Hebrew: Modern

Dari

Psalms

7

1שגיון לדוד אשר שר ליהוה על דברי כוש בן ימיני יהוה אלהי בך חסיתי הושיעני מכל רדפי והצילני׃
1ای خداوند، خدای من! به تو پناه می آورم. مرا از همۀ تعقیب کنندگانم نجات و رهایی ده.
2פן יטרף כאריה נפשי פרק ואין מציל׃
2مبادا جان مرا مثل شیری دریده، پاره پاره کنند و نجات دهنده ای نباشد.
3יהוה אלהי אם עשיתי זאת אם יש עול בכפי׃
3ای خداوند، خدای من! اگر این را کرده باشم که در دست من ظلمی پیدا شده،
4אם גמלתי שולמי רע ואחלצה צוררי ריקם׃
4یا خوبی را با بدی تلافی نموده و یا بی سبب مال دشمنانم را تاراج کرده باشم،
5ירדף אויב נפשי וישג וירמס לארץ חיי וכבודי לעפר ישכן סלה׃
5آنگاه بگذار دشمن جان مرا تعقیب نموده، به دام بیندازد و زندگی ام را بر زمین پایمال کند و عزتم را با خاک یکسان نماید.
6קומה יהוה באפך הנשא בעברות צוררי ועורה אלי משפט צוית׃
6ای خداوند در غضب خود برخیز، به سبب خشم دشمنانم بلند شده و برای من بیدار شو! ای که عدالت را امر فرموده ای.
7ועדת לאמים תסובבך ועליה למרום שובה׃
7همۀ قوم ها به حضورت جمع شوند و تو از بارگاه ملکوتی ات بر آن ها حکمرانی فرما.
8יהוה ידין עמים שפטני יהוה כצדקי וכתמי עלי׃
8خداوندا، تو داور همۀ قوم ها هستی. ای خداوند، مرا مطابق عدالتم و نظر به کمالی که در من است داوری کن.
9יגמר נא רע רשעים ותכונן צדיק ובחן לבות וכליות אלהים צדיק׃
9بدی شریران را از بین برده و عادل را پایدار گردان، زیرا خدای عادل آزماینده دل و قلبها است.
10מגני על אלהים מושיע ישרי לב׃
10سپر من خدا می باشد که راستدلان را نجات دهنده است.
11אלהים שופט צדיק ואל זעם בכל יום׃
11خداوند داور عادل است و خشم او بر شریران هر روزه آشکار می گردد.
12אם לא ישוב חרבו ילטוש קשתו דרך ויכוננה׃
12اگر کسی از گناه خود توبه نکند، خداوند شمشیر خود را تیز و کمان خود را آماده می سازد.
13ולו הכין כלי מות חציו לדלקים יפעל׃
13سلاح کشندۀ او مهیا و تیرهای آتشین او در کمان است.
14הנה יחבל און והרה עמל וילד שקר׃
14زیرا شخص بدکار منشأ شرارت بوده، از ظلم حامله می گردد و دروغ را تولید می کند.
15בור כרה ויחפרהו ויפל בשחת יפעל׃
15او حفره ای کنده و آنرا عمیق می سازد، اما چاهی را که برای دیگران می کند، خودش در آن می افتد.
16ישוב עמלו בראשו ועל קדקדו חמסו ירד׃
16ظلم او بر سر خود او برگشته و ستم او بر فرق خودش فرود می آید.من از خداوند بخاطر عدالت او شکرگزارم و سرود ستایش را بنام خداوند متعال می خوانم.
17אודה יהוה כצדקו ואזמרה שם יהוה עליון׃
17من از خداوند بخاطر عدالت او شکرگزارم و سرود ستایش را بنام خداوند متعال می خوانم.