Hebrew: Modern

Young`s Literal Translation

1 Chronicles

14

1וישלח חירם מלך צר מלאכים אל דויד ועצי ארזים וחרשי קיר וחרשי עצים לבנות לו בית׃
1And Huram king of Tyre sendeth messengers unto David, and cedar-wood, and artificers of walls, and artificers of wood, to build to him a house.
2וידע דויד כי הכינו יהוה למלך על ישראל כי נשאת למעלה מלכותו בעבור עמו ישראל׃
2And David knoweth that Jehovah hath established him for king over Israel, because of the lifting up on high of his kingdom, for the sake of His people Israel.
3ויקח דויד עוד נשים בירושלם ויולד דויד עוד בנים ובנות׃
3And David taketh again wives in Jerusalem, and David begetteth again sons and daughters;
4ואלה שמות הילודים אשר היו לו בירושלם שמוע ושובב נתן ושלמה׃
4and these [are] the names of the children whom he hath in Jerusalem: Shammua, and Shobab, Nathan, and Solomon,
5ויבחר ואלישוע ואלפלט׃
5and Ibhar, and Elishua, and Elpalet,
6ונגה ונפג ויפיע׃
6and Nogah, and Nepheg, and Japhia,
7ואלישמע ובעלידע ואליפלט׃
7and Elishama, and Beeliada, and Eliphalet.
8וישמעו פלשתים כי נמשח דויד למלך על כל ישראל ויעלו כל פלשתים לבקש את דויד וישמע דויד ויצא לפניהם׃
8And the Philistines hear that David hath been anointed for king over all Israel, and all the Philistines go up to seek David, and David heareth, and goeth out before them.
9ופלשתים באו ויפשטו בעמק רפאים׃
9And the Philistines have come, and rush into the valley of Rephaim,
10וישאל דויד באלהים לאמר האעלה על פלשתיים ונתתם בידי ויאמר לו יהוה עלה ונתתים בידך׃
10and David asketh of God, saying, `Do I go up against the Philistines — and hast Thou given them into my hand?` And Jehovah saith to him, `Go up, and I have given them into thy hand.`
11ויעלו בבעל פרצים ויכם שם דויד ויאמר דויד פרץ האלהים את אויבי בידי כפרץ מים על כן קראו שם המקום ההוא בעל פרצים׃
11And they go up into Baal-Perazim, and David smiteth them there, and David saith, `God hath broken up mine enemies by my hand, like the breaking up of waters;` therefore they have called the name of that place Baal-Perazim.
12ויעזבו שם את אלהיהם ויאמר דויד וישרפו באש׃
12And they leave there their gods, and David speaketh, and they are burnt with fire.
13ויסיפו עוד פלשתים ויפשטו בעמק׃
13And the Philistines add again, and rush into the valley,
14וישאל עוד דויד באלהים ויאמר לו האלהים לא תעלה אחריהם הסב מעליהם ובאת להם ממול הבכאים׃
14and David asketh again of God, and God saith to him, `Do not go up after them, turn round from them, and thou hast come to them from over-against the mulberries;
15ויהי כשמעך את קול הצעדה בראשי הבכאים אז תצא במלחמה כי יצא האלהים לפניך להכות את מחנה פלשתים׃
15and it cometh to pass, when thou hearest the sound of the stepping at the heads of the mulberries, then thou goest out into battle, for God hath gone out before thee to smite the camp of the Philistines.`
16ויעש דויד כאשר צוהו האלהים ויכו את מחנה פלשתים מגבעון ועד גזרה׃
16And David doth as God commanded him, and they smite the camp of the Philistines from Gibeon even unto Gazer;
17ויצא שם דויד בכל הארצות ויהוה נתן את פחדו על כל הגוים׃
17and the name of David goeth out into all the lands, and Jehovah hath put his fear on all the nations.