Hebrew: Modern

Kekchi

Joshua

20

1וידבר יהוה אל יהושע לאמר׃
1Li Kâcuaß Dios quiâtinac riqßuin laj Josué ut quixye re:
2דבר אל בני ישראל לאמר תנו לכם את ערי המקלט אשר דברתי אליכם ביד משה׃
2—Tâye reheb laj Israel nak teßxsicß ruheb li tenamit li teßxcol cuiß chak ribeb, joß quinye re laj Moisés.
3לנוס שמה רוצח מכה נפש בשגגה בבלי דעת והיו לכם למקלט מגאל הדם׃
3Saß li tenamit aßan teßxcol chak rib li ani naxcamsi ras rîtzßin chi incßaß yal naraj xchßôl nak tixcamsi. Saß li tenamit li teßxsicß ru, aran teßxcol chak ribeb chiru li rechßalal li camenak li yôk chi sicßoc re.
4ונס אל אחת מהערים האלה ועמד פתח שער העיר ודבר באזני זקני העיר ההיא את דבריו ואספו אתו העירה אליהם ונתנו לו מקום וישב עמם׃
4Li ani tâxic chixcolbal rib saß junak reheb li tenamit aßan, tento nak tâxic saß li oquebâl re li tenamit ut tixye reheb li nequeßcßamoc be saß li tenamit aßan cßaßru xmâc re nak teßxcßul saß lix tenamiteb ut teßxqßue xnaßaj re nak tâcuânk aran.
5וכי ירדף גאל הדם אחריו ולא יסגרו את הרצח בידו כי בבלי דעת הכה את רעהו ולא שנא הוא לו מתמול שלשום׃
5Cui li rechßalal li camenak tâxic chixsicßbal saß li tenamit aßan, eb li nequeßtaklan saß li tenamit incßaß naru teßxkßaxtesi saß rukßeb li cuînk li quixcamsi li ras rîtzßin chi incßaß yal xraj xchßôl xban nak eb li cuînk aßan moco quicuan ta xplêteb chi ribileb rib.
6וישב בעיר ההיא עד עמדו לפני העדה למשפט עד מות הכהן הגדול אשר יהיה בימים ההם אז ישוב הרוצח ובא אל עירו ואל ביתו אל העיר אשר נס משם׃
6Li cuînk aßan tâcanâk saß li tenamit aßan toj târakekß âtin chirix xbaneb li tenamit ut toj tâcâmk lix yucuaßil laj tij li cuânk saß eb li cutan aßan. Chirix aßan naru tâxic cuißchic saß li rochoch ut saß li tenamit li qui-el cuiß chak, chan li Kâcuaß.
7ויקדשו את קדש בגליל בהר נפתלי ואת שכם בהר אפרים ואת קרית ארבע היא חברון בהר יהודה׃
7Ut eb laj Israel queßxsicß ruheb li tenamit aßin: Cedes li cuan aran Galilea saß li tzûl ru saß lix naßajeb li ralal xcßajol laj Neftalí: li tenamit Siquem li tzûl ru li cuan saß lix naßajeb li ralal xcßajol laj Efraín: ut li tenamit Quiriat-arba li nequeßxye ajcuiß Hebrón re. Li tenamit aßan cuan saß li naßajej tzûl ru saß lix naßajeb li ralal xcßajol laj Judá.
8ומעבר לירדן יריחו מזרחה נתנו את בצר במדבר במישר ממטה ראובן ואת ראמת בגלעד ממטה גד ואת גלון בבשן ממטה מנשה׃
8Ut queßxsicß ajcuiß ruheb li tenamit aßin jun pacßal li nimaß Jordán li nacana saß li este re li tenamit Jericó: Beser li cuan saß li ru takßa saß li chaki chßochß saß lix chßochßeb li ralal xcßajol laj Rubén, joß ajcuiß li tenamit Ramot aran Galaad saß lix chßochßeb li ralal xcßajol laj Gad, ut li tenamit Golán aran Basán saß lix chßochßeb li ralal xcßajol laj Manasés.Aßaneb aßin li tenamit li quisiqßueß ruheb xbaneb laj Israel re teßxcol ribeb ut re ajcuiß nak teßxcol ribeb li jalaneb xtenamit li naxcamsi ras rîtzßin chi incßaß yal naraj xchßôl. Teßxcol rib saß li tenamit aßan re nak incßaß teßcamsîk xbaneb li rechßalal li camenak toj târakekß âtin saß xbêneb.
9אלה היו ערי המועדה לכל בני ישראל ולגר הגר בתוכם לנוס שמה כל מכה נפש בשגגה ולא ימות ביד גאל הדם עד עמדו לפני העדה׃
9Aßaneb aßin li tenamit li quisiqßueß ruheb xbaneb laj Israel re teßxcol ribeb ut re ajcuiß nak teßxcol ribeb li jalaneb xtenamit li naxcamsi ras rîtzßin chi incßaß yal naraj xchßôl. Teßxcol rib saß li tenamit aßan re nak incßaß teßcamsîk xbaneb li rechßalal li camenak toj târakekß âtin saß xbêneb.