1[] Ο δε Βενιαμιν εγεννησε Βελα τον πρωτοτοκον αυτου, Ασβηλ τον δευτερον και Ααρα τον τριτον,
1Beniaminit i lindi Balahu, djali i tij i parë, Ashbeli, i dyti, Anbarahu, i treti,
2Νωα τον τεταρτον και Ραφα τον πεμπτον.
2Nohahu, i katërti dhe Rafa i pesti.
3Και οι υιοι του Βελα ησαν, Αδδαρ και Γηρα και Αβιουδ
3Bijtë e Belahut ishin Adari, Gheri, Abihudi,
4και Αβισσουα και Νααμαν και Αχωα
4Abishua, Naamani, Ahoahu,
5και Γηρα και Σεφουφαν και Ουραμ.
5Ghera, Shefufani dhe Hurami.
6Και ουτοι ειναι οι υιοι του Εχουδ, οιτινες ησαν αρχηγοι πατριων εις τους κατοικουντας την Γαβαα και μετοικισθεντας εις Μαναχαθ·
6Këta ishin bijtë e Ehudit (që ishin të parët e shtëpive atërore të banorëve të Gebës që u internuan në Manahath):
7και Νααμαν και Αχια και Γηρα, οστις μετωκισεν αυτους, και εγεννησε τον Ουζα και τον Αχιουδ.
7Naamani, Ahijahu dhe Ghera, që i internoi; atij i lindën Uza dhe Ahihudi.
8Και ο Σααραιμ εγεννησεν υιους εν τη γη Μωαβ, αφου απεβαλε την Ουσιμ και την Βααρα, τας γυναικας αυτου·
8Shaharaimit i lindën fëmijë në tokën e Moabit, mbasi u nda nga bashkëshortja e tij,
9και εγεννησεν, εκ της Οδες της γυναικος αυτου, τον Ιωβαβ και τον Σιβια και τον Μησα και τον Μαλχαμ
9lindi Jobabi, Tsibia, Mesha, Malkami,
10και τον Ιεους και τον Σαχια και τον Μιρμα· ουτοι ησαν οι υιοι αυτου, αρχηγοι πατριων.
10Jeutsi, Shakia dhe Mirmah. Këta ishin bijtë e tij, të parët e shtëpive të tyre atërore.
11Εκ δε της Ουσιμ ειχε γεννησει τον Αβιτωβ και τον Ελφααλ.
11Nga Hushimi lindën Abitubi dhe Elpaali.
12Και οι υιοι του Ελφααλ ησαν Εβερ και Μισααμ και Σαμερ, οστις ωκοδομησε την Ωνω και την Λωδ και τας κωμας αυτης·
12Bijtë e Elpaalit ishin Eberi, Mishami, Shemedi, që ndërtoi Onon, Lodin dhe fshatrat përreth,
13και ο Βερια και ο Σεμα ουτοι ησαν αρχηγοι πατριων εις τους κατοικουντας την Αιαλων· ουτοι εξεδιωξαν τους κατοικους της Γαθ·
13Beria dhe Shema, që ishin të parët e shtëpive atërore të banorëve të Ajalonit dhe që i bënë të ikin me vrap banorët e Gathit.
14και Αχιω, Σασακ και Ιερεμωθ
14Ahio, Shashaku, Jeremothi,
15και Ζεβαδιας και Αραδ και Αδερ,
15Zebadiahu, Aradi, Ederi,
16και Μιχαηλ και Ιεσπα και Ιωχα υιοι του Βερια·
16Mikaeli, Ishpahu, Joha ishin bijtë e Beriahut.
17και Ζεβαδιας και Μεσουλλαμ και Εζεκι και Εβερ
17Zebadiahu, Meshulami, Hizki, Heberi,
18και Ισμεραι και Ιεζλια και Ιωβαβ, υιοι του Ελφααλ·
18Ishmerai, Jizliahu dhe Jobabi ishin bijtë e Elpaalit,
19και Ιακειμ και Ζιχρι και Ζαβδι
19Jakimi, Zikri, Zabdi,
20και Ελιηναι και Ζιλθαι και Ελιηλ
20Elianai, Tsilethaj, Elieli,
21και Αδαιας και Βεραια και Σιμραθ, υιοι του Σεμα·
21Adajahu, Berajahu dhe Shimrathi ishin bijtë e Shimeit.
22και Ιεσφαν και Εβερ και Ελιηλ
22Ishpani, Eberi, Elieli,
23και Αβδων και Ζιχρι και Αναν
23Abdoni, Zikri, Hanani,
24και Ανανιας και Ελαμ και Ανθωθια
24Hananiahu, Elami, Anthothijahu,
25και Ιεφεδια και Φανουηλ υιοι του Σασακ·
25Ifdejahu dhe Penueli ishin bijtë e Shashakut.
26και Σαμσεραι και Σεαρια και Γοθολια
26Shamsherai, Shehariahu, Athaliahu,
27και Ιαρεσια και Ηλια και Ζιχρι, υιοι του Ιεροαμ.
27Jaareshiahu, Elijahu dhe Zikri ishin bijtë e Jerohamit.
28ουτοι ησαν αρχηγοι πατριων, αρχηγοι κατα τας γενεας αυτων. ουτοι κατωκησαν εν Ιερουσαλημ.
28Këta ishin të parët më të rëndësishëm të shtëpive atërore në brezat e tyre; ata banonin në Jeruzalem.
29Εν δε Γαβαων κατωκησεν ο πατηρ Γαβαων, το δε ονομα της γυναικος αυτου ητο Μααχα·
29I ati i Gabaonit banonte në Gabaon dhe gruaja e tij quhej Maakah.
30και ο πρωτοτοκος υιος αυτου ητο Αβδων, επειτα Σουρ και Κεις και Βααλ και Ναδαβ
30I parëlinduri i tij ishte Abdoni; pastaj i lindën Tsuri, Kishi, Baali dhe Nadabi,
31και Γεδωρ και Αχιω και Ζαχερ
31Gedori, Ahio, Zekeri,
32και Μικλωθ ο γεννησας τον Σιμεα. Και ουτοι ετι κατωκησαν μετα των αδελφων αυτων εν Ιερουσαλημ, κατεναντι των αδελφων αυτων.
32dhe Miklothi të cilit i lindi Shimeahu. Edhe këta banuan përballë vëllezërve të tyre në Jeruzalem bashkë me vëllezërit e tyre.
33[] Και ο Νηρ εγεννησε τον Κεις, και Κεις εγεννησε τον Σαουλ, και Σαουλ εγεννησε τον Ιωναθαν και τον Μαλχι-σουε και τον Αβιναδαβ και τον Εσ-βααλ.
33Nerit i lindi Kishi; Kishit i lindi Sauli, Saulit i lindi Jonathani, Malkishua, Abinadabi dhe Eshbaali.
34Και ο υιος του Ιωναθαν ητο ο Μεριβ-βααλ· και ο Μεριβ-βααλ εγεννησε τον Μιχα.
34I biri i Jonathanit ishte Merib-Baali. Merib-Baalit i lindi Mikahu.
35Και οι υιοι του Μιχα ησαν Φιθων και Μελεχ και Θαρεα και Αχαζ.
35Bijtë e Mikahut ishin Pitoni, Meleku, Taarea dhe Ashazi.
36Και ο Αχαζ εγεννησε τον Ιωαδα· και ο Ιωαδα εγεννησε τον Αλεμεθ και τον Αζμαβεθ και τον Ζιμβρι· και Ζιμβρι εγεννησε τον Μοσα.
36Ashazit i lindi Jeoadahu; Jeoadahut i lindën Amekethi, Azmavethi dhe Zimri; Zimrit i lindi Motsa.
37και Μοσα εγεννησε τον Βινεα· Ραφα, υιος τουτου· Ελεασα, υιος τουτου· Ασηλ, υιος τουτου.
37Motsas i lindi Binea, bir i të cilit ishte Rafahu, bir i të cilit ishte Eleasahu, bir i të cilit ishte Atseli.
38Και ο Ασηλ ειχεν εξ υιους, των οποιων τα ονοματα ειναι ταυτα· Αζρικαμ, Βοχερου και Ισμαηλ και Σεαρια και Οβαδια και Αναν· παντες ουτοι ησαν οι υιοι του Ασηλ.
38Atseli pati gjashtë bij, emrat e të cilëve ishin: Azrikam, Bokeru, Ishmael, Sheariah, Obadiah dhe Hanan. Tërë këta ishin bij të Atselit.
39Και οι υιοι του Ησεκ του αδελφου αυτου ησαν Ουλαμ ο πρωτοτοκος αυτου, Ιεους ο δευτερος και Ελιφελετ ο τριτος.
39Bijtë e Eshekut, vëllait të tij, ishin Ulami, djali i parë, Jeushi i dyti, dhe Elifeleti, i treti.
40Και οι υιοι του Ουλαμ ησαν ανδρες δυνατοι εν ισχυι, εντεινοντες τοξον και εχοντες πολλους υιους και υιους υιων, εκατον πεντηκοντα. Παντες ουτοι ησαν εκ των υιων Βενιαμιν.
40Bijtë e Ulamit ishin njerëz të fortë dhe trima, harkëtarë të mirë; ata patën shumë bij e nipër, njëqind e pesëdhjetë. Tërë këta ishin trashëgimtarë të Beniaminit.