1ואלה בני המדינה העלים משבי הגולה אשר הגלה נבוכדנצור מלך בבל לבבל וישובו לירושלם ויהודה איש לעירו׃
1Aßaneb aßin li ralal xcßajoleb laj Israel li yoßlajenakeb aran Judá li queßchapeß ut queßcßameß Babilonia. Queßsukßi cuißchic Jerusalén ut saß eb li naßajej li cuanqueb Judá. Ac saß xnaßajeb queßcana li junjûnk.
2אשר באו עם זרבבל ישוע נחמיה שריה רעליה מרדכי בלשן מספר בגוי רחום בענה מספר אנשי עם ישראל׃
2Ut li nequeßcßamoc be saß xyânkeb, aßaneb laj Zorobabel, laj Jesúa, laj Nehemías, laj Seraías, laj Reelaías, laj Mardoqueo, laj Bilsán, laj Mispar, laj Bigvai, laj Rehum, ut laj Baana. Aßaneb aßin lix qßuialeb li cuînk aj Israel.
3בני פרעש אלפים מאה שבעים ושנים׃
3Li ralal xcßajol laj Paros, aßan cuib mil riqßuin jun ciento riqßuin cablaju xcâcßâleb.
4בני שפטיה שלש מאות שבעים ושנים׃
4Li ralal xcßajol laj Sefatías, aßan oxib ciento riqßuin cablaju xcâcßâl.
5בני ארח שבע מאות חמשה ושבעים׃
5Li ralal xcßajol laj Ara, aßan cuukub ciento riqßuin oßlaju xcâcßâl.
6בני פחת מואב לבני ישוע יואב אלפים שמנה מאות ושנים עשר׃
6Li ralal xcßajol laj Pahat-moab, xcomoneb laj Jesúa ut laj Joab, aßan cuib mil riqßuin cuakxakib ciento riqßuin cablaju.
7בני עילם אלף מאתים חמשים וארבעה׃
7Li ralal xcßajol laj Elam, aßan jun mil riqßuin cuib ciento riqßuin câlaju roxcßâl.
8בני זתוא תשע מאות וארבעים וחמשה׃
8Li ralal xcßajol laj Zatu, aßan belêb ciento riqßuin ôb roxcßâl.
9בני זכי שבע מאות וששים׃
9Li ralal xcßajol laj Zacai, aßan cuukub ciento riqßuin oxcßâl.
10בני בני שש מאות ארבעים ושנים׃
10Li ralal xcßajol laj Bani, aßan cuakib ciento riqßuin cuib roxcßâl.
11בני בבי שש מאות עשרים ושלשה׃
11Li ralal xcßajol laj Bebai, aßan cuakib ciento riqßuin oxib xcaßcßâl.
12בני עזגד אלף מאתים עשרים ושנים׃
12Li ralal xcßajol laj Azgad, aßan jun mil riqßuin cuib ciento riqßuin cuib xcaßcßâl.
13בני אדניקם שש מאות ששים וששה׃
13Li ralal xcßajol laj Adonicam, aßan cuakib ciento riqßuin cuakib xcâcßâl.
14בני בגוי אלפים חמשים וששה׃
14Li ralal xcßajol laj Bigvai, aßan cuib mil riqßuin cuaklaju roxcßâl.
15בני עדין ארבע מאות חמשים וארבעה׃
15Li ralal xcßajol laj Adín, aßan câhib ciento riqßuin câlaju roxcßâl.
16בני אטר ליחזקיה תשעים ושמנה׃
16Li ralal xcßajol laj Ater, xcomon laj Ezequías, aßan cuakxaklaju roßcßâl.
17בני בצי שלש מאות עשרים ושלשה׃
17Li ralal xcßajol laj Bezai, aßan oxib ciento riqßuin oxib xcaßcßâl.
18בני יורה מאה ושנים עשר׃
18Li ralal xcßajol laj Jora, aßan jun ciento riqßuin cablaju.
19בני חשם מאתים עשרים ושלשה׃
19Li ralal xcßajol laj Hasum, aßan cuib ciento riqßuin oxib xcaßcßâl.
20בני גבר תשעים וחמשה׃
20Li ralal xcßajol laj Gibar, aßan oßlaju roßcßâl.
21בני בית לחם מאה עשרים ושלשה׃
21Li ralal xcßajol laj Belén, aßan jun ciento riqßuin oxib xcaßcßâl.
22אנשי נטפה חמשים וששה׃
22Li ralal xcßajol laj Netofa, aßan cuaklaju roxcßâl.
23אנשי ענתות מאה עשרים ושמנה׃
23Li ralal xcßajol laj Anatot, aßan jun ciento riqßuin cuakxakib xcaßcßâl.
24בני עזמות ארבעים ושנים׃
24Li ralal xcßajol laj Azmavet, aßan cuib roxcßâl.
25בני קרית ערים כפירה ובארות שבע מאות וארבעים ושלשה׃
25Li ralal xcßajol laj Quiriat-jearim, laj Cafira ut laj Beerot, aßan cuukub ciento riqßuin oxib roxcßâl.
26בני הרמה וגבע שש מאות עשרים ואחד׃
26Li ralal xcßajol laj Ramá ut laj Geba, aßan cuakib ciento riqßuin jun xcaßcßâl.
27אנשי מכמס מאה עשרים ושנים׃
27Li ralal xcßajol laj Micmas, aßan jun ciento riqßuin cuib xcaßcßâl.
28אנשי בית אל והעי מאתים עשרים ושלשה׃
28Li ralal xcßajol laj Bet-el ut laj Hai, aßan cuib ciento riqßuin oxib xcaßcßâl.
29בני נבו חמשים ושנים׃
29Li ralal xcßajol laj Nebo, aßan cablaju roxcßâl.
30בני מגביש מאה חמשים וששה׃
30Li ralal xcßajol laj Magbis, aßan jun ciento riqßuin cuaklaju roxcßâl.
31בני עילם אחר אלף מאתים חמשים וארבעה׃
31Li ralal xcßajol laj Elam jun chic, aßan jun mil riqßuin cuib ciento riqßuin câlaju roxcßâl.
32בני חרם שלש מאות ועשרים׃
32Li ralal xcßajol laj Harim, aßan oxib ciento riqßuin junmay.
33בני לד חדיד ואונו שבע מאות עשרים וחמשה׃
33Li ralal xcßajol laj Lod, laj Hadid ut laj Ono, aßan cuukub ciento riqßuin ôb xcaßcßâl.
34בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה׃
34Li ralal xcßajol laj Jericó, aßan oxib ciento riqßuin ôb roxcßâl.
35בני סנאה שלשת אלפים ושש מאות ושלשים׃
35Li ralal xcßajol laj Senaa, aßan oxib mil riqßuin cuakib ciento riqßuin lajêb xcaßcßâl.
36הכהנים בני ידעיה לבית ישוע תשע מאות שבעים ושלשה׃
36Eb laj tij aßaneb li ralal xcßajol laj Jedaías xcomoneb laj Jesúa. Aßan belêb ciento riqßuin oxlaju xcâcßâleb.
37בני אמר אלף חמשים ושנים׃
37Li ralal xcßajol laj Imer, aßan jun mil riqßuin cablaju roxcßâl.
38בני פשחור אלף מאתים ארבעים ושבעה׃
38Li ralal xcßajol laj Pasur, aßan jun mil riqßuin cuib ciento riqßuin cuukub roxcßâl.
39בני חרם אלף ושבעה עשר׃
39Li ralal xcßajol laj Harim, aßan jun mil riqßuin cuuklaju.
40הלוים בני ישוע וקדמיאל לבני הודויה שבעים וארבעה׃
40Eb laj levita, aßaneb li ralal xcßajol laj Jesúa ut laj Cadmiel, xcomoneb laj Hodavías. Aßan câlaju xcâcßâleb.
41המשררים בני אסף מאה עשרים ושמנה׃
41Eb laj bichanel, li ralal xcßajol laj Asaf, aßan jun ciento riqßuin cuakxakib xcaßcßâl.
42בני השערים בני שלום בני אטר בני טלמון בני עקוב בני חטיטא בני שבי הכל מאה שלשים ותשעה׃
42Eb li nequeßcßacßalen saß li oquebâl re li templo, aßaneb li ralal xcßajol laj Salum, laj Ater, laj Talmón, laj Acub, laj Hatita, ut laj Sobai. Aßan jun ciento riqßuin belêlaju xcaßcßâl.
43הנתינים בני ציחא בני חשופא בני טבעות׃
43Eb li nequeßcßanjelac saß li templo, aßaneb li ralal xcßajol laj Ziha, laj Hasufa, laj Tabaot,
44בני קרס בני סיעהא בני פדון׃
44laj Queros, laj Siaha, laj Padón,
45בני לבנה בני חגבה בני עקוב׃
45laj Lebana, laj Hagaba, laj Acub,
46בני חגב בני שמלי בני חנן׃
46laj Hagab, laj Salmai, laj Hanán,
47בני גדל בני גחר בני ראיה׃
47laj Gidel, laj Gahar, laj Reaía,
48בני רצין בני נקודא בני גזם׃
48li ralal xcßajol laj Rezín, laj Necoda, ut laj Gazam,
49בני עזא בני פסח בני בסי׃
49li ralal xcßajol laj Uza, laj Paseah, ut laj Besai,
50בני אסנה בני מעונים בני נפיסים׃
50li ralal xcßajol laj Asena, laj Meunim, ut laj Nefusim,
51בני בקבוק בני חקופא בני חרחור׃
51li ralal xcßajol laj Bacbuc, laj Hacufa, ut laj Harhur,
52בני בצלות בני מחידא בני חרשא׃
52li ralal xcßajol laj Bazlut, laj Mehída, ut laj Harsa,
53בני ברקוס בני סיסרא בני תמח׃
53li ralal xcßajol laj Barcos, laj Sísara, ut laj Tema,
54בני נציח בני חטיפא׃
54li ralal xcßajol laj Nezía, ut laj Hatifa.
55בני עבדי שלמה בני סטי בני הספרת בני פרודא׃
55Eb li ralal xcßajol li nequeßcßanjelac chiru laj Salomón, aßaneb li ralal xcßajol laj Sotai, laj Soferet, ut laj Peruda,
56בני יעלה בני דרקון בני גדל׃
56ut li ralal xcßajoleb laj Jaala, laj Darcón ut laj Gidel,
57בני שפטיה בני חטיל בני פכרת הצביים בני אמי׃
57ut li ralal xcßajol laj Sefatías ut laj Hatil, ut laj Poqueret-hazebaim ut laj Amón.
58כל הנתינים ובני עבדי שלמה שלש מאות תשעים ושנים׃
58Chixjunileb li nequeßcßanjelac saß li templo ut eb li ralal xcßajol li nequeßcßanjelac chiru laj Salomón, aßan oxib ciento riqßuin cablaju roßcßâl.
59ואלה העלים מתל מלח תל חרשא כרוב אדן אמר ולא יכלו להגיד בית אבותם וזרעם אם מישראל הם׃
59Aßaneb aßin li queßcuulac Tel-mela, Tel-harsa, Querub, Addán ut Imer. Abanan incßaß chßolchßo ma xcomoneb li ralal xcßajol laj Israel malaj ut incßaß.
60בני דליה בני טוביה בני נקודא שש מאות חמשים ושנים׃
60Eb li ralal xcßajol laj Delaía ut li ralal xcßajol laj Tobías ut li ralal xcßajol laj Necoda, aßan cuakib ciento riqßuin cablaju roxcßâl.
61ומבני הכהנים בני חביה בני הקוץ בני ברזלי אשר לקח מבנות ברזלי הגלעדי אשה ויקרא על שמם׃
61Eb li ralal xcßajol laj tij, aßaneb lix comoneb laj Habaía, laj Cos, laj Barzilai, li quisumla riqßuin jun li ixk xcomoneb lix rabin laj Barzilai aj Galaad. Quiqßueheß xcßabaß joß li xcßabaß eb aßan.
62אלה בקשו כתבם המתיחשים ולא נמצאו ויגאלו מן הכהנה׃
62Queßxsicß xcßabaßeb lix xeßtônil yucuaß saß li hu li tzßîbanbil cuiß lix cßabaßeb laj tij ut incßaß queßxtau. Joßcan nak incßaß chic queßqßueheß chokß aj tij.
63ויאמר התרשתא להם אשר לא יאכלו מקדש הקדשים עד עמד כהן לאורים ולתמים׃
63Ut li gobernador quixye nak incßaß naru teßxtzaca li kßaxtesinbil tzacaêmk toj cuânk junak aj tij tâtzßilok âtin chirixeb riqßuin li Urim ut li Tumim.
64כל הקהל כאחד ארבע רבוא אלפים שלש מאות ששים׃
64Lix qßuialeb chixjunileb lix comoneb rib, aßan cuib roxcßâl mil riqßuin oxib ciento riqßuin oxcßâl.
65מלבד עבדיהם ואמהתיהם אלה שבעת אלפים שלש מאות שלשים ושבעה ולהם משררים ומשררות מאתים׃
65Cuanqueb ajcuiß cuukub mil riqßuin oxib ciento riqßuin cuuklaju xcaßcßâl xmôseb, ixk ut cuînk. Ut cuanqueb ajcuiß cuib ciento aj bichanel, joß cuînk joß ixk.
66סוסיהם שבע מאות שלשים וששה פרדיהם מאתים ארבעים וחמשה׃
66Cuanqueb cuukub ciento riqßuin cuaklaju xcaßcßâl xcacuâyeb. Ut eb lix mûl cuib ciento riqßuin ôb roxcßâl.
67גמליהם ארבע מאות שלשים וחמשה חמרים ששת אלפים שבע מאות ועשרים׃
67Ut eb lix camello câhib ciento riqßuin oßlaju xcaßcßâl. Ut cuanqueb ajcuiß cuakib mil riqßuin cuukub ciento riqßuin junmay lix bûreb.
68ומראשי האבות בבואם לבית יהוה אשר בירושלם התנדבו לבית האלהים להעמידו על מכונו׃
68Ut li junjûnk chi cuînk li nequeßjolomin re li junjûnk cabal, nak queßcuulac Jerusalén queßxkßaxtesi lix mayejeb re xyîbanquil cuißchic li templo saß ajcuiß lix naßaj li quicuan cuiß junxil.
69ככחם נתנו לאוצר המלאכה זהב דרכמונים שש רבאות ואלף וכסף מנים חמשת אלפים וכתנת כהנים מאה׃
69Queßxqßue aß yal joß qßuial li queßru xqßuebal. Queßxqßue jun mil riqßuin lajêb xcaßcßâl libras li oro ut ôb mil libra li plata. Ut jun ciento li rakßeb laj tij queßxqßue.Cuanqueb xcomoneb laj Israel queßcana chi cuânc saß li tenamit Jerusalén. Queßcana aran eb laj tij ut eb laj levita, eb laj bichanel, eb li queßcßacßalen chire xpuertil li templo joßqueb ajcuiß li nequeßcßanjelac saß li templo ut li joß qßuial chic laj Israel queßcana chi cuânc saß xtenamiteb. Ac re reheb li junjûnk lix tenamiteb.
70וישבו הכהנים והלוים ומן העם והמשררים והשוערים והנתינים בעריהם וכל ישראל בעריהם׃
70Cuanqueb xcomoneb laj Israel queßcana chi cuânc saß li tenamit Jerusalén. Queßcana aran eb laj tij ut eb laj levita, eb laj bichanel, eb li queßcßacßalen chire xpuertil li templo joßqueb ajcuiß li nequeßcßanjelac saß li templo ut li joß qßuial chic laj Israel queßcana chi cuânc saß xtenamiteb. Ac re reheb li junjûnk lix tenamiteb.