1למנצח מזמור לדוד שיר לך דמיה תהלה אלהים בציון ולך ישלם נדר׃
1For the Chief Musician. A Psalm. A song of David. Praise waiteth for thee, O God, in Zion; And unto thee shall the vow be performed.
2שמע תפלה עדיך כל בשר יבאו׃
2O thou that hearest prayer, Unto thee shall all flesh come.
3דברי עונת גברו מני פשעינו אתה תכפרם׃
3Iniquities prevail against me: As for our transgressions, thou wilt forgive them.
4אשרי תבחר ותקרב ישכן חצריך נשבעה בטוב ביתך קדש היכלך׃
4Blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach [unto thee], That he may dwell in thy courts: We shall be satisfied with the goodness of thy house, Thy holy temple.
5נוראות בצדק תעננו אלהי ישענו מבטח כל קצוי ארץ וים רחקים׃
5By terrible things thou wilt answer us in righteousness, Oh God of our salvation, Thou that art the confidence of all the ends of the earth, And of them that are afar off upon the sea:
6מכין הרים בכחו נאזר בגבורה׃
6Who by his strength setteth fast the mountains, Being girded about with might;
7משביח שאון ימים שאון גליהם והמון לאמים׃
7Who stilleth the roaring of the seas, The roaring of their waves, And the tumult of the peoples.
8וייראו ישבי קצות מאותתיך מוצאי בקר וערב תרנין׃
8They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: Thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.
9פקדת הארץ ותשקקה רבת תעשרנה פלג אלהים מלא מים תכין דגנם כי כן תכינה׃
9Thou visitest the earth, and waterest it, Thou greatly enrichest it; The river of God is full of water: Thou providest them grain, when thou hast so prepared the earth.
10תלמיה רוה נחת גדודיה ברביבים תמגגנה צמחה תברך׃
10Thou waterest its furrows abundantly; Thou settlest the ridges thereof: Thou makest it soft with showers; Thou blessest the springing thereof.
11עטרת שנת טובתך ומעגליך ירעפון דשן׃
11Thou crownest the year with thy goodness; And thy paths drop fatness.
12ירעפו נאות מדבר וגיל גבעות תחגרנה׃
12They drop upon the pastures of the wilderness; And the hills are girded with joy.
13לבשו כרים הצאן ועמקים יעטפו בר יתרועעו אף ישירו׃
13The pastures are clothed with flocks; The valleys also are covered over with grain; They shout for joy, they also sing.