Hebrew: Modern

Darby's Translation

1 Chronicles

23

1ודויד זקן ושבע ימים וימלך את שלמה בנו על ישראל׃
1And David was old and full of days; and he made Solomon his son king over Israel.
2ויאסף את כל שרי ישראל והכהנים והלוים׃
2And he gathered together all the princes of Israel, with the priests and the Levites.
3ויספרו הלוים מבן שלשים שנה ומעלה ויהי מספרם לגלגלתם לגברים שלשים ושמונה אלף׃
3And the Levites were numbered from thirty years old and upward; and their number, by their polls, man by man, was thirty-eight thousand.
4מאלה לנצח על מלאכת בית יהוה עשרים וארבעה אלף ושטרים ושפטים ששת אלפים׃
4Of these, twenty-four thousand were to preside over the work of the house of Jehovah; and six thousand were officers and judges;
5וארבעת אלפים שערים וארבעת אלפים מהללים ליהוה בכלים אשר עשיתי להלל׃
5and four thousand were doorkeepers; and four thousand praised Jehovah with the instruments which I made, [said David,] to praise [therewith].
6ויחלקם דויד מחלקות לבני לוי לגרשון קהת ומררי׃
6And David divided them into courses according to the sons of Levi: Gershon, Kohath, and Merari.
7לגרשני לעדן ושמעי׃
7Of the Gershonites: Laadan and Shimei.
8בני לעדן הראש יחיאל וזתם ויואל שלשה׃
8The sons of Laadan: the head was Jehiel, and Zetham, and Joel, three.
9בני שמעי שלמות וחזיאל והרן שלשה אלה ראשי האבות ללעדן׃
9The sons of Shimei: Shelomith, and Haziel, and Haran, three. These were the chief fathers of Laadan.
10ובני שמעי יחת זינא ויעוש ובריעה אלה בני שמעי ארבעה׃
10And the sons of Shimei: Jahath, Ziza, and Jeush, and Beriah. These were the four sons of Shimei.
11ויהי יחת הראש וזיזה השני ויעוש ובריעה לא הרבו בנים ויהיו לבית אב לפקדה אחת׃
11And Jahath was the head, and Ziza the second; and Jeush and Beriah had not many sons: as father's house, therefore, they were reckoned as one.
12בני קהת עמרם יצהר חברון ועזיאל ארבעה׃
12The sons of Kohath: Amram, Jizhar, Hebron, and Uzziel, four.
13בני עמרם אהרן ומשה ויבדל אהרן להקדישו קדש קדשים הוא ובניו עד עולם להקטיר לפני יהוה לשרתו ולברך בשמו עד עולם׃
13The sons of Amram: Aaron and Moses. And Aaron was separated, that he should be hallowed as most holy, he and his sons for ever, to offer before Jehovah, to do service to him, and to bless in his name for ever.
14ומשה איש האלהים בניו יקראו על שבט הלוי׃
14-- And as to Moses the man of God, his sons were named of the tribe of Levi.
15בני משה גרשם ואליעזר׃
15The sons of Moses: Gershom and Eliezer.
16בני גרשום שבואל הראש׃
16The sons of Gershom: Shebuel the head.
17ויהיו בני אליעזר רחביה הראש ולא היה לאליעזר בנים אחרים ובני רחביה רבו למעלה׃
17And the sons of Eliezer: Rehabiah the head; and Eliezer had no other sons, but the sons of Rehabiah were very many.
18בני יצהר שלמית הראש׃
18-- The sons of Jizhar: Shelomith the head.
19בני חברון יריהו הראש אמריה השני יחזיאל השלישי ויקמעם הרביעי׃
19The sons of Hebron: Jeriah the head, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.
20בני עזיאל מיכה הראש וישיה השני׃
20The sons of Uzziel: Micah the head, and Jishijah the second.
21בני מררי מחלי ומושי בני מחלי אלעזר וקיש׃
21The sons of Merari: Mahli and Mushi. The sons of Mahli: Eleazar and Kish.
22וימת אלעזר ולא היו לו בנים כי אם בנות וישאום בני קיש אחיהם׃
22And Eleazar died, and had no sons, but daughters; and their brethren the sons of Kish took them.
23בני מושי מחלי ועדר וירמות שלשה׃
23The sons of Mushi: Mahli, and Eder, and Jeremoth, three.
24אלה בני לוי לבית אבתיהם ראשי האבות לפקודיהם במספר שמות לגלגלתם עשה המלאכה לעבדת בית יהוה מבן עשרים שנה ומעלה׃
24These were the sons of Levi according to their fathers' houses, the chief fathers, as they were reckoned, by number of names by their polls, who did the work of the service of the house of Jehovah, from twenty years old and upward.
25כי אמר דויד הניח יהוה אלהי ישראל לעמו וישכן בירושלם עד לעולם׃
25For David said, Jehovah the God of Israel has given rest to his people, and he will dwell in Jerusalem for ever;
26וגם ללוים אין לשאת את המשכן ואת כל כליו לעבדתו׃
26and the Levites also have no more to carry the tabernacle, nor any of its vessels for its service.
27כי בדברי דויד האחרנים המה מספר בני לוי מבן עשרים שנה ולמעלה׃
27For by the last words of David was this [done], -- the numbering of the sons of Levi from twenty years old and upward.
28כי מעמדם ליד בני אהרן לעבדת בית יהוה על החצרות ועל הלשכות ועל טהרת לכל קדש ומעשה עבדת בית האלהים׃
28For their place was by the side of the sons of Aaron for the service of the house of Jehovah, over the courts, and over the chambers, and over the purifying of all holy things, and [for] the work of the service of the house of God;
29וללחם המערכת ולסלת למנחה ולרקיקי המצות ולמחבת ולמרבכת ולכל משורה ומדה׃
29and for the loaves to be set in rows, and for the fine flour for the oblation, and for the unleavened cakes, and for [what is baked in] the pan, and for that which is saturated [with oil], and for all measure of capacity and size;
30ולעמד בבקר בבקר להדות ולהלל ליהוה וכן לערב׃
30and to stand every morning to thank and praise Jehovah, and likewise at even;
31ולכל העלות עלות ליהוה לשבתות לחדשים ולמעדים במספר כמשפט עליהם תמיד לפני יהוה׃
31and for all burnt-offerings offered up to Jehovah on the sabbaths, on the new moons, and on the set feasts, by number, according to the ordinance concerning them, continually, before Jehovah;
32ושמרו את משמרת אהל מועד ואת משמרת הקדש ומשמרת בני אהרן אחיהם לעבדת בית יהוה׃
32and they kept the charge of the tent of meeting, and the charge of the sanctuary, and the charge of the sons of Aaron their brethren, in the service of the house of Jehovah.