilerin bağışlanması için sunulan kurbanlardan onlar sorumluydu.
38des Sohnes Jizhars, des Sohnes Kahats, des Sohnes Levis, des Sohnes Israels.
50Harunoğulları şunlardır: Harunun oğlu Elazar, onun oğlu Pinehas, onun oğlu Avişua,
39Und sein Bruder Asaph, der zu seiner Rechten stand: Asaph, der Sohn Berechjas, des Sohnes Schimeas,
51onun oğlu Bukki, onun oğlu Uzzi, onun oğlu Zerahya,
40des Sohnes Michaels, des Sohnes Baasejas,
52onun oğlu Merayot, onun oğlu Amarya, onun oğlu Ahituv,
41des Sohnes Malkijas, des Sohnes Etnis, des Sohnes Serachs, des Sohnes Adajas,
53onun oğlu Sadok, onun oğlu Ahimaas.
42des Sohnes Etans, des Sohnes Simmas, des Sohnes Simeis,
54İlk kurayı çeken Kehat boyundan Harunoğullarının sınırlarına göre yerleşim yerleri şunlardır:
43des Sohnes Jachats, des Sohnes Gersoms, des Sohnes Levis.
55Yahuda topraklarındaki Hevronla çevresindeki otlaklar onlara verildi.
44Und die Söhne Meraris, ihre Brüder, standen zur Linken: Etan, der Sohn Kischis, des Sohnes Abdis, des Sohnes Malluchs,
56Kentin tarlalarıyla köyleri ise Yefunne oğlu Kaleve verildi.
45des Sohnes Chaschabjas, des Sohnes Amazjas, des Sohnes Hilkijas, des Sohnes Amzis,
57Sığınak kent seçilen Hevron, Livna, Yattir, Eştemoa, Hilen, Devir, Aşan, Yutta, Beytşemeş kentleriyle bunların otlakları Harunoğullarına verildi.
46des Sohnes Banis, des Sohnes Schemers,
60Benyamin oymağından da Givon, Geva, Alemet, Anatot ve bunların otlakları verildi. Kehat boylarına verilen bu kentlerin toplam sayısı on üçtü. geçmemektedir (bkz. Yşu.21:16). Yşu.21:17).
47des Sohnes Machlis, des Sohnes Muschis, des Sohnes Meraris, des Sohnes Levis.
61Geri kalan Kehatoğullarına Manaşşe oymağının yarısına ait boylardan alınan on kent kurayla verildi.
48Und ihre Brüder, die Leviten, waren für den gesamten Dienst der Wohnung des Hauses Gottes gegeben worden.
62Gerşonoğullarına boy sayısına göre İssakar, Aşer, Naftali ve Başandaki Manaşşe oymağından alınan on üç kent verildi.
49Und Aaron und seine Söhne opferten auf dem Brandopferaltar und auf dem Räucheraltar, gemäß allem Dienst des Allerheiligsten, und für Israel Sühne zu erwirken, ganz so, wie Mose, der Knecht Gottes, geboten hatte.
63Merarioğullarına boy sayısına göre Ruben, Gad ve Zevulun oymaklarından alınan on iki kent kurayla verildi.
50Und das sind die Söhne Aarons: sein Sohn Eleasar, dessen Sohn Pinehas, dessen Sohn Abischua,
64İsrailliler bu kentleri otlaklarıyla birlikte Levililere verdiler.
51dessen Sohn Bukki, dessen Sohn Ussi, dessen Sohn Serachja,
65Yahuda, Şimon, Benyamin oymaklarından alınan ve yukarıda adları sayılan kentler kurayla verildi.
52dessen Sohn Merajot, dessen Sohn Amarja, dessen Sohn Achitub,
66Kehat boyundan bazı ailelere Efrayim oymağından alınan kentler verildi.
53dessen Sohn Zadok, dessen Sohn Achimaaz.
67Efrayim dağlık bölgesinde sığınak kent seçilen Şekem, Gezer, Yokmoam, Beythoron, Ayalon, Gat-Rimmon ve bunların otlakları verildi.
54Und das sind ihre Wohnorte, nach ihren Gehöften, in ihrem Gebiete: der Söhne Aarons vom Geschlechte der Kahatiter (denn auf sie fiel das erste Los),
70İsrailliler Manaşşe oymağının yarısından alınan Aner, Bilam ve bunların otlaklarını Kehat boyunun öbür ailelerine verdiler.
55und man gab ihnen Hebron im Lande Juda und seine Weideplätze ringsum;
71Aşağıdaki kentler Gerşonoğullarına verildi: Manaşşe oymağının yarısına ait Başandaki Golan, Aştarot ve bunların otlakları.
56aber das Feld der Stadt und ihre Dörfer gab man Kaleb, dem Sohne Jephunnes.
72İssakar oymağından Kedeş, Daverat, Ramot, Anem ve bunların otlakları.
57Und den Söhnen Aarons gab man die Freistädte Hebron und Libna und deren Weideplätze, und Jatir und Eschtemoa und deren Weideplätze, und Chilen und seine Weideplätze
74Aşer oymağından Maşal, Avdon, Hukok, Rehov ve bunların otlakları.
58und Debir und seine Weideplätze,
76Naftali oymağından Celiledeki Kedeş, Hammon, Kiryatayim ve bunların otlakları.
59und Aschan und seine Weideplätze und Beth-Semes und seine Weideplätze.
77Merarioğullarına -geri kalan Levililere- aşağıdaki kentler verildi: Zevulun oymağından Rimmono, Tavor ve bunların otlakları.
60Sodann vom Stamme Benjamin: Geba und seine Weideplätze und Allemet und seine Weideplätze und Anatot und seine Weideplätze. Aller ihrer Städte waren dreizehn, nach ihren Geschlechtern.
78Ruben oymağından Erihanın ötesinde, Şeria Irmağının doğusundaki kırda bulunan Beser, Yahsa, Kedemot, Mefaat ve bunların otlakları.
61Und den übrigen Nachkommen Kahats gab man von den Geschlechtern des Stammes Ephraim und vom Stamme Dan und vom halben Stamme Manasse durchs Los zehn Städte;
80Gad oymağından Gilat'taki Ramot, Mahanayim, Heşbon, Yazer ve bunların otlakları.
62und den Kindern Gersom nach ihren Geschlechtern gab man vom Stamme Issaschar und vom Stamme Asser und vom Stamme Naphtali und vom Stamme Manasse in Basan dreizehn Städte.
63Den Kindern Merari nach ihren Geschlechtern gab man vom Stamme Ruben und vom Stamme Gad und vom Stamme Sebulon durchs Los zwölf Städte.
64Und so gaben die Kinder Israel den Leviten die Städte und ihre Weideplätze.
65Und sie gaben durchs Los vom Stamme der Kinder Juda und vom Stamme der Kinder Simeon und vom Stamme der Kinder Benjamin diese Städte, die sie mit Namen nannten.
66Den übrigen Geschlechtern der Nachkommen Kahats fielen die Ortschaften ihres Loses im Stamme Ephraim zu.
67Und man gab ihnen die Freistädte: Sichem und seine Weideplätze auf dem Gebirge Ephraim, und Geser und seine Weideplätze,
68Jokmeam und seine Weideplätze, und Beth-Horon und seine Weideplätze,
69und Ajalon und seine Weideplätze, und Gat-Rimmon und seine Weideplätze,
70und vom halben Stamm Manasse Aner und seine Weideplätze, und Bileam und seine Weideplätze (dem Geschlechte der übrigen Nachkommen Kahats).
71Den Kindern Gersoms: vom Geschlechte des halben Stammes Manasse: Golan in Basan und seine Weideplätze, und Aschtarot und seine Weideplätze;
72und vom Stamme Issaschar: Kedesch und seine Weideplätze, und Dabrat und seine Weideplätze,
73und Ramot und seine Weideplätze, und Anem und seine Weideplätze;
74und vom Stamme Asser: Maschall und seine Weideplätze, und Abdon und seine Weideplätze,
75und Chukok und seine Weideplätze, und Rechob und seine Weideplätze,
76und vom Stamme Naphtali: Kedesch in Galiläa und seine Weideplätze und Chammon und seine Weideplätze und Kirjataim und seine Weideplätze.
77Den Kindern Meraris, den noch übrigen Leviten, gab man vom Stamme Sebulon: Rimmono und seine Weideplätze, und Tabor und seine Weideplätze;
78und jenseits des Jordan, bei Jericho, östlich vom Jordan, vom Stamme Ruben: Bezer in der Wüste und seine Weideplätze, und Jahza und seine Weideplätze,
79und Kedemot und seine Weideplätze, und Mephaat und seine Weideplätze;
80und vom Stamme Gad: Ramot in Gilead und seine Weideplätze, und Machanaim und seine Weideplätze.
81und Hesbon und seine Weideplätze, und Jaeser und seine Weideplätze.