Hebrew: Modern

Young`s Literal Translation

Psalms

143

1מזמור לדוד יהוה שמע תפלתי האזינה אל תחנוני באמנתך ענני בצדקתך׃
1A Psalm of David. O Jehovah, hear my prayer, Give ear unto my supplications, In Thy faithfulness answer me — in Thy righteousness.
2ואל תבוא במשפט את עבדך כי לא יצדק לפניך כל חי׃
2And enter not into judgment with Thy servant, For no one living is justified before Thee.
3כי רדף אויב נפשי דכא לארץ חיתי הושיבני במחשכים כמתי עולם׃
3For an enemy hath pursued my soul, He hath bruised to the earth my life, He hath caused me to dwell in dark places, As the dead of old.
4ותתעטף עלי רוחי בתוכי ישתומם לבי׃
4And my spirit in me is become feeble, Within me is my heart become desolate.
5זכרתי ימים מקדם הגיתי בכל פעלך במעשה ידיך אשוחח׃
5I have remembered days of old, I have meditated on all Thine acts, On the work of Thy hand I muse.
6פרשתי ידי אליך נפשי כארץ עיפה לך סלה׃
6I have spread forth my hands unto Thee, My soul [is] as a weary land for Thee. Selah.
7מהר ענני יהוה כלתה רוחי אל תסתר פניך ממני ונמשלתי עם ירדי בור׃
7Haste, answer me, O Jehovah, My spirit hath been consumed, Hide not Thou Thy face from me, Or I have been compared with those going down [to] the pit.
8השמיעני בבקר חסדך כי בך בטחתי הודיעני דרך זו אלך כי אליך נשאתי נפשי׃
8Cause me to hear in the morning Thy kindness, For in Thee I have trusted, Cause me to know the way that I go, For unto Thee I have lifted up my soul.
9הצילני מאיבי יהוה אליך כסתי׃
9Deliver me from mine enemies, O Jehovah, Near Thee I am covered.
10למדני לעשות רצונך כי אתה אלוהי רוחך טובה תנחני בארץ מישור׃
10Teach me to do Thy good pleasure, For Thou [art] my God — Thy Spirit [is] good, Lead me into a land of uprightness.
11למען שמך יהוה תחיני בצדקתך תוציא מצרה נפשי׃
11For Thy name`s sake O Jehovah, Thou dost quicken me, In Thy righteousness, Thou bringest out from distress my soul,
12ובחסדך תצמית איבי והאבדת כל צררי נפשי כי אני עבדך׃
12And in Thy kindness cuttest off mine enemies, And hast destroyed all the adversaries of my soul, For I [am] Thy servant!