1למנצח על ידותון מזמור לדוד אך אל אלהים דומיה נפשי ממנו ישועתי׃
1{To the chief Musician. On Jeduthun. A Psalm of David.} Upon God alone doth my soul rest peacefully; from him is my salvation.
2אך הוא צורי וישועתי משגבי לא אמוט רבה׃
2He only is my rock and my salvation; my high fortress: I shall not be greatly moved.
3עד אנה תהותתו על איש תרצחו כלכם כקיר נטוי גדר הדחויה׃
3How long will ye assail a man; will ye [seek], all of you, to break him down as a bowing wall or a tottering fence?
4אך משאתו יעצו להדיח ירצו כזב בפיו יברכו ובקרבם יקללו סלה׃
4They only consult to thrust [him] down from his excellency; they delight in lies; they bless with their mouth, but in their inward part they curse. Selah.
5אך לאלהים דומי נפשי כי ממנו תקותי׃
5Upon God alone, O my soul, rest peacefully; for my expectation is from him.
6אך הוא צורי וישועתי משגבי לא אמוט׃
6He only is my rock and my salvation; my high fortress: I shall not be moved.
7על אלהים ישעי וכבודי צור עזי מחסי באלהים׃
7With God is my salvation and my glory; the rock of my strength, my refuge is in God.
8בטחו בו בכל עת עם שפכו לפניו לבבכם אלהים מחסה לנו סלה׃
8Confide in him at all times, ye people; pour out your heart before him: God is our refuge. Selah.
9אך הבל בני אדם כזב בני איש במאזנים לעלות המה מהבל יחד׃
9Men of low degree are only vanity; men of high degree, a lie: laid in the balance, they go up together [lighter] than vanity.
10אל תבטחו בעשק ובגזל אל תהבלו חיל כי ינוב אל תשיתו לב׃
10Put not confidence in oppression, and become not vain in robbery; if wealth increase, set not your heart upon it.
11אחת דבר אלהים שתים זו שמעתי כי עז לאלהים׃
11Once hath God spoken, twice have I heard this, that strength [belongeth] unto God.
12ולך אדני חסד כי אתה תשלם לאיש כמעשהו׃
12And unto thee, O Lord, [belongeth] loving-kindness; for *thou* renderest to every man according to his work.