1לדוד משכיל אשרי נשוי פשע כסוי חטאה׃
1(По слав. 31). Давидов псалом. Поучение. Блажен [оня], чието престъпление е простено, Чийто грях е покрит.
2אשרי אדם לא יחשב יהוה לו עון ואין ברוחו רמיה׃
2Блажен оня човек, комуто Господ не вменява беззаконие, И в чийто дух няма измама.
3כי החרשתי בלו עצמי בשאגתי כל היום׃
3Когато мълчах, овехтяха костите ми От охкането ми всеки ден;
4כי יומם ולילה תכבד עלי ידך נהפך לשדי בחרבני קיץ סלה׃
4Понеже денем и нощем ръката Ти тежеше върху мене, Влагата ми се обърна на лятна суша. (Села).
5חטאתי אודיעך ועוני לא כסיתי אמרתי אודה עלי פשעי ליהוה ואתה נשאת עון חטאתי סלה׃
5Признах греха си пред Тебе, и беззаконието си не скрих; Рекох: Ще изповядам Господу престъпленията си; И Ти прости вината на греха ми. (Села).
6על זאת יתפלל כל חסיד אליך לעת מצא רק לשטף מים רבים אליו לא יגיעו׃
6Затова нещо нека Ти се моли всеки благочестив На време, когато може да се намери [то]; Наистина, когато големите води преливат Те няма да стигнат до него.
7אתה סתר לי מצר תצרני רני פלט תסובבני סלה׃
7Ти си прибежище мое; Ти ще ме пазиш от скръб; С песни на избавление ще ме окръжаваш. (Села).
8אשכילך ואורך בדרך זו תלך איעצה עליך עיני׃
8Аз ще те вразумя, и ще те науча Пътя, по който трябва да ходиш; Ще те съветвам, Като върху тебе [ще бъде] окото Ми.
9אל תהיו כסוס כפרד אין הבין במתג ורסן עדיו לבלום בל קרב אליך׃
9Не бивайте като кон или като мъска, Които нямат разум; За чиито [челюсти] трябват оглавник и юзда, за да ги държат, Иначе, не биха се приближавали при Тебе.
10רבים מכאובים לרשע והבוטח ביהוה חסד יסובבנו׃
10Много ще бъдат скърбите на нечестивия; Но онзи, който уповава на Господа, Милост ще го окръжи.
11שמחו ביהוה וגילו צדיקים והרנינו כל ישרי לב׃
11Веселете се в Господа и радвайте се, праведници, И викайте с радост всички, които сте с право сърце.