1שמעו את הדבר הזה אשר אנכי נשא עליכם קינה בית ישראל׃
1Слушайте това слово, Плачът, който аз започвам за вас, доме Израилев:
2נפלה לא תוסיף קום בתולת ישראל נטשה על אדמתה אין מקימה׃
2Падна Израилевата девица, Няма да стане вече; Хвърлена е на земята си Без да има кой да я дигне.
3כי כה אמר אדני יהוה העיר היצאת אלף תשאיר מאה והיוצאת מאה תשאיר עשרה לבית ישראל׃
3Защото така казва Господ Иеова: Градът, из който излизаха хиляда, ще остане със сто за Израилевия дом, И оня, из който излизаха сто, ще остане с десет.
4כי כה אמר יהוה לבית ישראל דרשוני וחיו׃
4Защото така казва Господ на Израилевия дом: Потърсете Ме и ще живеете;
5ואל תדרשו בית אל והגלגל לא תבאו ובאר שבע לא תעברו כי הגלגל גלה יגלה ובית אל יהיה לאון׃
5Но не търсете Ветил, Нито влизайте в Галгал, Нито заминавайте във Вирсавее; Защото Галгал непременно ще отиде в плен, И Ветил ще изчезне.
6דרשו את יהוה וחיו פן יצלח כאש בית יוסף ואכלה ואין מכבה לבית אל׃
6Потърсете Господа и ще живеете; Да не би да избухне като огън в Иосифовия дом Та [го] пояде, без да има кой да го гаси във Ветил.
7ההפכים ללענה משפט וצדקה לארץ הניחו׃
7Вие, които обръщате правосъдието в пелин, И хвърляте правдата на земята,
8עשה כימה וכסיל והפך לבקר צלמות ויום לילה החשיך הקורא למי הים וישפכם על פני הארץ יהוה שמו׃
8[Потърсете Този], Който прави Плеядите и Ориона, Който обръща мрачната сянка в зора, И помрачава деня та [става] нощ, - Този, Който повиква морските води И ги излива по лицето на земята, (Иеова е името му,) -
9המבליג שד על עז ושד על מבצר יבוא׃
9Този, Който нанася внезапна гибел върху силните, Тъй щото гибел достига в крепостите.
10שנאו בשער מוכיח ודבר תמים יתעבו׃
10Те мразят този който изобличава в портата, И се гнусят от онзи, който говори справедливо.
11לכן יען בושסכם על דל ומשאת בר תקחו ממנו בתי גזית בניתם ולא תשבו בם כרמי חמד נטעתם ולא תשתו את יינם׃
11Прочее, понеже угнетявате сиромаха И изтръгвате от него жито, [Затова, ако и да] сте построили къщи от дялани камъни, Няма да живеете в тях, [Ако и да] сте насадили приятни лозя, Няма да пиете виното им.
12כי ידעתי רבים פשעיכם ועצמים חטאתיכם צררי צדיק לקחי כפר ואביונים בשער הטו׃
12Защото зная колко много са вашите престъпления И колко големи са греховете ви, [Вие], които угнетявате праведния, приемате подкупи, И извръщате [правото] на сиромасите в портата;
13לכן המשכיל בעת ההיא ידם כי עת רעה היא׃
13Затова разумният млъква в такова време; Защото е зло време.
14דרשו טוב ואל רע למען תחיו ויהי כן יהוה אלהי צבאות אתכם כאשר אמרתם׃
14Потърсете доброто, а не злото, за да живеете; Така Господ, Бог на Силите, ще бъде с вас, както вие казвате.
15שנאו רע ואהבו טוב והציגו בשער משפט אולי יחנן יהוה אלהי צבאות שארית יוסף׃
15Мразете злото, обичайте доброто И установявайте правосъдие в портата; Може би Господ, Бог на Силите, да се смили за останалите от Иосифа.
16לכן כה אמר יהוה אלהי צבאות אדני בכל רחבות מספד ובכל חוצות יאמרו הו הו וקראו אכר אל אבל ומספד אל יודעי נהי׃
16Затова, така казва Иеова, Бог на Силите, Господ: Ридание ще има по всичките площади, И по всичките улици ще казват: Горко! горко! Ще повикат земеделеца на жалеене, И изкусните оплаквателки за ридание;
17ובכל כרמים מספד כי אעבר בקרבך אמר יהוה׃
17И по всичките лозя ще има ридание, Защото Аз ще замина посред тебе, казва Господ.
18הוי המתאוים את יום יהוה למה זה לכם יום יהוה הוא חשך ולא אור׃
18Горко на ония, които желаят денят Господен! За какво ви е той? Денят Господен е тъмнина, а не виделина.
19כאשר ינוס איש מפני הארי ופגעו הדב ובא הבית וסמך ידו על הקיר ונשכו הנחש׃
19Както, ако бягаше човек от лъв, И го срещне мечка, Или, като влезе вкъщи, опре ръката си о стената, И змия го ухапе,
20הלא חשך יום יהוה ולא אור ואפל ולא נגה לו׃
20[Така] не ще ли бъде денят Господен тъмнина, а не виделина? Дори мрак, без никаква светлина?
21שנאתי מאסתי חגיכם ולא אריח בעצרתיכם׃
21Мразя, презирам празнуванията ви, И няма да благоволя в тържествените ви събрания.
22כי אם תעלו לי עלות ומנחתיכם לא ארצה ושלם מריאיכם לא אביט׃
22Даже ако ми принесете всеизгарянията и жертвите си, Няма да ги приема, Нито ще погледна към примирителните ви жертви от угоени животни.
23הסר מעלי המון שריך וזמרת נבליך לא אשמע׃
23Отмахни от Мене шума на песните си, Защото не ща да слушам свиренето на псалтирите ти;
24ויגל כמים משפט וצדקה כנחל איתן׃
24Но нека тече правосъдието като вода, И правдата като поток, който не пресъхва.
25הזבחים ומנחה הגשתם לי במדבר ארבעים שנה בית ישראל׃
25Доме Израилев, на Мене ли принасяхте жертви и приноси Четиридесет години в пустинята?
26ונשאתם את סכות מלככם ואת כיון צלמיכם כוכב אלהיכם אשר עשיתם לכם׃
26[Напротив], носехте царя си Сикут И Хиун, идолите си, Звездата на вашите богове, Които си направихте.
27והגליתי אתכם מהלאה לדמשק אמר יהוה אלהי צבאות שמו׃
27Затова ще ви закарам в плен оттатък Дамаск, Казва Господ, чието име е Бог на Силите.