Hebrew: Modern

Koya

1 Peter

5

1את הזקנים אשר בקרבכם אזהיר אנכי עמיתם הזקן ועד ענויי המשיח וגם חבר לכבוד העתיד להגלות׃
1సంగ పెద్దకినీరె, నన్న గూడ మీ తిస్తె ఒరొ పెద్దతినె. నన్న కిరిస్తు అర్త తిప్పాకిని ఊడ్తాన్; కిరిస్తు గొప్పవాండాసి గిరుడ్డి వాదనస్కె నన్న గూడ ఓని గొప్పతనతె పాలివాండాసి మంతాన్ గాబట్టి నన్న మీకు కెత్త మాట కేంజాటి.
2רעו את עדר האלהים אשר בידכם והשגיחו עליהם לא באנס כי אם בנדבה אף לא עקב בצע כי אם בנפש חפצה׃
2మీయమటె మంథాని థేమటె మందతిని జాగర్దగ మేముట్వు. బలవంతంగ అయ్యో గోని మనుసు పూర్తిగ తుంగవాలె. డబ్బు సంపాథిసాలె ఇంథాని సెడ్డ ఆసతోటె అయ్యోక మంచి మనుసుతోటె తుంగవాలె.
3גם לא כמתעמרים בנחלת יהוה כי אם בהיותכם מופת לצאן׃
3మీకు ఒపగిస్త సంగాతె పొం్రొ మీకు మంథాని అథికారతిని గొప్పంగ తోపిసకుండా, ఓరు మీమిని ఊడి నేర్సుకుండనాటు మంథాతికి మథిరిగా మంథాటి.
4והיה בהגלות שר הרעים תשאו עטרת הכבוד אשר לא תבל׃
4ఆలా తుంగ్తుకు అంథోరికి పెద్ద బోయుండు అత్త కిరిస్తు, గిరుడ్డి వాదనస్కె బెస్కెటికి వాడి అన్నొ, మెరసాని కిరిటతిని ఏంత్తీరి.
5וכן גם אתם הנערים הכנעו לפני הזקנים וחגרו כלכם שפלות רוח בהכנע איש לרעהו כי אלהים ללצים יליץ ולענוים יתן חן׃
5ఆలాకె, పడుసువారె, మీరు సంగ పెథ్దాంకి లోబరిసి మంథాటి. మీరు అంథోరు ఒరోంకొరొ తగ్గిసి, ఒరోంకొరొ సాయమ్ తుంగాటి. ఆంకారంగ మందనోరిని థేమండు ఎదురు జారుడనొ; తగ్గిసి మందనోరికి దయూ ఊపిసనొ.
6השפילו נפשכם תחת יד אלהים החזקה למען ירומם אתכם בעתו׃
6గాబటి థేమండు ఓనికి కుదర్త సమయూతె మీమిని పొం్రొడికి తేతనాంకి ఓని బలమత్త కయుథె తగ్గిసి మంథాటి.
7השליכו עליו כל יהבכם כי הוא ידאג לכם׃
7ఓండు మీ గురుంచి విచ్చారమ్ తుంగనొ గాబటి మీ విచ్చారకు అంత ఓని పొం్రొ వాటాటి.
8התעוררו שקדו כי מריבכם השטן משוטט כאריה שאג ומבקש את אשר יבלע׃
8మంచి బుథ్దిగలవారాసి మంథాటి. తెల్దే మంథాటి బారితుకు మీ పగవాండత్త సయుతాను సిమ్మమ్ తిస్తె గాండ్రిసోరె బేనోని మిడంగవాలింజి మెక్కోరె ఉడ్డోరె మినొ.
9ועמדתם נגדו חזקים באמונה ודעו כי ענוים כאלה באו גם על אחיכם אשר בעולם׃
9నమ్మకాతె నిలకడగ మంథాటి. సయుతాన్ని ఎథిరిసాటి. ఈ లోకాతె మంథాని మీతోటె జతగాక్కు గూడ ఆలోంటి బాథాకిని అరదనోరింజి మీకు ఎరక్కెగథా.
10ואלהי כל החסד אשר קראנו לכבודו הנצחי במשיח ישוע אחרי ענותכם מעט הוא ישלים ויחזק ויגבר וייסד אתכם׃
10కిరిస్తు యేసుని థోరింపినె ఓనితోటె బెస్కెటికి మందనాంకి థేమండు మీమిని కరంగ్తో. ఓండే బమమానతిని ఈసనొ. కొథ్ది రొజుకు మీరు తిప్పాకు అర్త పాయ మీమిని గెట్టిపరిసి, బాత్దాంటె గూడ మీరు తక్కువ ఇల్లోవారిగ తుంగి, మీమిని బలపరిసిత్తొ.
11לו הכבוד והעז לעולמי עולמים אמן׃
11తరతరాకు ఓనికే గొప్పతనమ్, బలమ్ ఆదవాలె. ఆమెన్.
12ביד סלונוס האח הנאמן לכם כאשר אחשב כתבתי אליכם בדברים מעטים להזהיר אתכם ולהעיד כי חסד האלהים הזה אשר עמדתם בו אמת הוא׃
12మీరు నిలకడగ మందనాంకి మీకు బుథ్ది కెచ్చోరె థేమటె నిజమత్త పేమ ఇథ్దె ఇంజి కెచ్చి మీసెంక ఈ కబుటిని రాసి మీయగ్గ పెయుసి వాదనాంకి నాకు నమ్మకంగ మంథాని సిలువాని కయుథె ఈసి రోచ్చి మినాన్.
13חברתכם אשר בבבל הנבחרה אתכם ומרקוס בני שאלים לשלומכם׃
13బాబిలోను పటనాతె మీతోటె కలియు థేమండు తెలుసుకుట్ట సంగత్తోరు, నా మర్రి అత్త మార్కు, మీకు వందనాకు కెచ్చనోరు.
14שאלו לשלום איש את רעהו בנשיקת אהבה שלום לכלכם אשר במשיח ישוע אמן׃
14ఒరోంకొరొ పేమతోటె ముద్దువాటి వందనాకు కెల్లాటి. కిరిిస్తు యేసునమటె మంథాని సేంతి మీ అంథోరికి కలియుి మందవాలె. ఆమెన్.