Greek: Modern

World English Bible

Ezra

2

1[] Ουτοι δε ειναι οι ανθρωποι της επαρχιας οι αναβαντες εκ της αιχμαλωσιας, εκ των μετοικισθεντων, τους οποιους Ναβουχοδονοσορ ο βασιλευς της Βαβυλωνος μετωκισεν εις Βαβυλωνα, και επιστρεψαντες εις Ιερουσαλημ και εις την Ιουδαιαν, εκαστος εις την πολιν αυτου·
1Now these are the children of the province, who went up out of the captivity of those who had been carried away, whom Nebuchadnezzar the king of Babylon had carried away to Babylon, and who returned to Jerusalem and Judah, everyone to his city;
2οιτινες ηλθον μετα Ζοροβαβελ, Ιησου, Νεεμια, Σεραια, Ρεελαια, Μαροδοχαιου, Βιλσαν, Μισπαρ, Βιγουαι, Ρεουμ, Βαανα. Αριθμος των ανδρων του λαου του Ισραηλ·
2who came with Zerubbabel, Jeshua, Nehemiah, Seraiah, Reelaiah, Mordecai, Bilshan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baanah. The number of the men of the people of Israel:
3Υιοι Φαρως, δισχιλιοι εκατον εβδομηκοντα δυο.
3The children of Parosh, two thousand one hundred seventy-two.
4Υιοι Σεφατια, τριακοσιοι εβδομηκοντα δυο.
4The children of Shephatiah, three hundred seventy-two.
5Υιοι Αραχ, επτακοσιοι εβδομηκοντα πεντε.
5The children of Arah, seven hundred seventy-five.
6Υιοι Φααθ-μωαβ, εκ των υιων Ιησου και Ιωαβ, δισχιλιοι οκτακοσιοι δωδεκα.
6The children of Pahathmoab, of the children of Jeshua and Joab, two thousand eight hundred twelve.
7Υιοι Ελαμ, χιλιοι διακοσιοι πεντηκοντα τεσσαρες.
7The children of Elam, one thousand two hundred fifty-four.
8Υιοι Ζατθου, εννεακοσιοι τεσσαρακοντα πεντε.
8The children of Zattu, nine hundred forty-five.
9Υιοι Ζακχαι, επτακοσιοι εξηκοντα.
9The children of Zaccai, seven hundred sixty.
10Υιοι Βανι, εξακοσιοι τεσσαρακοντα δυο.
10The children of Bani, six hundred forty-two.
11Υιοι Βηβαι, εξακοσιοι εικοσιτρεις.
11The children of Bebai, six hundred twenty-three.
12Υιοι Αζγαδ, χιλιοι διακοσιοι εικοσιδυο.
12The children of Azgad, one thousand two hundred twenty-two.
13Υιοι Αδωνικαμ, εξακοσιοι εξηκοντα εξ.
13The children of Adonikam, six hundred sixty-six.
14Υιοι Βιγουαι, δισχιλιοι πεντηκοντα εξ.
14The children of Bigvai, two thousand fifty-six.
15Υιοι Αδιν, τετρακοσιοι πεντηκοντα τεσσαρες.
15The children of Adin, four hundred fifty-four.
16Υιοι Ατηρ εκ του Εζεκιου, ενενηκοντα οκτω.
16The children of Ater, of Hezekiah, ninety-eight.
17Υιοι Βησαι, τριακοσιοι εικοσιτρεις.
17The children of Bezai, three hundred twenty-three.
18Υιοι Ιωρα, εκατον δωδεκα.
18The children of Jorah, one hundred twelve.
19Υιοι Ασουμ, διακοσιοι εικοσιτρεις.
19The children of Hashum, two hundred twenty-three.
20Υιοι Γιββαρ, ενενηκοντα πεντε.
20The children of Gibbar, ninety-five.
21Υιοι Βηθλεεμ, εκατον εικοσιτρεις.
21The children of Bethlehem, one hundred twenty-three.
22Ανδρες Νετωφα, πεντηκοντα εξ.
22The men of Netophah, fifty-six.
23Ανδρες Αναθωθ, εκατον εικοσιοκτω.
23The men of Anathoth, one hundred twenty-eight.
24Υιοι Αζμαβεθ, τεσσαρακοντα δυο.
24The children of Azmaveth, forty-two.
25Υιοι Κιριαθ-αρειμ, Χεφειρα και Βηρωθ, επτακοσιοι τεσσαρακοντα τρεις.
25The children of Kiriath Arim, Chephirah, and Beeroth, seven hundred forty-three.
26Υιοι Ραμα και Γαβαα, εξακοσιοι εικοσι και εις.
26The children of Ramah and Geba, six hundred twenty-one.
27Ανδρες Μιχμας, εκατον εικοσιδυο.
27The men of Michmas, one hundred twenty-two.
28Ανδρες Βαιθηλ και Γαι, διακοσιοι εικοσιτρεις.
28The men of Bethel and Ai, two hundred twenty-three.
29Υιοι Νεβω, πεντηκοντα δυο.
29The children of Nebo, fifty-two.
30Υιοι Μαγβις, εκατον πεντηκοντα εξ.
30The children of Magbish, one hundred fifty-six.
31Υιοι του αλλου Ελαμ, χιλιοι διακοσιοι πεντηκοντα τεσσαρες.
31The children of the other Elam, one thousand two hundred fifty-four.
32Υιοι Χαρημ, τριακοσιοι εικοσι.
32The children of Harim, three hundred twenty.
33Υιοι Λωδ, Αδιδ, και Ωνω, επτακοσιοι εικοσιπεντε.
33The children of Lod, Hadid, and Ono, seven hundred twenty-five.
34Υιοι Ιεριχω, τριακοσιοι τεσσαρακοντα πεντε.
34The children of Jericho, three hundred forty-five.
35Υιοι Σεναα, τρισχιλιοι και εξακοσιοι τριακοντα.
35The children of Senaah, three thousand six hundred thirty.
36[] Οι ιερεις· υιοι Ιεδαια, εκ του οικου Ιησου, εννεακοσιοι εβδομηκοντα τρεις.
36The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy-three.
37Υιοι Ιμμηρ, χιλιοι πεντηκοντα δυο.
37The children of Immer, one thousand fifty-two.
38Υιοι Πασχωρ, χιλιοι διακοσιοι τεσσαρακοντα επτα.
38The children of Pashhur, one thousand two hundred forty-seven.
39Υιοι Χαρημ, χιλιοι δεκαεπτα.
39The children of Harim, one thousand seventeen.
40Οι Λευιται· υιοι Ιησου, και Καδμιηλ, εκ των υιων Ωδουια, εβδομηκοντα τεσσαρες.
40The Levites: the children of Jeshua and Kadmiel, of the children of Hodaviah, seventy-four.
41Οι ψαλτωδοι· υιοι Ασαφ, εκατον εικοσιοκτω.
41The singers: the children of Asaph, one hundred twenty-eight.
42Οι υιοι των πυλωρων· υιοι Σαλλουμ, υιοι Ατηρ, υιοι Ταλμων, υιοι Ακκουβ, υιοι Ατιτα, υιοι Σωβαι· παντες εκατον τριακοντα εννεα.
42The children of the porters: the children of Shallum, the children of Ater, the children of Talmon, the children of Akkub, the children of Hatita, the children of Shobai, in all one hundred thirty-nine.
43Οι Νεθινειμ· υιοι Σιχα, υιοι Ασουφα, υιοι Ταββαωθ,
43The Nethinim: the children of Ziha, the children of Hasupha, the children of Tabbaoth,
44υιοι Κηρως, υιοι Σιαα, υιοι Φαδων,
44the children of Keros, the children of Siaha, the children of Padon,
45υιοι Λεβανα, υιοι Αγαβα, υιοι Ακκουβ,
45the children of Lebanah, the children of Hagabah, the children of Akkub,
46υιοι Αγαβ, υιοι Σαλμαι, υιοι Αναν,
46the children of Hagab, the children of Shamlai, the children of Hanan,
47υιοι Γιδδηλ, υιοι Γααρ, υιοι Ρεαια,
47the children of Giddel, the children of Gahar, the children of Reaiah,
48υιοι Ρεσιν, υιοι Νεκωδα, υιοι Γαζαμ,
48the children of Rezin, the children of Nekoda, the children of Gazzam,
49υιοι Ουζα, υιοι Φασεα, υιοι Βησαι,
49the children of Uzza, the children of Paseah, the children of Besai,
50υιοι Ασενα, υιοι Μεουνειμ, υιοι Νεφουσειμ,
50the children of Asnah, the children of Meunim, the children of Nephisim,
51υιοι Βακβουκ, υιοι Ακουφα, υιοι Αρουρ,
51the children of Bakbuk, the children of Hakupha, the children of Harhur,
52υιοι Βασλουθ, υιοι Μειδα, υιοι Αρσα,
52the children of Bazluth, the children of Mehida, the children of Harsha,
53υιοι Βαρκως, υιοι Σισαρα, υιοι Θαμα,
53the children of Barkos, the children of Sisera, the children of Temah,
54υιοι Νεσια, υιοι Ατιφα.
54the children of Neziah, the children of Hatipha.
55Οι υιοι των δουλων του Σολομωντος· υιοι Σωται, υιοι Σωφερεθ, υιοι Φερουδα,
55The children of Solomon’s servants: the children of Sotai, the children of Hassophereth, the children of Peruda,
56υιοι Ιααλα, υιοι Δαρκων, υιοι Γιδδηλ,
56the children of Jaalah, the children of Darkon, the children of Giddel,
57υιοι Σεφατια, υιοι Αττιλ, υιοι Φοχερεθ απο Σεβαιμ, υιοι Αμι.
57the children of Shephatiah, the children of Hattil, the children of Pochereth Hazzebaim, the children of Ami.
58Παντες οι Νεθινειμ, και οι υιοι των δουλων του Σολομωντος, ησαν τριακοσιοι ενενηκοντα δυο.
58All the Nethinim, and the children of Solomon’s servants, were three hundred ninety-two.
59Ουτοι δε ησαν οι αναβαντες απο Θελ-μελαχ, Θελ-αρησα, Χερουβ, Αδδαν και Ιμμηρ· δεν ηδυναντο ομως να δειξωσι τον οικον της πατριας αυτων και το σπερμα αυτων, αν ησαν εκ του Ισραηλ·
59These were those who went up from Tel Melah, Tel Harsha, Cherub, Addan, and Immer; but they could not show their fathers’ houses, and their seed, whether they were of Israel:
60Υιοι Δαλαια, υιοι Τωβια, υιοι Νεκωδα, εξακοσιοι πεντηκοντα δυο·
60the children of Delaiah, the children of Tobiah, the children of Nekoda, six hundred fifty-two.
61και εκ των υιων των ιερεων· υιοι Αβαια, υιοι Ακκως, υιοι Βαρζελλαι, οστις ελαβε γυναικα εκ των θυγατερων Βαρζελλαι του Γαλααδιτου και ωνομασθη κατα το ονομα αυτων.
61Of the children of the priests: the children of Habaiah, the children of Hakkoz, the children of Barzillai, who took a wife of the daughters of Barzillai the Gileadite, and was called after their name.
62Ουτοι εζητησαν την καταγραφην αυτων μεταξυ των απαριθμηθεντων κατα γενεαλογιαν, και δεν ευρεθησαν· οθεν εξεβληθησαν απο της ιερατειας.
62These sought their place among those who were registered by genealogy, but they were not found: therefore were they deemed polluted and put from the priesthood.
63Και ειπε προς αυτους ο Θιρσαθα να μη φαγωσιν απο των αγιωτατων πραγματων, εωσου αναστηθη ιερευς μετα Ουριμ και Θουμμιμ.
63The governor said to them, that they should not eat of the most holy things, until there stood up a priest with Urim and with Thummim.
64[] Πασα η συναξις ομου ησαν τεσσαρακοντα δυο χιλιαδες τριακοσιοι εξηκοντα,
64The whole assembly together was forty-two thousand three hundred sixty,
65εκτος των δουλων αυτων και των θεραπαινιδων αυτων, οιτινες ησαν επτακισχιλιοι τριακοσιοι τριακοντα επτα· και πλην τουτων, διακοσιοι ψαλτωδοι και ψαλτριαι.
65besides their male servants and their female servants, of whom there were seven thousand three hundred thirty-seven: and they had two hundred singing men and singing women.
66Οι ιπποι αυτων επτακοσιοι τριακοντα εξ· αι ημιονοι αυτων, διακοσιαι τεσσαρακοντα πεντε·
66Their horses were seven hundred thirty-six; their mules, two hundred forty-five;
67αι καμηλοι αυτων, τετρακοσιαι τριακοντα πεντε· αι ονοι, εξακισχιλιαι επτακοσιαι εικοσι.
67their camels, four hundred thirty-five; their donkeys, six thousand seven hundred and twenty.
68Και τινες εκ των αρχηγων των πατριων, οτε ηλθον εις τον οικον του Κυριου τον εν Ιερουσαλημ, προσεφεραν αυτοπροαιρετως δια τον οικον του Θεου, να ανεγειρωσιν αυτον εν τω τοπω αυτου·
68Some of the heads of fathers’ households, when they came to the house of Yahweh which is in Jerusalem, offered willingly for God’s house to set it up in its place:
69εδωκαν κατα την δυναμιν αυτων εις το θησαυροφυλακιον του εργου εξ μυριαδας και χιλιας δραχμας χρυσιου και πεντε χιλιαδας μνας αργυριου και εκατον ιερατικους χιτωνας.
69they gave after their ability into the treasury of the work sixty-one thousand darics of gold, and five thousand minas of silver, and one hundred priests’ garments.
70Ουτως οι ιερεις και οι Λευιται και μερος εκ του λαου και οι ψαλτωδοι και οι πυλωροι και οι Νεθινειμ κατωκησαν εν ταις πολεσιν αυτων, και πας ο Ισραηλ εν ταις πολεσιν αυτου.
70So the priests, and the Levites, and some of the people, and the singers, and the porters, and the Nethinim, lived in their cities, and all Israel in their cities.