German: Schlachter (1951)

Turkish

Psalms

16

1Eine Denkschrift von David. Bewahre mich, o Gott; denn ich traue auf dich!
1Koru beni, ey Tanrı,Çünkü sana sığınıyorum.
2Ich spreche zum HERRN: Du bist mein Herr; kein Gut geht mir über dich!
2RABbe dedim ki, ‹‹Efendim sensin.Senden öte mutluluk yok benim için.››
3Die Heiligen, die im Lande sind, sie sind die Edlen, an denen ich all mein Wohlgefallen habe.
3Ülkedeki kutsallara gelince,Soyludur onlar, biricik zevkim onlardır.
4Jene aber mehren ihre Götzenbilder und eilen einem andern nach; an ihren blutigen Spenden will ich mich nicht beteiligen, noch ihre Namen auf meine Lippen nehmen.
4Başka ilahların ardınca koşanların derdi artacak.Onların kan sunularını dökmeyeceğim,Adlarını ağzıma almayacağım.
5Der HERR ist mein Erb und Becherteil; du sicherst mir mein Los!
5Benim payıma,Benim kâseme düşen sensin, ya RAB;Yaşamım senin ellerinde.
6Die Meßschnur ist mir in einer lieblichen Gegend gefallen, ja, es ward mir ein glänzendes Erbe zuteil.
6Payıma ne güzel yerler düştü,Ne harika bir mirasım var!
7Ich lobe den HERRN, der mir geraten hat; auch des Nachts mahnen mich meine Nieren.
7Övgüler sunarım bana öğüt veren RABbe,Geceleri bile vicdanım uyarır beni.
8Ich habe den HERRN allezeit vor Augen; weil er mir zur Rechten ist, wanke ich nicht.
8Gözümü RABden ayırmam,Sağımda durduğu için sarsılmam.
9Darum freut sich mein Herz, und meine Seele frohlockt; auch mein Fleisch wird sicher ruhen;
9Bu nedenle içim sevinç dolu, yüreğim coşuyor,Bedenim güven içinde.
10denn du wirst meine Seele nicht dem Totenreich überlassen und wirst nicht zugeben, daß dein Heiliger die Verwesung sehe.
10Çünkü sen beni ölüler diyarına terk etmezsin,Sadık kulunun çürümesine izin vermezsin. kulunun ölüm çukurunu görmesine izin vermezsin.››
11Du wirst mir den Weg des Lebens zeigen; Fülle von Freuden ist vor deinem Angesicht, liebliches Wesen zu deiner Rechten ewiglich!
11Yaşam yolunu bana bildirirsin.Bol sevinç vardır senin huzurunda,Sağ elinden mutluluk eksilmez.