1ויעש בצלאל את הארן עצי שטים אמתים וחצי ארכו ואמה וחצי רחבו ואמה וחצי קמתו׃
1做约柜(出25:10-22)
2ויצפהו זהב טהור מבית ומחוץ ויעש לו זר זהב סביב׃
2用纯金把柜里外都包裹了,替柜的四周做了金牙边,
3ויצק לו ארבע טבעת זהב על ארבע פעמתיו ושתי טבעת על צלעו האחת ושתי טבעות על צלעו השנית׃
3又铸造了四个金环,安放在柜的四脚上,这一边两个环,那一边两个环。
4ויעש בדי עצי שטים ויצף אתם זהב׃
4又用皂荚木做了两根柜杠,包上黄金。
5ויבא את הבדים בטבעת על צלעת הארן לשאת את הארן׃
5把杠穿在柜旁的环内,可以抬柜。
6ויעש כפרת זהב טהור אמתים וחצי ארכה ואמה וחצי רחבה׃
6又用纯金做施恩座,长一百一十公分,宽六十六公分。
7ויעש שני כרבים זהב מקשה עשה אתם משני קצות הכפרת׃
7又用黄金做了两个基路伯,是从施恩座的两端用锤锤成的;
8כרוב אחד מקצה מזה וכרוב אחד מקצה מזה מן הכפרת עשה את הכרבים משני קצוותו׃
8这端一个基路伯,那端一个基路伯;他在施恩座的两端做了两个基路伯,和施恩座连在一起。
9ויהיו הכרבים פרשי כנפים למעלה סככים בכנפיהם על הכפרת ופניהם איש אל אחיו אל הכפרת היו פני הכרבים׃
9两个基路伯高展着翅膀,用它们的翅膀遮掩着施恩座,它们的脸彼此相对;基路伯的脸都对着施恩座。
10ויעש את השלחן עצי שטים אמתים ארכו ואמה רחבו ואמה וחצי קמתו׃
10做桌子(出25:23-30)他又用皂荚木做了一张桌子,长八十八公分,宽四十四公分,高六十六公分。
11ויצף אתו זהב טהור ויעש לו זר זהב סביב׃
11用纯金把桌子包裹,替桌子的四周做了金牙边。
12ויעש לו מסגרת טפח סביב ויעש זר זהב למסגרתו סביב׃
12又替桌子的四周做了七十五公厘宽的框子;框子的四周又做了金牙边。
13ויצק לו ארבע טבעת זהב ויתן את הטבעת על ארבע הפאת אשר לארבע רגליו׃
13又替桌子铸造四个金环,把环子安放在桌子四脚的四角上。
14לעמת המסגרת היו הטבעת בתים לבדים לשאת את השלחן׃
14环子靠近框子,是穿杠的地方,可以抬桌子。
15ויעש את הבדים עצי שטים ויצף אתם זהב לשאת את השלחן׃
15又用皂荚木做了两根杠,用金子把杠包裹,可以抬桌子。
16ויעש את הכלים אשר על השלחן את קערתיו ואת כפתיו ואת מנקיתיו ואת הקשות אשר יסך בהן זהב טהור׃
16又用纯金做桌子的器皿,就是盘子、碟子、碗和奠酒用的杯。
17ויעש את המנרה זהב טהור מקשה עשה את המנרה ירכה וקנה גביעיה כפתריה ופרחיה ממנה היו׃
17做灯台(出25:31-40)他用纯金做了一个灯台,他用锤锤成灯台;灯台的座和干,跟杯、球、花,都是连在一起的。
18וששה קנים יצאים מצדיה שלשה קני מנרה מצדה האחד ושלשה קני מנרה מצדה השני׃
18灯台的两边伸出六个枝子,这一边有三个灯台枝子,那一边也有三个灯台枝子。
19שלשה גבעים משקדים בקנה האחד כפתר ופרח ושלשה גבעים משקדים בקנה אחד כפתר ופרח כן לששת הקנים היצאים מן המנרה׃
19在这一个枝子有三个杯,形状好像杏花,有球、有花;在那一个枝子上也有三个杯,形状好像杏花,有球、有花。从灯台那里伸出来的六个枝子都是这样。
20ובמנרה ארבעה גבעים משקדים כפתריה ופרחיה׃
20灯台上有四个杯,形状好像杏花,有球、有花;
21וכפתר תחת שני הקנים ממנה וכפתר תחת שני הקנים ממנה וכפתר תחת שני הקנים ממנה לששת הקנים היצאים ממנה׃
21从灯台伸出的每两个枝子以下都有一个球,灯台的六个枝子都是这样。
22כפתריהם וקנתם ממנה היו כלה מקשה אחת זהב טהור׃
22这些球和枝子都是连在一起的,全都是一块纯金锤成的。
23ויעש את נרתיה שבעה ומלקחיה ומחתתיה זהב טהור׃
23又用纯金做灯台的七个灯盏、烛剪和蜡花盘碟。
24ככר זהב טהור עשה אתה ואת כל כליה׃
24他用了三十五公斤纯金做灯台和灯台的一切器具。
25ויעש את מזבח הקטרת עצי שטים אמה ארכו ואמה רחבו רבוע ואמתים קמתו ממנו היו קרנתיו׃
25做香坛(出30:1-5)他用皂荚木做了一座香坛,长四十四公分,宽四十四公分,是正方形的,高八十八公分;坛的四角是与坛连在一起的。
26ויצף אתו זהב טהור את גגו ואת קירתיו סביב ואת קרנתיו ויעש לו זר זהב סביב׃
26又用纯金把坛包裹,坛顶、坛的四边和坛的四角都包裹,又替坛做了金牙边。
27ושתי טבעת זהב עשה לו מתחת לזרו על שתי צלעתיו על שני צדיו לבתים לבדים לשאת אתו בהם׃
27又替坛做了两个金环,安放在牙边以下,坛的两侧,就是坛的两旁,作穿杠的地方,用来抬坛。
28ויעש את הבדים עצי שטים ויצף אתם זהב׃
28用皂荚木做了两根杠,用金包裹。
29ויעש את שמן המשחה קדש ואת קטרת הסמים טהור מעשה רקח׃
29又按着制香料者的制法,制圣膏油以及芬芳的纯香。