Hebrew: Modern

Darby's Translation

Psalms

41

1למנצח מזמור לדוד אשרי משכיל אל דל ביום רעה ימלטהו יהוה׃
1{To the chief Musician. A Psalm of David.} Blessed is he that understandeth the poor: Jehovah will deliver him in the day of evil.
2יהוה ישמרהו ויחיהו יאשר בארץ ואל תתנהו בנפש איביו׃
2Jehovah will preserve him, and keep him alive; he shall be made happy in the land; and thou wilt not deliver him to the will of his enemies.
3יהוה יסעדנו על ערש דוי כל משכבו הפכת בחליו׃
3Jehovah will sustain him upon the bed of languishing: thou turnest all his bed in his sickness.
4אני אמרתי יהוה חנני רפאה נפשי כי חטאתי לך׃
4As for me, I said, Jehovah, be gracious unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.
5אויבי יאמרו רע לי מתי ימות ואבד שמו׃
5Mine enemies wish me evil: When will he die, and his name perish?
6ואם בא לראות שוא ידבר לבו יקבץ און לו יצא לחוץ ידבר׃
6And if one come to see [me], he speaketh falsehood; his heart gathereth wickedness to itself: he goeth abroad, he telleth [it].
7יחד עלי יתלחשו כל שנאי עלי יחשבו רעה לי׃
7All that hate me whisper together against me; against me do they devise my hurt.
8דבר בליעל יצוק בו ואשר שכב לא יוסיף לקום׃
8A thing of Belial cleaveth fast unto him; and now that he is laid down, he will rise up no more.
9גם איש שלומי אשר בטחתי בו אוכל לחמי הגדיל עלי עקב׃
9Yea, mine own familiar friend, in whom I confided, who did eat of my bread, hath lifted up [his] heel against me.
10ואתה יהוה חנני והקימני ואשלמה להם׃
10But thou, Jehovah, be gracious unto me, and raise me up, that I may requite them.
11בזאת ידעתי כי חפצת בי כי לא יריע איבי עלי׃
11By this I know that thou delightest in me, because mine enemy doth not triumph over me.
12ואני בתמי תמכת בי ותציבני לפניך לעולם׃
12But as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
13ברוך יהוה אלהי ישראל מהעולם ועד העולם אמן ואמן׃
13Blessed be Jehovah, the God of Israel, from eternity to eternity! Amen, and Amen.