Hebrew: Modern

Kekchi

Joshua

11

1ויהי כשמע יבין מלך חצור וישלח אל יובב מלך מדון ואל מלך שמרון ואל מלך אכשף׃
1Nak li rey Jabín li cuan saß li tenamit Hazor quirabi li cßaßru queßxbânu laj Israel, quixtakla xyebal resil re laj Jobab li rey li cuan saß li tenamit Madón. Ut quixtakla ajcuiß resil riqßuin li rey li cuan saß li tenamit Simrón joß ajcuiß li rey li cuan saß li tenamit Acsaf.
2ואל המלכים אשר מצפון בהר ובערבה נגב כנרות ובשפלה ובנפות דור מים׃
2Ut quixtakla ajcuiß xyebal resil reheb li rey li cuanqueb saß li norte saß li naßajej li tzûl ru, li cuan cuiß li Palau Cineret, joß ajcuiß eb li rey li cuanqueb saß li sur saß li naßajej Arabá. Ut quixtakla resil reheb li cuanqueb saß li ru takßa ut eb li cuanqueb saß li oeste saß li tenamit Dor.
3הכנעני ממזרח ומים והאמרי והחתי והפרזי והיבוסי בהר והחוי תחת חרמון בארץ המצפה׃
3Ut quixtakla ajcuiß xyebal resil reheb laj cananeo li cuanqueb saß xcaß pacßalil li nimaß Jordán ut reheb laj amorreo, eb laj heteo, eb laj ferezeo, eb laj jebuseo, li cuanqueb saß li tzûl ru joß eb ajcuiß laj heveo li cuanqueb nachß riqßuin li tzûl Hermón li cuan saß li naßajej Mizpa.
4ויצאו הם וכל מחניהם עמם עם רב כחול אשר על שפת הים לרב וסוס ורכב רב מאד׃
4Queßxjunaji ribeb chixjunileb rochbeneb lix soldados re teßxic chi pletic riqßuineb laj Israel. Kßaxal cuißchic nabaleb. Chanchan xqßuial li samaib chire li palau. Ut nabaleb lix cacuâyeb joß ajcuiß lix carruajeb re pletic.
5ויועדו כל המלכים האלה ויבאו ויחנו יחדו אל מי מרום להלחם עם ישראל׃
5Chixjunileb li rey aßin queßxchßutub ribeb ut queßcôeb chi pletic riqßuineb laj Israel. Ut queßxyîb lix muhebâleb chire li palau Merom.
6ויאמר יהוה אל יהושע אל תירא מפניהם כי מחר כעת הזאת אנכי נתן את כלם חללים לפני ישראל את סוסיהם תעקר ואת מרכבתיהם תשרף באש׃
6Li Kâcuaß Dios quixye re laj Josué: —Matxucuac chiruheb li cuanqueb Canaán xban nak cuulaj ajcuiß joßcaßin hônal acak xeßcam chixjunileb xban nak lâin tinkßaxtesiheb saß êrukß lâex aj Israel. Têtok rokeb lix cacuâyeb ut têcßateb lix carruaje, chan li Dios.
7ויבא יהושע וכל עם המלחמה עמו עליהם על מי מרום פתאם ויפלו בהם׃
7Joßcan nak laj Josué rochbeneb chixjunileb lix soldados queßcôeb nachß riqßuin li palau Merom chi pletic riqßuineb chi mâcßaß saß xchßôleb.
8ויתנם יהוה ביד ישראל ויכום וירדפום עד צידון רבה ועד משרפות מים ועד בקעת מצפה מזרחה ויכם עד בלתי השאיר להם שריד׃
8Li Kâcuaß quixqßueheb laj Israel chi numtâc saß xbêneb. Ut queßrâlinaheb toj saß li nimla tenamit Sidón ut toj saß li naßajej Misrefot-maim ut toj saß li ru takßa Mizpa li cuan saß li este. Ut queßxcamsi chixjunileb. Mâ jun chic reheb queßcana chi yoßyo.
9ויעש להם יהושע כאשר אמר לו יהוה את סוסיהם עקר ואת מרכבתיהם שרף באש׃
9Laj Josué quixbânu joß quiyeheß re xban li Kâcuaß. Quixtok rokeb lix cacuâyeb ut quixcßateb lix carruaje.
10וישב יהושע בעת ההיא וילכד את חצור ואת מלכה הכה בחרב כי חצור לפנים היא ראש כל הממלכות האלה׃
10Ut chirix aßan queßsukßi laj Josué rochbeneb lix soldados ut queßoc saß li tenamit Hazor ut queßxcamsi lix reyeb. Li tenamit Hazor, aßan li nim xcuanquil saß xbêneb chixjunileb li tenamit jun chßol chic.
11ויכו את כל הנפש אשר בה לפי חרב החרם לא נותר כל נשמה ואת חצור שרף באש׃
11Ut eb laj Israel queßxcamsi chi chßîchß chixjunileb li cuanqueb saß li naßajej aßan. Queßxsach ru chi junaj cua. Mâcßaß chic queßxcanab chi yoßyo ut queßxcßat li tenamit.
12ואת כל ערי המלכים האלה ואת כל מלכיהם לכד יהושע ויכם לפי חרב החרים אותם כאשר צוה משה עבד יהוה׃
12Queßxsach ruheb chi junaj cua chixjunileb li tenamit li queßoquen chi pletic riqßuineb laj Israel ut queßxcamsiheb chi chßîchß joß ajcuiß lix reyeb joß quiyeheß reheb xban laj Moisés laj cßanjel chiru li Dios.
13רק כל הערים העמדות על תלם לא שרפם ישראל זולתי את חצור לבדה שרף יהושע׃
13Chixjunileb li tenamit li cuanqueb saß xbên bol incßaß queßxcßat eb laj Israel. Caßaj cuiß li tenamit Hazor.
14וכל שלל הערים האלה והבהמה בזזו להם בני ישראל רק את כל האדם הכו לפי חרב עד השמדם אותם לא השאירו כל נשמה׃
14Eb laj Israel quilajeßxcamsi chixjunileb li cuanqueb saß eb li tenamit aßan. Mâ jun queßxcanab chi yoßyo. Ut quicana chokß reheb lix quetômkeb ut chixjunil li cßaßru reheb.
15כאשר צוה יהוה את משה עבדו כן צוה משה את יהושע וכן עשה יהושע לא הסיר דבר מכל אשר צוה יהוה את משה׃
15Joß quixye li Dios re laj Moisés laj cßanjel chiru, joßcan qui-uxman xban nak laj Moisés quixye re laj Josué li cßaßru quixye li Dios. Ut laj Josué quixbânu chi tzßakal re ru li cßaßru quiyeheß re xban laj Moisés. Mâ jun li quixye li Dios incßaß ta quixbânu laj Josué.
16ויקח יהושע את כל הארץ הזאת ההר ואת כל הנגב ואת כל ארץ הגשן ואת השפלה ואת הערבה ואת הר ישראל ושפלתה׃
16Joßcan nak laj Josué quirêchani chixjunil li naßajej aßan. Quirêchani li naßajej li tzûl ru, ut li naßajej Neguev, ut chixjunil li naßajej Gosén ut eb li ru takßa re Arabá joß eb ajcuiß li tzûl ut li ru takßa li cuan Israel.
17מן ההר החלק העולה שעיר ועד בעל גד בבקעת הלבנון תחת הר חרמון ואת כל מלכיהם לכד ויכם וימיתם׃
17Li naßajej li queßrêchani naticla chak cuan cuiß li tzûl Halac li cuan cuiß li naßajej Seir ut nacuulac toj Baal-gad li cuan saß li ru takßa li cuan Líbano nachß riqßuin li tzûl Hermón. Eb laj Israel queßxchap chixjunileb li rey ut queßxcamsiheb.
18ימים רבים עשה יהושע את כל המלכים האלה מלחמה׃
18Laj Josué najt quipletic riqßuineb li rey aßan.
19לא היתה עיר אשר השלימה אל בני ישראל בלתי החוי ישבי גבעון את הכל לקחו במלחמה׃
19Mâ jun li tenamit quixcßam rib saß usilal riqßuineb li ralal xcßajol laj Israel. Caßaj cuiß eb laj heveo li cuanqueb aran Gabaón. Chixjunileb li jun chßol chic tenamit riqßuin plêt queßrêchani.
20כי מאת יהוה היתה לחזק את לבם לקראת המלחמה את ישראל למען החרימם לבלתי היות להם תחנה כי למען השמידם כאשר צוה יהוה את משה׃
20Li Kâcuaß quixcacuubresi lix chßôleb li tenamit li cuanqueb Canaán re nak teßpletik, re nak teßsachekß ruheb chixjunileb xbaneb laj Israel. Li Kâcuaß Dios ac quixye re laj Moisés nak incßaß teßril xtokßobâl ruheb. Teßxcamsiheb ban chixjunileb.
21ויבא יהושע בעת ההיא ויכרת את הענקים מן ההר מן חברון מן דבר מן ענב ומכל הר יהודה ומכל הר ישראל עם עריהם החרימם יהושע׃
21Ut eb laj Israel queßxsach ajcuiß ruheb li ralal xcßajol laj Anac li cuanqueb saß eb li naßajej li tzûl ru. Aßaneb aßin li naßajej aßan: Hebrón, Debir, Anab, ut eb li naßajej tzûl ru re Judá ut Israel. Queßxsach ruheb chixjunileb li cuanqueb aran joß ajcuiß lix tenamiteb.
22לא נותר ענקים בארץ בני ישראל רק בעזה בגת ובאשדוד נשארו׃
22Mâ jun chic ralal xcßajol laj Anac quicana saß lix naßajeb laj Israel. Abanan cuanqueb ajcuiß li queßcana saß eb li tenamit Gaza, Gat ut Asdod.Joßcaßin nak laj Josué quirêchani chixjunil lix naßajeb, joß quiyeheß re laj Moisés xban li Dios. Ut quixjeqßui li naßajej reheb li cablaju xtêpaleb laj Israel. Ut incßaß chic quicuan li plêt saß eb li naßajej aßan.
23ויקח יהושע את כל הארץ ככל אשר דבר יהוה אל משה ויתנה יהושע לנחלה לישראל כמחלקתם לשבטיהם והארץ שקטה ממלחמה׃
23Joßcaßin nak laj Josué quirêchani chixjunil lix naßajeb, joß quiyeheß re laj Moisés xban li Dios. Ut quixjeqßui li naßajej reheb li cablaju xtêpaleb laj Israel. Ut incßaß chic quicuan li plêt saß eb li naßajej aßan.