Hebrew: Modern

Koya

Acts

4

1ויהי בדברם אל העם ויקומו עליהם הכהנים ונגיד בית המקדש והצדוקים׃
1ఓరు జనాత్తోటె తిరియోరె మన్నంగా థేమటె గుడిథె పూజా తుంగాని పూజారిర్కు, గుడిథె మంథాని సయునుర్కిని పెథ్దా, మల్ల సదుసేయుర్కు అంథోరు ఓరగ్గ వత్తోరు.
2כי חרה להם על אשר למדו את העם והגידו בישוע את תחית המתים׃
2ఆ ఇరుమరు సిసూర్కు యేసు డొల్లి అంజి మల్ల త్యాత్తొ గాబట్టి డొల్లి అత్తోరు మల్ల తేథిత్తోరు ఇంజోరె జనాతికి బొథిస్తోరు గాబట్టి ఆ బోదతిని కేంజి ఓరు కోప్పర్తోరు.
3וישלחו בהם את ידיהם וישימום במשמר עד למחר כי כבר בא הערב׃
3కోప్పరిసి ఓరిని పెయుత్తోరు. ములుపెటెత్తు అత్తె గాబట్టి మల్లొరు రోజుథాకా ఓరిని జెయుల్దె తాస్తోరు.
4ורבים מהשמעים את הדבר האמינו ויהי מספר האנשים כחמשת אלפים׃
4థేమటె మాట కేంజ్తోరమటె థీబెమంథి నమ్ముకుట్టోరు. ఓరమటె అచ్చమ్ మనుసుర్కు మ్రాతమ్ థాథాపు అయుదు వెయుకిని మంథి మత్తోరు ఇంజోరె లెక్క వత్తె.
5ויהי ממחרת ויקהלו שריהם ראשיהם וזקניהם וסופריהם ירושלים׃
5మరుసటి రోజు జనాతె అథికారుర్కు, పెథ్దాకు, యూథా మత బోదకుర్కు అంథోరు యెరుసలేంతె కూడి వత్తోరు.
6וחנן הכהן הגדול וקיפא ויוחנן ואלכסנדרוס וכל אשר ממשפחת הכהן הגדול׃
6థేమటె గుడిథె, పెద్ద పూజారి అత్త అన్నా కాయుప, యోవాను, అలెక్జాందురు, మల్ల పెద్ద పూజారిర్కిని సుట్టాకు అంథోరు కూడి మత్తోరు.
7ויעמידו אתם בתוך וישאלום באי זה כח ובאי זה שם עשיתם זאת׃
7పేతురు యోవానిని ఓరి నడుమ నిల వాటి: మీరు బేని సకితితోటె బేని పెథెటె థీనిని తుంగనీర్ ఇంజోరె తలప్తో్తరు.
8וימלא פטרוס רוח הקדש ויאמר אליהם אתם ראשי העם וזקני ישראל׃
8అస్కె పెతురు సుబ్బరమ్ మంథాని ఆత్మాతె నిండ్తోండాసి ఓరిని ఊడి ఈలా కెత్తొ: జనాకిన్ పెద్దనీరె, అయ్యనీరె,
9אם אנחנו נחקרים היום על הטובה אשר עשינו לאיש חולה ושאלתם במה זה נושע׃
9కుంటివాండత్త ఈ మనిసింకి తుంగ్త సాయతిని పెయుసి, ఇద్దు బేలా బాగత్తొ ఇంజోరె మీరు మామిని ఇంజె పంచాయుతి తుంగ్తుకు, మమ్మ కెత్తాని జవాబు మీరంథోరికి, మల్ల ఇ్రసయేల్ జనాక్కంథోరికి ఎరక్కాదవాలె.
10יודע לכלכם ולכל עם ישראל כי בשם ישוע המשיח הנצרי אשר צלבתם אותו ואשר האלהים הקימו מן המתים כי בשמו עמד זה לפניכם בריא׃
10మీరు సిలువతె పొం్రొ వాట్త, థేమండు సావినుంచి తేవిస్త ఆ నజరేండత్త యేసు కిరిస్తుని పెథెటె ఈండు బాగాసి మీ మున్నె నిచ్చి మినో.
11והוא האבן אשר מאסתם אתם הבונים ותהי לראש פנה׃
11థేమటె పుస్తకాతె ఈలా రాసి మింథె: లోను తొత్తాని మీరు పంథికి వం్రో ఇంజి తీసివాట్త ఓండే ఆ లోతికి మూల కల్లాసి మినొ.
12ואין הישועה באחר ואין תחת השמים שם אחר הנתן לבני אדם אשר בו נושע׃
12ఓని థోరింపినే పాపతెనుంచి రచ్చన కలిగితె గోని ఇంకా వేరె బేనోని థోరింపినె అయ్యొ; ఆకాసతె ఇడుపొ నేల్దె పొం్రొ మంథాని మనుసుర్కినమటె రచ్చిస్నాంకి ఓని పెథెటె తప్పా ఇంకా వేరె బేనోనిని పెథేరు ఈథిల్లె ఇంజోరె కెత్తొ.
13ויהי כאשר ראו את בטחון לב של פטרוס ויוחנן והבינו כי הדיוטים ולא בעלי חכמה המה ויתמהו עליהם ויכירום כי התהלכו עם ישוע׃
13పేతురు యోవాను దయుర్నంగా తిరియుతథాన్ని పెథ్దాకు ఊడి సేన ఆచ్చర్యపర్తోరు. బారితుకు ఓరు సదువిల్లో మాములు మనుసుర్కాసి మత్తోరు. గోని ఓరు యేసునితోటె మత్తోరు ఇంజోరె తెలుస్కుట్టోరు.
14ובראותם את האיש הנרפא עמד אצלם לא מצאו לדבר נגדם דבר׃
14బాగత్త ఆ మనుసుండు ఓరి దగ్గర నిచ్చి మందటమ్ ఓరు ఊడ్తోరు గాబట్టి పేతురు యోవానినికి ఎదురు బాత కెత్తాలిల్లోరు.
15ויצוו אתם לצאת חוצה מן הסנהדרין ויתיעצו יחדו׃
15అస్కె ఓరిని పంచయత్తెనుంచి బయుథికి అన్నుటు ఇంజోరె ఓరికి ఆగ్నియపిసి ఓరమటె ఓరు ఆలోసిస్తో్తరు.
16ויאמרו מה נעשה לאנשים האלה הנה אות גלוי נעשה על ידיהם וגם מפרסם לכל ישבי ירושלים ולא נוכל לכחש בו׃
16ఈ మనుసుర్కిని మనాడు బేలా తుంగవాలె? ఓరు తుంగ్త ఆ గొప్ప ఆచ్చరియు మత్త పనుంగిని యెరుసలేంతె కాపరమ్ మంథాని జనాక్కంథోరు ఊడ్తోరు. ఇద్దు జరిగిల్లె ఇంజి మనాడు కెత్తాలోడా.
17אך למען לא ירבה הדבר בעם ויפרץ נזהירה אתם בגערה לבלתי דבר עוד לכל אדם בשם הזה׃
17ఇంకా ఈ మాట జనాక్కినమటె పాక్కుండా మందవాలితుకు బేనోరుతోటె ఈ యేసు ఇంథాని పెథెటె తిరియగూడో ఇంజి ఓరిని గెట్టింగా బెథిరిసి రోత్తకాడ ఇంజోరె అనుకునుంజి,
18ויקראו אתם ויצוום אשר לא ידברו דבר ולא ילמדו בשם ישוע׃
18ఓరిని కరింగిసి, మీరు బేమ్రాతమ్ యేసుని పెదటె పొం్రొ జనాతికి బాత కెత్త గూడో బోథిస గూడో ఇంజోరె గెట్టింగా ఆగ్నియూపిస్తో్తరు.
19ויענו פטרוס ויוחנן ויאמרו אליהם הנכון הוא לפני האלהים שמע לכם יתר משמע לאלהים שפטו אתם׃
19థానికి పేతురు యోవాను ఓరిని ఊడి: థేమటె మాటతికి లోబరిసి మందటంకన్నా, మనుసుర్కిన్ మాటతికి లోబరిసి మందటమ్ థేమటె ఊపింకి నెయూమేనా మీరే నిథానిసి కెల్లాటి ఇంజోరె కెత్తోరు.
20כי לא נוכל אנחנו לחדל מדבר את אשר ראינו ושמענו׃
20మమ్మ ఊడ్తథాన్ని కేంజ్తథాన్ని కెత్తకుండా బేలా మంథాలిత్తామ్ ఇంజోరె జవాబు కెత్తోరు.
21ויוסיפו לגער בם ויפטרו אתם באשר לא מצאו דבר לענוש אתם מפני העם כי כלם מהללים את האלהים על הנעשה׃
21జరగ్తథాన్ని గురుంచి అంథోరు థేమటింకి దండమ్ వాట్తోరు. ఓరు జనాతికి వెం్తోరు గాబట్టి సిసూర్కింకి బాత సిచ్చా వాటకుండా ఓరిని గెట్టింగా బెథిరిసి విడిసిత్తోరు.
22כי בן ארבעים שנה ומעלה היה האיש ההוא אשר נעשה עמו אות הרפואה הזאת׃
22బాగత్త ఆ మనుసుని వయుసు నలపయు ఏండుకినికన్న ఎక్కువా మంతె.
23ואחרי הפטרם באו אל אחיהם ויספרו להם את אשר אמרו אליהם הכהנים הגדולים והזקנים׃
23ఓరు విడుదల ఆసి వత్త పాయ, ఓరికి చెంత్తోరు దగ్గడికి అంజి, పెద్ద పూజారిర్కు, పెథ్దాకు ఓరితోటె కెత్తవంతా జతగాకింకి కెత్తోరు.
24ויהי כאשר שמעו את זאת וישאו את קולם בלב אחד לאלהים ויאמרו אדני אתה האל העשה את השמים ואת הארץ ואת הים ואת כל אשר בם׃
24సిసూర్కు ఈ మాటాక్కంతా కేంజి, ఏకమాసి గెట్టింగా ఈలా పాదన తుంగ్తో్తరు: పెబువా, నిమ్మే ఈ ఆకాసతిని, బూమితిని, సంద్రతిని, థాంటె మంథాని జీవిక్కంతా 2తుంగ్తిన్.
25אשר אמרת בפי עבדך דוד למה רגשו גוים ולאמים יהגו ריק׃
25పూర్వాతె నీ సేవకుండత్త థావిదు థోరింపినె నిమ్మా ఈలా కెత్తిన్గథా? థేమటిని నమ్మిల్లోవారు రేంగి వట్టిగానె ఆలోసిసనోరు.
26יתיצבו מלכי ארץ ורוזנים נוסדו יחד על יהוה ועל משיחו׃
26పెబుని పొం్రొటికి, ఓని కిరిస్తుని పొం్రొటికి బూరాజుర్కు అథికారిర్కు రేంగి, ఏక్కంగా గుంపు కూడత్తొరు.
27כי אמנם נוסדו הורדוס ופנטיוס פילטוס עם הגוים ולאמי ישראל על ישוע עבדך הקדוש אשר משחת׃
27ఆలాకె నిమ్మ నీ కయుథె పూర్వాతె నిర్నయుస్త ఉథ్దేసతిని తుంగనాంకి,
28לעשות את אשר ידך ועצתך מקדם גזרה להיות׃
28ఏరోదు, పొంతి పిలాతు, వేరె జనాత్తోటె ఇ్రసయేల్ జనాక్కంథోరుగూడ ఏక్కంగా కలియు, నిమ్మ ఏర్పరస్త సుబ్బరమత్త సేవకుండత్త, యేసు ఇంథాని నీ మర్రింకి విత్తరేకంగా, నిజంగా గుంపు కూడి వత్తోరు.
29ועתה אדני ראה את גערתם ותן לעבדיך לדבר את דברך בכל בטחון לבם׃
29ఇంజె పెబువా, ఓరు మామిని బెథిరిస్తోరు. నిమ్మా థానిని ఊడి,
30בנטתך את ידך למרפא ולתת אתות ומופתים בשם ישוע עבדך הקדוש׃
30సుబ్బరమత్త నీ మర్రి అత్త యేసుని పెదటె ఆచ్చర్య పరతాని గొప్ప పనుంగిని తుంగిసి, రోగాతె మందనోరిని బాగు తుంగనాంకి నీ కయు ఆచ్చి, నీ మాటకిని దయుర్నంగా కెత్తనాంకి నీ సేవకుర్కింకి సాయమ్ తుంగా ఇంజోరెె గెట్టింగా పాదన తుంగ్తో్తరు.
31ויהי כאשר התפללו וינע המקום אשר היו נקהלים שם וימלאו כלם רוח הקדש וידברו את דבר האלהים בבטחון לבב׃
31ఓరు ఆలా పాదన తుంగ్తస్కె ఓరు కూడి మత్త జేగా కదల్తె. అస్కె ఓరంథోరు సుబ్బరమ్ మంథాని ఆత్మాతె నిండ్తోరాసి, థేమటె మాటతిని దయుర్నంగా కెత్తోరు.
32וקהל המאמינים היה להם לב אחד ונפש אחת ואין איש מהם אומר על אשר בידו לי הוא כי הכל היה להם בשתפות׃
32విసువాసుర్కత్త థీబె మంథి జనాకు ఏకమాసి, ఒరొటె రుదయంతోటె ఒరోటె మనుసుతోటె మత్తోరు. బేనో గూడ ఓనికి కలగ్తదు ఓనద్దు ఇంజోరె అనుకొండిల్లొరు. అంతా ఓరికి పొత్తునే మత్తా.
33ובגבורה גדולה יעידו השליחים על תקומת האדון ישוע וחסד גדול נמשך לכלם׃
33పెబు అత్త యేసు డొల్లి అంజి మల్ల త్యాతథాన్ని గురుంచి యేపారిర్కు సేన గెట్టింగా సాచ్చమ్ కెత్తోరు. థేమండు ఓరిని నిండుగా థీవిస్తొ్త.
34כי לא היה בהם חסר דבר כי כל בעלי שדות ובתים מכרו אתם ויביאו את כסף מחירם׃
34బూమి, లోకు కలిగి మందనోరు వాటిని అమ్మి, అ డబ్బు అంతా తచ్చి యేపారిర్కినగ్గ వాట్తో్తరు.
35וישימהו לרגלי השליחים ויתן לכל איש ואיש די מחסרו׃
35పతివానికి ఓరికి కావలస్తదు సరిథి ఇత్తోరు. ఓరమటె బేనోనికి బాత కొదవ ఆథిల్లె
36ויוסף אשר כנוהו השליחים בשם בר נבא פרושו בן הנחמה איש לוי אשר נולד בארץ כתים׃
36లేవి గ్రోతతికి చెంత్తోండు, క్రుప థేసత్తోండత్త యోసేపు ఇంథాని ఒరోండు మత్తొ. సిసూర్కు ఓనికి ఆదర్ మర్రి ఇంథాని అర్దమ్ వాథాని బర్నబా ఇంథాని పెథేర్ వాటి మత్తోరు.
37גם לו היה שדה וימכרהו ויבא את הכסף וישימהו לרגלי השליחים׃
37ఓండు ఓనికి మత్త బూమి అంతా అమ్మిసి ఆ డబ్బు అంతా తచ్చి యేపారిర్కిని దగ్గర వాట్తో్త.