1פלגי מים לב מלך ביד יהוה על כל אשר יחפץ יטנו׃
1追求公义仁爱必得尊荣
2כל דרך איש ישר בעיניו ותכן לבות יהוה׃
2人看自己一切所行的,都是正直的;耶和华却衡量人心。
3עשה צדקה ומשפט נבחר ליהוה מזבח׃
3秉公行义,比献祭更蒙耶和华悦纳。
4רום עינים ורחב לב נר רשעים חטאת׃
4高傲的眼、傲慢的心,恶人的灯,都是罪恶。
5מחשבות חרוץ אך למותר וכל אץ אך למחסור׃
5殷勤人的筹划必使他获利;行事急躁的必致贫穷。
6פעל אוצרות בלשון שקר הבל נדף מבקשי מות׃
6凭撒谎的舌头得来的财宝,是飘荡的浮云、死亡的追寻。
7שד רשעים יגורם כי מאנו לעשות משפט׃
7恶人的暴行必拖累自己;因为他们不肯秉行公正。
8הפכפך דרך איש וזר וזך ישר פעלו׃
8罪人的道路充满狡诈,清洁的人,行为正直。
9טוב לשבת על פנת גג מאשת מדונים ובית חבר׃
9宁可住在房顶的一角,也不跟吵闹的妇人同住一间房屋。
10נפש רשע אותה רע לא יחן בעיניו רעהו׃
10恶人的心只求邪恶,他的眼并不顾惜邻舍。
11בענש לץ יחכם פתי ובהשכיל לחכם יקח דעת׃
11好讥笑人的受刑罚的时候,愚蒙人就得着智慧;智慧人受训诲的时候,他就得着知识。
12משכיל צדיק לבית רשע מסלף רשעים לרע׃
12公义的 神留意恶人的家,使恶人在祸患中毁灭。
13אטם אזנו מזעקת דל גם הוא יקרא ולא יענה׃
13塞耳不听贫穷人呼求的,他将来呼求,也得不到应允。
14מתן בסתר יכפה אף ושחד בחק חמה עזה׃
14暗中送的礼物,可以平息怒气,怀里藏的贿赂,能平息暴怒。
15שמחה לצדיק עשות משפט ומחתה לפעלי און׃
15秉行公正,使义人喜乐,却使作孽的人恐惧。
16אדם תועה מדרך השכל בקהל רפאים ינוח׃
16偏离明慧之道的人,必住在阴魂的会中。
17איש מחסור אהב שמחה אהב יין ושמן לא יעשיר׃
17贪爱享乐的,必成为穷乏人;好酒爱脂油的,必不会富足。
18כפר לצדיק רשע ותחת ישרים בוגד׃
18恶人作了义人的赎价,奸诈人作了正直人的替身。
19טוב שבת בארץ מדבר מאשת מדונים וכעס׃
19宁可住在野地,也不跟吵闹易怒的妇人同住。
20אוצר נחמד ושמן בנוה חכם וכסיל אדם יבלענו׃
20智慧人的居所中,积存珍贵的财物和油;愚昧人却把他所有的挥霍耗尽。
21רדף צדקה וחסד ימצא חיים צדקה וכבוד׃
21追求公义与慈爱的,必得着生命、公义和荣耀。
22עיר גברים עלה חכם וירד עז מבטחה׃
22智慧人登上勇士的城,倾覆他倚靠的坚垒。
23שמר פיו ולשונו שמר מצרות נפשו׃
23谨守口舌的,保护自己免受患难。
24זד יהיר לץ שמו עושה בעברת זדון׃
24骄傲自大的人,他的名字是好讥笑人的;他行事狂妄骄傲。
25תאות עצל תמיתנו כי מאנו ידיו לעשות׃
25懒惰人的愿望害死自己,因为他的手不肯工作。
26כל היום התאוה תאוה וצדיק יתן ולא יחשך׃
26他终日贪得无厌,但义人施予毫不吝啬。
27זבח רשעים תועבה אף כי בזמה יביאנו׃
27恶人的祭物是耶和华所厌恶的,更何况是怀着恶念来献的呢?
28עד כזבים יאבד ואיש שומע לנצח ידבר׃
28作假见证的必要灭亡,聆听真情的人,他的话长存。
29העז איש רשע בפניו וישר הוא יכין דרכיו׃
29恶人厚颜无耻,正直人却坚定他的道路。
30אין חכמה ואין תבונה ואין עצה לנגד יהוה׃
30任何智慧、聪明、谋略都不能敌挡耶和华。
31סוס מוכן ליום מלחמה וליהוה התשועה׃
31马是为打仗之日预备的,胜利却在于耶和华。