1למנצח בנגינת משכיל לדוד האזינה אלהים תפלתי ואל תתעלם מתחנתי׃
1(По слав. 54). За първия певец, на струнни инструменти. Давидово поучение. Послушай, Боже, молитвата ми. И не се крий от молбата ми.
2הקשיבה לי וענני אריד בשיחי ואהימה׃
2Внимавай в мене и отговори ми. Безпокоя се в тъженето си, и стена;
3מקול אויב מפני עקת רשע כי ימיטו עלי און ובאף ישטמוני׃
3Поради гласа на неприятеля, Поради притеснението на нечестивия; Защото приписват на мене беззаконие, И с гняв ми враждуват,
4לבי יחיל בקרבי ואימות מות נפלו עלי׃
4Сърцето ми тъжи дълбоко в мене, И смъртен ужас ме нападна;
5יראה ורעד יבא בי ותכסני פלצות׃
5Страх и трепет дойдоха върху мене, И ужас ме потопи.
6ואמר מי יתן לי אבר כיונה אעופה ואשכנה׃
6И рекох: Дано да имах крила като на гълъба! Щях да отлетя и да си почина.
7הנה ארחיק נדד אלין במדבר סלה׃
7Ето, щях да бягам надалеч, Щях да живея в пустинята; (Села).
8אחישה מפלט לי מרוח סעה מסער׃
8Щях да ускоря бягането си От вихъра и от бурята.
9בלע אדני פלג לשונם כי ראיתי חמס וריב בעיר׃
9Опропасти [ги], Господи, и раздели съвета {Еврейски: Езика.} им; Защото видях насилие и разпри в града.
10יומם ולילה יסובבה על חומתיה ואון ועמל בקרבה׃
10Денем и нощем го обикалят по стените му, И беззаконие и зло има всред него;
11הוות בקרבה ולא ימיש מרחבה תך ומרמה׃
11Нечестие има всред него; Угнетение и измама не се отдалечават от улиците му.
12כי לא אויב יחרפני ואשא לא משנאי עלי הגדיל ואסתר ממנו׃
12Понеже не беше неприятел, който ме укори, - Това бих претърпял, - Нито беше оня, що ме мразеше, който се подигна против мене, - Тогава бих се скрил от него;
13ואתה אנוש כערכי אלופי ומידעי׃
13Но ти, човек равен на мене, Другар мой, и мой близък приятел.
14אשר יחדו נמתיק סוד בבית אלהים נהלך ברגש׃
14Заедно се разговаряхме сладко, С множеството ходехме в Божия дом.
15ישימות עלימו ירדו שאול חיים כי רעות במגורם בקרבם׃
15Нека дойде ненадейно смърт на тях. Нека слязат живи в преизподнята; Защото в жилищата им, и в сърцата им [има] злодейство.
16אני אל אלהים אקרא ויהוה יושיעני׃
16Но аз към Бога ще извикам; И Господ ще ме избави.
17ערב ובקר וצהרים אשיחה ואהמה וישמע קולי׃
17Вечер и заран и на пладне ще се оплаквам и ще стена; И Той ще чуе гласа ми.
18פדה בשלום נפשי מקרב לי כי ברבים היו עמדי׃
18Ще избави душата ми и ще я успокои от боя, който е против мене; Защото мнозина са с мене.
19ישמע אל ויענם וישב קדם סלה אשר אין חליפות למו ולא יראו אלהים׃
19Бог, Който се е възцарил преди вековете, Ще чуе и ще ги съкруши, (Села). [Ще съкруши човеците], които неизменимо {Еврейски: Нямат изменения и.} Не се боят от Бога.
20שלח ידיו בשלמיו חלל בריתו׃
20Всеки един от тях простира ръце против ония, които са в мир с него; Нарушава съюза си.
21חלקו מחמאת פיו וקרב לבו רכו דבריו משמן והמה פתחות׃
21Устата му са по-мазни от масло, Но в сърцето му има война; Думите му са по-меки от дървено масло, Но пак са голи саби.
22השלך על יהוה יהבך והוא יכלכלך לא יתן לעולם מוט לצדיק׃
22Възложи на Господа това, което ти е възложил и Той ще те подпре; Никога не ще допусне да се поклати праведният.
23ואתה אלהים תורדם לבאר שחת אנשי דמים ומרמה לא יחצו ימיהם ואני אבטח בך׃
23Но Ти, Боже, ще ги сведеш в гибелния ров; Мъже кръвопийци и измамници няма да стигнат и до половината на дните си; Но аз ще уповавам на Тебе.