1יהודה עבד ישוע המשיח ואחי יעקב אל המקראים אשר הם מקדשים באלהים האב ושמורים לישוע המשיח׃
1యేసు కిరిస్తుని పనివాండు, యూకోబిని తమ్ముండత్త యూథా ఇంథాని నన్న రాసనద్దు బాతథితుకు: తప్పె అత్త థేమండు మీమిని కరింగి, మీమిని పేమిసనొ. యేసు కిరిస్తు మీమిని కాపాడనొ.
2רחמים ושלום ואהבה יהיו לכם למכביר׃
2మీకు థేమటె దయ, ఓని సేంతి. ఓని పేమ ఎక్కువా ఆదవాలె.
3אהובי בהשתדלי לכתב אליכם על דבר התשועה האחת לכלנו חובה היא בעיני לזרזכם במכתב אשר תלחמו לאמונה המסורה פעם אחת לקדושים׃
3నా జతగాక్కినీరె, మనగ్గ మంథాని నమ్మకతిని పెయుసి మీకు రాసవాలె ఇంజోరె మన్నంగా థేమటిని నమ్ముకుట్టోరికి థేమండు ఒరొ పాలు ఒపగిస్త నిజమత్త బోదతిని సేంకా దయుర్నంగా పోరాడవాలె ఇంజి మీకు మొర వాటి, రాసటమ్ నాకు అవసరమత్తె.
4כי התגנבו לבוא מקצת אנשים הכתובים מאז למשפט הזה אנשי רשע ההפכים את חסד אלהינו לזמה וכפרים באלהים המשל היחיד ובאדנינו ישוע המשיח׃
4బేలాయుతుకు, కొంత మంథి మంచి అరిథెనుంచి తప్పి అంజి, మీకు తెలియకుంటా సాటినె మీయమటె నీంగి మినోరు. ఓరు బేలా నాసనమయుతోరు ఇంజి థేమండు ఇంతక మున్నె రాసి మినొ. ఓరు థేమటె దయతిని ఓరి ఎసన పనుంగింకి కుదరనాటు వాడుకుంటోరు. ఓరు యేసు కిరిస్తుని పెబు ఇంజోరె, థేమండు ఇంజోరె ఒప్పుకున్నోరు.
5ויש את נפשי להזכיר אתכם את אשר כבר ידעתם כי הושיע יהוה את העם ממצרים וישמד אחרי כן את אשר לא האמינו׃
5ఇవ్వంతా మీకు మున్నె ఎరకాసి మత్కన్న, వీటిని మీకు గ్యాపకమ్ తుంగనాన్. అద్దు బేలాయుతుకు: థేమండు ఎగిప్తు థేసాతెనుంచి ఓని జనాతిని రచ్చిసి తీసి తత్తో. గోని ఓరమటె నమ్మక్కమ్ ఇల్లోవోరిని అరిథె ఓండు అమక్తో.
6והמלאכים אשר לא שמרו את משרתם כי אם עזבו את זבלם שמרם במוסרות עולם ובאפלה למשפט היום הגדול׃
6ఆలాకె దూతాకు, ఓరికిత్త పెద్దతనాతె నిలకడగా మందకుండా, ఓరు కాపరమ్ మంథాని ఓరి జేగతిని విడిసి అత్తోరు. ఓండు ఓరిని పెయుసి, గొలుసుకినె తొచ్చి, గొప్ప తీర్పు థినమ్ వాథాని థాకా, ఓరిని కట్కె ఈకడ్దె తాసి మినొ.
7כאשר סדום ועמרה והערים סביבותיהן אשר הזנו כמוהם וילכו אחרי בשר זר נהיו כראי כי נמסרו למוסר אש עולם׃
7ఆలాకె సోథోమ గొమరా బస్తితె మందనోరు ఓరి సుట్టుపక్క బస్తితె మందనోరు అంథోరు, దూతాకిన్ తిస్తె లంజరికమ్ తుంగి, వేరేవారితోటె ఎసన పనుంగు తుంగ్తోరు. ఆలా తుంగి, బెస్కెటికి పొత్తోరె మంథాని కిస్దె వేసోరె మినోరు. ఇమ్వంతా మనాంకి గురుతుగా మింథె.
8וכן גם בעלי החלמות האלה מטמאים את הבשר ואת הממשלה ינאצו ואת השררות יחרפו׃
8ఆలాకె ఈ అబద్ద బోదకుర్కు, మాయత్త కలా గంచోరే ఓరి ఒల్దిని రోత తుంగి, థేమటె అథికారతిని సెడ్డగ తిరియు, ఓని గొప్పతనతిని సాపిసనోరు.
9ומיכאל שר המלאכים בהתוכחו עם השטן וירב אתו על אדות גוית משה לא מלאו לבו לחרץ משפט גדופים כי אם אמר יגער יהוה בך׃
9గోని థేవ దూతాకిని పెద్ద అత్త మిక్కాయేలు గూడ, మోసేని కట్టెసెంకా థెయ్యత్తోటె వెజ్జమ్ వాట్తస్కె ఓనిని సాపిసి, తప్పు వాటనాంకి దయుర్నమ్ ఆలోకా, థేమండే నీకు తీర్పు తుంగవాలే ఇంజోరె కెత్తో.
10ואלה מגדפים את אשר לא ידעו ובדברים אשר יבינו מחק טבעים כבהמות הסכלות בהמה ישחיתו את נפשם׃
10గోని ఈరతుకు, ఓరికి ఎరకయ్యో సంగతి గురుంచి సెడ్డగా తిరియనోరు. తెలివిల్లొ అడివి జంతుకిన్ తిస్తె ఓరికి ఎరక్కత్తదు బేథో, వాంటే, ఓరికి ఓరే పాడాసి థెయుతోరు.
11אוי להם כי ברדך קין הלכו וישתקעו בתועת בלעם לקבל שכר ובמרי קרח אבדו׃
11ఆలోంటోరు పాడాసి థెయుతోరు. ఈరు కయ్యును నడత అరిథె నడసనోరు. డబ్బు ఆస పెయుసి, బిలాము నడత తప్పు అరిథె తొందర్ తొందరగా మిర్రి ఓండు తుంగ్త తప్పు పనుంగినె ఈరు గూడ తుంగ్తోరు. కోరాగు తుంగ్తాటు ఎదురు గిరుడ్డి తిరియు పాపమ్ తుంగి పాడాసి అత్తోరు.
12הלא צורי מכשול המה בסעודתיכם של אהבה ובקלות ראש יאכלו וישתו עמכם ורעים את נפשם עננים הם בבלי מים הנדפים מפני רוח עצי חרף באין פרי אשר מתו פעמים ונעקרו׃
12ఈరు మరక మందనోరాసి మీతోటె కలియు మీ పేమ బంతితిని సెడ్డ తుంగనోరుగా మినోరు. బయమ్ బాత ఇల్లకుండా బంతి తింజోరె ఓరికి ఓరే మేత్తితోరు. ఈరు గాలిథె ఈకె ఆకె తూడి థాయూని ఏరు ఇల్లో మొబ్బినా మినోరు. ఆకి రాలి అంజి పండిల్లొ మారా తిస్తె మినోరు. రోండు పటుకు డొల్లి అంజి వేకిన్ తోటె పీక్త్త మారాకిన్ తిస్తె మినోరు.
13משברי ים עזים אשר יגרשו בשתם ככבים תעים אשר חשך אפלה צפון להם עדי עד׃
13సముద్ర తల్కు బుర్జిని తచ్చి ఒడ్డినె విడిసి అత్తాటు ఈరు ఓరి సిగ్గుని ఓరి పెరికె విడిసి థెయుతోరు. ఈరు అర్రి తప్పి ఉడ్డాని ఉక్కా తిస్తె మినోరు. ఈరి సెంకా బెస్కెటికి మంథాని కట్కె ఈకడి తయ్యూరు తుంగి మింథె.
14וגם חנוך השביעי לאדם נבא לאלה לאמר הנה יהוה בא ברבבת קדשיו׃
14ఆథాము రోజ్కినుంచి ఏడోవ తరాతె మత్త ఏనోకు, ఈరిని గురుంచి మున్నె ఈలా కెచ్చి మత్తో: అంథోరిని తీర్పు తీర్సనాంకి, ముక్కియంగా థేమండిల్లోవారు తుంగ్త అన్ని పాప పనుంగిని గురుంచి,
15לעשות משפט בכלם ולהוכיח כל רשעי ארץ על כל מעשי רשעתם ועל כל הקשות אשר דברו עליו חטאים אנשי רשע׃
15థేమండిల్లోవారు థేమటింకి విరోదంగ కెత్త సెడ్డ మాటని గురుంచి, ఓరిని పాడు తుంగనాంకి, థేమండు వేయుకినె మంథి దూతాకినితోటె వెయుతొ ఇంజి కెత్తొ.
16אלה הם הרגנים והמתאוננים ההלכים אחרי תאותיהם אשר פיהם ידבר עתק הדרי פנים עקב שחד׃
16ఈరు పతిథానికి గొలంగ్తోరు. బాత్దాంటె గూడ సరి అత్తె ఇంజి బెస్కె గూడ కెత్తిల్లోరు. ఈరు ఓరి సెడ్డ ఆసకినితోటె నడిసి సెడ్డ పనుంగినె తుంగవాలె ఇంజి ఇస్టపరదనోరు. ఈరు పమరు బొల్లె మాటకిని తిరియుత్తె. ఈరు ఓరి సొంత అరిథె థాయనాంకి వేరేవారిని పొగిడితోరు.
17ואתם האהובים זכרו את הדברים הנאמרים מקדם ביד שליחי אדנינו ישוע המשיח׃
17గోని నా జతగాక్కినీరె, మన థేమండత్త యేసు కిరిస్తుని ఏపారిర్కు, మున్నె కెత్త మాటకిని మీరు గ్యాపకమ్ తుంగాటి.
18בדברם אליכם לאמר הנה באחרית הימים יבאו לצים ההלכים אחרי תאות רשעם׃
18ఆకరి రోజుకినె జనాకు, థేమటిని విడిసి, ఓరి సెడ్డ ఆసకినితోటె నడిసి, కుసేలి కబుటిని ఆస్కెమ్ తుంగనోరు వెయుతోరు ఇంజి మీకు కెచ్చి మత్తోరు గథా?
19אלה הם הפרשים מן הצבור אנשים נפשיים ורוח אין בהם׃
19ఈరు వీడి థాయనోరుగా మినోరు. ఈరు ఈ లోకాతికి చెంత మనుసుర్కినా మినోరు. ఈరమటె థేమటె ఆత్మా ఇల్లె.
20ואתם האהובים הבנו באמונתכם הנעלה על כל בקדשתה והתפללו ברוח הקדש׃
20గోని నా జతగాక్కినీరె, మీరు మీకు మంథాని సుబ్బరమత్త నమ్మకాతె కూకుడి వేరు తిస్తె గెట్టింగా నిలవాటి, సుబ్బరమత్త ఆత్మాతోటె పాదనా తుంగి,
21ושמרתם את נפשתיכם באהבת אלהים וחכיתם לרחמי אדנינו ישוע המשיח לחיי העולם׃
21థేమటె పేమ సేంక మీరు ఎదురూడోరె మంథాటి. బెస్కెటికి మంథాని బతుకిని సేంకా మన థేమండత్త యేసు కిరిస్తుని దయతెసేంకా ఎదురూడోరె మంథాటి.
22הבדילו את אלה והתנהגו עמהם ברחמים׃
22ఇంకా, అనుమానమ్ మందనోన్ పొం్రొ మీరు దయ తోపిసి;
23ואת אלה תושיעו באימה וחלצתם אתם מתוך האש וגעלתם גם את הלבוש המגאל בחלאת הבשר׃
23కిస్దెనుంచి బయుథికి లాగ్తాటు ఓరిని రచ్చిసాటి. వేరెవారికి మీ దయతిని తోపిసాటి. గోని బేమాతరమ్ ఓరి పాప మరక, మీ ఒల్దె అరవకుండా జాగరదగా మంథాటి.
24ולאשר יכול לשמרכם בבלי מכשול ולהעמיד אתכם בששון תמימים לפני כבודו׃
24మీరు పాపతె అరిసి థాయకుండా మీమిని కాపాడనాంకి సకితి మందనోండు ఓండే. ఓండే థేమటె గొప్ప తీర్పు థినాతె మీమిని పాపమ్ ఇల్లోవారిగా, గొప్పంగా మంథాని థేమటె మున్నె సేన కుసేల్తోటె నిలవాటనాంకి సకితి మందనోండు.
25לאלהים אשר לו לבדו החכמה המושיע אתנו לו הכבוד והגדלה והעז והממשלה מעתה ולעולמי עד אמן׃
25ఓండు ఒరోండే థేమండు, ఓండే మన రచ్చకుండు అత్త పెబు అత్త యేసు కిరిస్తు. ఓనికె ఇంజె, మల్ల బెస్కెటికి గొప్పతనమ్, మరియూద, సకితి, అథికారమ్ ఆదవాలె. ఆమెన్.