Greek: Modern

Romanian: Cornilescu

Ezra

2

1[] Ουτοι δε ειναι οι ανθρωποι της επαρχιας οι αναβαντες εκ της αιχμαλωσιας, εκ των μετοικισθεντων, τους οποιους Ναβουχοδονοσορ ο βασιλευς της Βαβυλωνος μετωκισεν εις Βαβυλωνα, και επιστρεψαντες εις Ιερουσαλημ και εις την Ιουδαιαν, εκαστος εις την πολιν αυτου·
1Iată oamenii din ţară, cari s'au întors din robie, şi anume aceia pe cari îi luase Nebucadneţar, împăratul Babilonului, robi la Babilon, şi cari s'au întors la Ierusalim şi în Iuda, fiecare în cetatea lui.
2οιτινες ηλθον μετα Ζοροβαβελ, Ιησου, Νεεμια, Σεραια, Ρεελαια, Μαροδοχαιου, Βιλσαν, Μισπαρ, Βιγουαι, Ρεουμ, Βαανα. Αριθμος των ανδρων του λαου του Ισραηλ·
2Au plecat cu Zorobabel, Iosua, Neemia, Seraia, Reelaia, Mardoheu, Bilşan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baana. Numărul bărbaţilor din poporul lui Israel:
3Υιοι Φαρως, δισχιλιοι εκατον εβδομηκοντα δυο.
3fiii lui Pareoş, două mii o sută şaptezeci şi doi;
4Υιοι Σεφατια, τριακοσιοι εβδομηκοντα δυο.
4fiii lui Şefatia, trei sute şaptezeci şi doi;
5Υιοι Αραχ, επτακοσιοι εβδομηκοντα πεντε.
5fiii lui Arah, şapte sute şaptezeci şi cinci;
6Υιοι Φααθ-μωαβ, εκ των υιων Ιησου και Ιωαβ, δισχιλιοι οκτακοσιοι δωδεκα.
6fiii lui Pahat-Moab, din fiii lui Iosua şi lui Ioab, două mii opt sute doisprezece;
7Υιοι Ελαμ, χιλιοι διακοσιοι πεντηκοντα τεσσαρες.
7fiii lui Elam, o mie două sute cincizeci şi patru;
8Υιοι Ζατθου, εννεακοσιοι τεσσαρακοντα πεντε.
8fiii lui Zatu, nouă sute patruzeci şi cinci;
9Υιοι Ζακχαι, επτακοσιοι εξηκοντα.
9fiii lui Zacai, şapte sute şase zeci;
10Υιοι Βανι, εξακοσιοι τεσσαρακοντα δυο.
10fiii lui Bani, şase sute patruzeci şi doi;
11Υιοι Βηβαι, εξακοσιοι εικοσιτρεις.
11fiii lui Bebai, şase sute două zeci şi trei;
12Υιοι Αζγαδ, χιλιοι διακοσιοι εικοσιδυο.
12fiii lui Azgad, o mie două sute douăzeci şi doi;
13Υιοι Αδωνικαμ, εξακοσιοι εξηκοντα εξ.
13fiii lui Adonicam, şase sute şase zeci şi şase;
14Υιοι Βιγουαι, δισχιλιοι πεντηκοντα εξ.
14fiii lui Bigvai, două mii cincizeci şi şase;
15Υιοι Αδιν, τετρακοσιοι πεντηκοντα τεσσαρες.
15fiii lui Adin, patru sute cincizeci şi patru;
16Υιοι Ατηρ εκ του Εζεκιου, ενενηκοντα οκτω.
16fiii lui Ater, din familia lui Ezechia, nouăzeci şi opt;
17Υιοι Βησαι, τριακοσιοι εικοσιτρεις.
17fiii lui Beţai; trei sute douăzeci şi trei;
18Υιοι Ιωρα, εκατον δωδεκα.
18fiii lui Iora, o sută doisprezece;
19Υιοι Ασουμ, διακοσιοι εικοσιτρεις.
19fiii lui Haşum, două sute douăzeci şi trei;
20Υιοι Γιββαρ, ενενηκοντα πεντε.
20fiii lui Ghibar, nouăzeci şi cinci;
21Υιοι Βηθλεεμ, εκατον εικοσιτρεις.
21fiii lui Betleem, o sută douăzeci şi trei;
22Ανδρες Νετωφα, πεντηκοντα εξ.
22oamenii din Netofa, cincizeci şi şase;
23Ανδρες Αναθωθ, εκατον εικοσιοκτω.
23oamenii din Anatot, o sută douăzeci şi opt;
24Υιοι Αζμαβεθ, τεσσαρακοντα δυο.
24fiii lui Azmavet, patruzeci şi doi;
25Υιοι Κιριαθ-αρειμ, Χεφειρα και Βηρωθ, επτακοσιοι τεσσαρακοντα τρεις.
25fiii lui Chiriat-Arim, Chefirei şi Beerotului, şapte sute patruzeci şi trei;
26Υιοι Ραμα και Γαβαα, εξακοσιοι εικοσι και εις.
26fiii Ramei şi ai Ghebei, şase sute douăzeci şi unu;
27Ανδρες Μιχμας, εκατον εικοσιδυο.
27oamenii din Micmas, o sută douăzeci şi doi;
28Ανδρες Βαιθηλ και Γαι, διακοσιοι εικοσιτρεις.
28oamenii din Betel şi Ai, două sute douăzeci şi trei;
29Υιοι Νεβω, πεντηκοντα δυο.
29fiii lui Nebo, cincizeci şi doi;
30Υιοι Μαγβις, εκατον πεντηκοντα εξ.
30fiii lui Magbiş, o sută cincizeci şi şase;
31Υιοι του αλλου Ελαμ, χιλιοι διακοσιοι πεντηκοντα τεσσαρες.
31fiii celuilalt Elam, o mie două sute cincizeci şi patru;
32Υιοι Χαρημ, τριακοσιοι εικοσι.
32fiii lui Harim, treisute douăzeci;
33Υιοι Λωδ, Αδιδ, και Ωνω, επτακοσιοι εικοσιπεντε.
33fiii lui Lod, lui Hadid şi lui Ono, şapte sute douăzeci şi cinci;
34Υιοι Ιεριχω, τριακοσιοι τεσσαρακοντα πεντε.
34fiii Ierihonului, trei sute patru zeci şi cinci;
35Υιοι Σεναα, τρισχιλιοι και εξακοσιοι τριακοντα.
35fiii lui Senaa, trei mii şase sute treizeci.
36[] Οι ιερεις· υιοι Ιεδαια, εκ του οικου Ιησου, εννεακοσιοι εβδομηκοντα τρεις.
36Preoţi: fiii lui Iedaeia, din casa lui Iosua, nouăsute şaptezeci şi trei;
37Υιοι Ιμμηρ, χιλιοι πεντηκοντα δυο.
37fiii lui Imer, o mie cincizeci şi doi;
38Υιοι Πασχωρ, χιλιοι διακοσιοι τεσσαρακοντα επτα.
38fiii lui Paşhur, o mie două sute patruzeci şi şapte;
39Υιοι Χαρημ, χιλιοι δεκαεπτα.
39fiii lui Harim, o mie şaptesprezece.
40Οι Λευιται· υιοι Ιησου, και Καδμιηλ, εκ των υιων Ωδουια, εβδομηκοντα τεσσαρες.
40Leviţi: fiii lui Iosua şi Cadmiel, din fiii lui Hodavia, şaptezeci şi patru.
41Οι ψαλτωδοι· υιοι Ασαφ, εκατον εικοσιοκτω.
41Cîntăreţi: fiii lui Asaf, o sută douăzeci şi opt.
42Οι υιοι των πυλωρων· υιοι Σαλλουμ, υιοι Ατηρ, υιοι Ταλμων, υιοι Ακκουβ, υιοι Ατιτα, υιοι Σωβαι· παντες εκατον τριακοντα εννεα.
42Fiii uşierilor: fiii lui Şalum, fiii lui Ater, fiii lui Talmon, fiii lui Acub, fiii lui Hatita, fiii lui Şobai, de toţi o sută treizeci şi nouă.
43Οι Νεθινειμ· υιοι Σιχα, υιοι Ασουφα, υιοι Ταββαωθ,
43Slujitorii Templului: fiii lui Ţiha, fiii lui Hasufa, fiii lui Tabaot,
44υιοι Κηρως, υιοι Σιαα, υιοι Φαδων,
44fiii lui Cheros, fiii lui Siaha, fiii lui Padon
45υιοι Λεβανα, υιοι Αγαβα, υιοι Ακκουβ,
45fiii lui Lebana, fiii lui Hagaba, fiii lui Acub,
46υιοι Αγαβ, υιοι Σαλμαι, υιοι Αναν,
46fiii lui Hagab, fiii lui Şamlai, fiii lui Hanan,
47υιοι Γιδδηλ, υιοι Γααρ, υιοι Ρεαια,
47fiii lui Ghidel, fiii lui Gahar, fiii lui Reaia.
48υιοι Ρεσιν, υιοι Νεκωδα, υιοι Γαζαμ,
48fiii lui Reţin, fiii lui Necoda, fiii lui Gazam.
49υιοι Ουζα, υιοι Φασεα, υιοι Βησαι,
49fiii lui Uza, fiii lui Paseah, fiii lui Besai,
50υιοι Ασενα, υιοι Μεουνειμ, υιοι Νεφουσειμ,
50fiii lui Asna, fiii lui Mehunim, fiii lui Nefusim,
51υιοι Βακβουκ, υιοι Ακουφα, υιοι Αρουρ,
51fiii lui Bacbuc, fiii lui Hacufa, fiii lui Harhur,
52υιοι Βασλουθ, υιοι Μειδα, υιοι Αρσα,
52fiii lui Baţlut, fiii lui Mehida, fiii lui Harşa,
53υιοι Βαρκως, υιοι Σισαρα, υιοι Θαμα,
53fiii lui Barcos, fiii lui Sisera, fiii lui Tamah,
54υιοι Νεσια, υιοι Ατιφα.
54fiii lui Neţiah, fiii lui Hatifa.
55Οι υιοι των δουλων του Σολομωντος· υιοι Σωται, υιοι Σωφερεθ, υιοι Φερουδα,
55Fiii robilor lui Solomon: fiii lui Sotai, fiii lui Soferet, fiii lui Peruda,
56υιοι Ιααλα, υιοι Δαρκων, υιοι Γιδδηλ,
56fiii lui Iaala, fiii lui Darcon, fiii lui Ghidel.
57υιοι Σεφατια, υιοι Αττιλ, υιοι Φοχερεθ απο Σεβαιμ, υιοι Αμι.
57fiii lui Şefatia, fiii lui Hatil, fiii lui Pocheret-Haţebaim, fiii lui Ami.
58Παντες οι Νεθινειμ, και οι υιοι των δουλων του Σολομωντος, ησαν τριακοσιοι ενενηκοντα δυο.
58Toţi slujitorii Templului şi fiii robilor lui Solomon erau trei sute nouăzeci şi doi.
59Ουτοι δε ησαν οι αναβαντες απο Θελ-μελαχ, Θελ-αρησα, Χερουβ, Αδδαν και Ιμμηρ· δεν ηδυναντο ομως να δειξωσι τον οικον της πατριας αυτων και το σπερμα αυτων, αν ησαν εκ του Ισραηλ·
59Iată ceice au plecat din Tel-Melah, din Tel-Harşa, din Cherub-Adan, din Imer şi cari n'au putut să-şi arate casa lor părintească şi neamul, ca să facă dovada că erau din Israel.
60Υιοι Δαλαια, υιοι Τωβια, υιοι Νεκωδα, εξακοσιοι πεντηκοντα δυο·
60Fiii lui Delaia, fiii lui Tobia, fiii lui Necoda, şase sute cincizeci şi doi.
61και εκ των υιων των ιερεων· υιοι Αβαια, υιοι Ακκως, υιοι Βαρζελλαι, οστις ελαβε γυναικα εκ των θυγατερων Βαρζελλαι του Γαλααδιτου και ωνομασθη κατα το ονομα αυτων.
61Şi dintre fiii preoţilor: fiii lui Habaia, fiii lui Hacoţ, fiii lui Barzilai, care luase de nevastă pe una din fetele lui Barzilai, Galaaditul, şi a fost numit cu numele lor.
62Ουτοι εζητησαν την καταγραφην αυτων μεταξυ των απαριθμηθεντων κατα γενεαλογιαν, και δεν ευρεθησαν· οθεν εξεβληθησαν απο της ιερατειας.
62Şi-au căutat însemnarea în cărţile spiţelor de neam, dar n'au găsit -o. De aceea, au fost îndepărtaţi dela preoţie,
63Και ειπε προς αυτους ο Θιρσαθα να μη φαγωσιν απο των αγιωτατων πραγματων, εωσου αναστηθη ιερευς μετα Ουριμ και Θουμμιμ.
63şi dregătorul le -a spus să nu mănînce lucruri prea sfinte, pînă cînd un preot va întreba pe Urim şi Tumim.
64[] Πασα η συναξις ομου ησαν τεσσαρακοντα δυο χιλιαδες τριακοσιοι εξηκοντα,
64Toată adunarea era de patruzeci şi două de mii trei sute şasezeci de inşi,
65εκτος των δουλων αυτων και των θεραπαινιδων αυτων, οιτινες ησαν επτακισχιλιοι τριακοσιοι τριακοντα επτα· και πλην τουτων, διακοσιοι ψαλτωδοι και ψαλτριαι.
65afară de robii şi roabele lor, în număr de şapte mii trei sute treizeci şi şapte. Între ei se aflau două sute de cîntăreţi şi cîntăreţe.
66Οι ιπποι αυτων επτακοσιοι τριακοντα εξ· αι ημιονοι αυτων, διακοσιαι τεσσαρακοντα πεντε·
66Aveau şapte sute treizeci şi şase de cai, două sute patruzeci şi cinci de catîri,
67αι καμηλοι αυτων, τετρακοσιαι τριακοντα πεντε· αι ονοι, εξακισχιλιαι επτακοσιαι εικοσι.
67patru sute treizeci şi cinci de cămile, şi şase mii şapte sute douăzeci de măgari.
68Και τινες εκ των αρχηγων των πατριων, οτε ηλθον εις τον οικον του Κυριου τον εν Ιερουσαλημ, προσεφεραν αυτοπροαιρετως δια τον οικον του Θεου, να ανεγειρωσιν αυτον εν τω τοπω αυτου·
68Unii capi de familie, la venirea lor la Casa Domnului în Ierusalim, au adus daruri de bună voie pentru Casa lui Dumnezeu, ca s'o aşeze din nou pe locul unde fusese.
69εδωκαν κατα την δυναμιν αυτων εις το θησαυροφυλακιον του εργου εξ μυριαδας και χιλιας δραχμας χρυσιου και πεντε χιλιαδας μνας αργυριου και εκατον ιερατικους χιτωνας.
69Au dat la vistieria lucrării, după mijloacele lor, şasezeci şi una de mii de darici de aur, cinci mii de mine de argint, şi o sută de haine preoţeşti.
70Ουτως οι ιερεις και οι Λευιται και μερος εκ του λαου και οι ψαλτωδοι και οι πυλωροι και οι Νεθινειμ κατωκησαν εν ταις πολεσιν αυτων, και πας ο Ισραηλ εν ταις πολεσιν αυτου.
70Preoţii şi Leviţii, oamenii din popor, cîntăreţii, uşierii şi slujitorii Templului s'au aşezat în cetăţile lor. Tot Israelul a locuit în cetăţile lui.