Greek: Modern

Paite

Haggai

1

1[] Εν τω δευτερω ετει Δαρειου του βασιλεως, εν τω εκτω μηνι, τη πρωτη ημερα του μηνος, εγεινε λογος Κυριου δι' Αγγαιου του προφητου προς Ζοροβαβελ, τον υιον του Σαλαθιηλ, τον διοικητην του Ιουδα, και προς Ιησουν τον υιον του Ιωσεδεκ, τον ιερεα τον μεγαν, λεγων,
1Kumpipa Daria lal kum nihna, kha gukna, a khaa a ni khat niin, Juda ukpina Sialtil tapa Zerubbabel kiang leh, siampu lian, Jehozadak tapa Josua kiangah jawlnei Haggai akipanin TOUPA thu a hongtunga.
2Ουτω λεγει ο Κυριος των δυναμεων, λεγων, Ο λαος ουτος λεγουσιν, Ο καιρος δεν ηλθεν, ο καιρος να οικοδομηθη ο οικος του Κυριου.
2Hichibnagin sepaihte TOUPAN thu a gen, Hiai miten, Eite i kisak hun uh ahi kei, TOUPA in lam hun, chiin.
3Και εγεινε λογος Κυριου δι' Αγγαιου του προφητου, λεγων,
3Huchiin jawlnei Haggai akipanin TOUPa thu a hongtunga
4Ειναι καιρος εις εσας, να κατοικητε σεις εν τοις φατνωτοις οικοις σας, ο δε οικος ουτος να ηναι ερημος;
4Hiai in kigawpna oma, nou adia na intungdal neite ua ten hun ahi maw? chiin.
5Τωρα λοιπον ουτω λεγει ο Κυριος των δυναμεων, Συλλογισθητε τας οδους σας.
5Huaijiakin tuin sepaihte TOUPAN huchiin a chi; Na lampite uh ngaihtuah un,
6Εσπειρατε πολυ και εισωδευσατε ολιγον, τρωγετε και δεν χορταινετε, πινετε και δεν ευχαριστεισθε, ενδυεσθε και δεν θερμαινεσθε, και ο μισθοδοτουμενος μισθοδοτειται δια βαλαντιον τετρυπημενον.
6Tampi na tuh ua, tawm chik na la uh; na ne ua, himahleh na kham kei uh. na dawn ua, himahleh na dawn kham zou kei uh; na kisilh ua, himahleh kuamah na lum kei uh; loh muin ip vangsaa koih dingin loh a mu ahi, chiin.
7Ουτω λεγει ο Κυριος των δυναμεων, Συλλογισθητε τας οδους σας.
7Sepaihte TOUPAN hichiin a chi; Na lampite uh ngaihtuah un.
8Αναβητε εις το ορος και φερετε ξυλα και οικοδομησατε τον οικον, και θελω ευαρεστηθη εις αυτον και θελω ενδοξασθη, λεγει Κυριος.
8Tangah hohtou unla, sing vala unla, in lam un; huan, huaiah ka kipak dinga, hihthupiin ka om ding, TOUPAN a chi.
9Επεβλεψατε εις πολυ, και ιδου, εγεινεν ολιγον· και εφερατε τουτο εις τον οικον και εγω απεφυσησα αυτο. Δια τι; λεγει ο Κυριος των δυναμεων. Εξ αιτιας του οικου μου, οστις ειναι ερημος, ενω σεις τρεχετε εκαστος εις τον οικον αυτου.
9Tampi na lamen ua, ngai un, tawm chik a honghi hi; huan in na hontut chiang un, ka na mutmang hi. Bangdingin? sepaihte TOUPAN a chi. Mi chih noumau in tuam ah na tai chiat ua, kei in pen kigawpa a om jiakin.
10Δια τουτο ο ουρανος απεκλεισεν απο σας την δροσον αυτου και η γη απεκλεισε τον καρπον αυτης,
10Huaijiakin nou vangin vanin a daitui a khou a, leiin a gah a khou.
11και εκαλεσα ανομβριαν επι την γην και επι τα ορη, επι τον σιτον και επι το γλευκος και επι το ελαιον και εφ' οσα εκφερει η γη, και επι τους ανθρωπους και επι τα κτηνη, και επι παντας τους κοπους των χειρων αυτων.
11Huchiin, gamah leh, tangte ah leh, buh ah leh, uain ah leh, sathau ah leh, leiin a honsuah khiak ah leh, mi ah leh, ganhon ah leh, khutte nasep tengteng tungah keuna ka samta hi.
12[] Και υπηκουσε Ζοροβαβελ ο υιος του Σαλαθιηλ και Ιησους ο υιος του Ιωσεδεκ, ο ιερευς ο μεγας, και παν το υπολοιπον του λαου, εις την φωνην Κυριου του Θεου αυτων και εις τους λογους Αγγαιου του προφητου, καθως απεστειλεν αυτον Κυριος ο Θεος αυτων· και εφοβηθη ο λαος ενωπιον του Κυριου.
12Huchiin Sialtil tapa Zerubbabel leh siampu lian Jehozadak tapa Josuain mi omsunte tengteng toh TOUPa a Pathian uh aw leh, Toupa a Pathian un amah a sawl, jawlnei Haggai thute a mang ua; huan TOUPA maah mite a lau taktak uhi.
13Και ελαλησεν Αγγαιος ο απεσταλμενος του Κυριου κατα την αγγελιαν του Κυριου προς τον λαον, λεγων, Εγω ειμαι με σας, λεγει Κυριος.
13Huan TOUPa thukhahin TOUPa sawltak Haggaiin mite kiangah thu a gena, TOUPAN, Na kiang uah ka om, a chi, chiiin
14Και διηγειρεν ο Κυριος το πνευμα του Ζοροβαβελ υιου του Σαλαθιηλ, του διοικητου του Ιουδα, και το πνευμα του Ιησου υιου του Ιωσεδεκ, του ιερεως του μεγαλου, και το πνευμα παντος του υπολοιπου του λαου, και ηλθον και ειργαζοντο εν τω οικω του Κυριου των δυναμεων, του Θεου αυτων,
14Huan Juda ukpipa Siltil tapa Zerubbabel kha leh, siampu lian, Jehozadak tapa Josua kha leh, mi om sunte tengteng kha TOUPAN a tok thou a; a hongkuan ua sepaihte TOUPA, a PAthian uh in ah na a semta uhA khaa a ni sawmnih leh li ni, a kha gukna, kumpipa Daria lal kum nihnain.
15εν τη εικοστη τεταρτη ημερα του εκτου μηνος, εν τω δευτερω ετει Δαρειου του βασιλεως.
15A khaa a ni sawmnih leh li ni, a kha gukna, kumpipa Daria lal kum nihnain.